Carver PPG-3600A — безопасность эксплуатации генератора: важные рекомендации [5/13]
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Генератор бензиновый p.1
- В случае возникновения сложностей или вопросов связанных с эксплуатацией генератора обращайтесь в специализирован ный сервисный центр p.2
- Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без предварительного уве домления p.2
- Carver p.2
- Пользователя перед использованием генератора p.2
- Жению током p.2
- Незнание инструкции по эксплуатации может привести к трав ме или повреждению оборудования p.2
- Комплектность p.2
- Оглавление p.2
- При правильном обращении генератор будет надежно служить вам долгое время внимательно прочитайте руководство p.2
- Уважаемый покупатель p.2
- Несоблюдение инструкций может привести к травме или пора p.2
- Заправка маслом p.5
- Подготовка к работе p.5
- Недостаточное количество масла в двигателе может при вести к серьезному повреждению p.5
- Электрическая безопасность p.5
- Рис 2 p.5
- Выкл p.5
- Только когда он выключен и находится на горизонтальной по верхности p.5
- Осуществляйте проверку количества масла в двигателе p.5
- Личная безопасность p.5
- Заправка топливом p.6
- Заземление p.6
- Внимание ошибка при заземлении генератора может приве сти к поражению электрическим током p.6
- Храните бензин в недоступном для детей месте p.6
- Использование неочищенного масла или масла для 2 такт ного двигателя приведет к уменьшению срока эксплуата ции двигателя p.6
- Запуск p.7
- Запуск генератора p.7
- Проверка уровня масла p.7
- Все электрические нагрузки p.7
- Проверка перед запуском p.7
- Проверка заземления генератора p.7
- Ошибка при заземлении генератора может привести к пораже p.7
- Закр см рис 6 p.7
- См рис 5 p.7
- Нию электрическим током p.7
- И внимание перед запуском генератора отключите от него p.7
- Внимание проверьте заземление p.7
- Эксплуатация генератора p.7
- Цедурами описанными в разделе подготовка генератора к ра p.7
- Важно к этому моменту вы уже должны быть знакомы с про p.7
- Боте прочитайте этот раздел если еще не сделали этого p.7
- См рис 8 p.7
- Проверка уровня бензина p.7
- Ppg 3900a p.8
- Запуск при отрицательной температуре p.8
- Запрещается перегружать генератор p.8
- Подключение устройств p.8
- Ppg 2500a p.8
- Работа установки в зимний период p.8
- Дения стартера p.8
- Ppg 3600a p.8
- Пуск p.8
- Вт в требования к напряжению х а требования к току p.8
- Строго запрещается отпускать пусковую рукоятку так как p.8
- Рекомендации по эксплуатации в зимний период p.8
- Плавно вернуть ее в исходное положение во избежание повреж p.8
- Откр p.8
- Она может отскочить и ударить по двигателю необходимо p.8
- Не подключайте p.8
- Замена моторного масла p.10
- Залейте рекомендованное моторное масло проверьте уровень установите p.10
- Во время работы двигателя глушитель сильно разогревает ся будьте внимательны и не прикасайтесь к нему пока он не остынет p.10
- Мерения зазоров отрегулируйте расстояние сгибая боковой электрод p.10
- Замену моторного масла необходимо производить согласно p.10
- I у ную емкость после чего обратиться в сервисную службу по p.10
- Слив масла необходимо производить когда двигатель еще не остыл в це p.10
- Не используйте свечи с другим калильным числом p.10
- Чтобы двигатель работал нормально свеча должна быть установлена с p.10
- Измерьте зазор свечи щупом для из p.10
- Таблице тех обслуживания p.10
- Свечи зажигания p.10
- Если она выглядит изношенной или если изоляция треснула или крошится в случае если свечу еще можно использовать почи стите ее щеткой p.10
- Осмотрите свечу замените свечу p.10
- Рекомендуемые свечи rezer f7rts champion rn9yc bosch p.10
- Разместите под сливной горловиной емкость для сбора масла выверните p.10
- Вымойте руки с мылом после контакта с использованным маслом p.10
- Пробку щуп заливной горловины и отверните сливную пробку слейте масло за тем поставьте сливную пробку на место и заверните ее p.10
- Пробку заливной горловины и заверните ее см технические характеристики p.10
- Вать также увеличению срока эксплуатации генератора в таблице приводятся не обходимые интервалы между осмотрами и тип технического обслуживания p.10
- Правильным зазором и на ней не должно быть налета p.10
- Wr7dc ngk bpr6es denso w20epru p.10
- Помощью свечного ключа p.10
- H carver в carver p.10
- Ных и не чувствует себя достаточно квалифицированным необходимо обратить ся в сервисный центр p.10
- 1 осматривайте чаще если используете двигатель в пыльных местах 2 если владелец генератора не имеет необходимых инструментов и дан p.10
- Лях полного и быстрого слива масла p.10
- Л пожалуйста утилизируйте моторное масло должным образом мы советуем вам помещать использованное масло в герметич p.10
- Утилизации отходов не выбрасывайте герметичную емкость в мусорную урну и не выливайте использованное масло на землю p.10
- Снимите наконечник высоковольтного провода со свечи и выверните её с p.10
- Слив топлива p.11
- Хранение и транспортировка p.11
- Рис 0 поз 3 p.11
- Поз 1 p.11
- Обслуживание воздушного фильтра p.11
- Замечание когда вы устанавливаете новую свечу для при p.11
- В определенных условиях бензин является чрезвычайно пожа p.11
- Рис 10 p.11
- Рис 0 поз 2 p.11
- Пламени на рабочей территории p.11
- Л при определенных условиях бензин чрезвычайно пожаро и p.11
- Жатия шайбы затяните ее еще на 1 2 оборота если вы уста навливаете свечу которой вы пользовались ранее затяните на 1 8 1 4 оборота p.11
- Внимание не запускать двигатель с демонтированным воз душным фильтрующим элементом p.11
- См п 16 p.11
- Взрывоопасен не курите и не допускайте появления искр и p.11
- Ро и взрывоопасным веществом не курите и не допускайте появления искр и пламени на рабочей территории p.11
- Рис 5 p.11
- Рис 12 p.11
- Рис 11 p.11
- Возможные неисправности p.12
- Все виды ремонта и технического обслуживания генератора должны p.12
- Адреса и телефоны ближайших сервисных центров p.12
- Использование генератора не по назначению применение комплектующих не предусмотренных данным руководством продолжительная работа с низким уровнем масла потемнение трущихся p.12
- Указаны в гарантийном талоне p.12
- Деталей местный перегрев p.12
- Гарантия с генератора снимается в случае p.12
- Производиться квалифицированным персоналом уполномоченных ре монтных мастерских p.12
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями насту p.12
- При отсутствии в гарантийных талонах даты продажи и штампа магазина p.12
- Гарантийный срок эксплуатации генератора 12 месяцев со дня прода p.12
- По ку патель______________________________________________________ p.12
- Гарантийный срок считается с даты выпуска p.12
- По вопросам связанным с неисправностями p.12
- Гарантийные обязательства p.12
- Плуатацией и соблюдение всех предосторожностей входит в его непосредственные обязанности p.12
- Пившими в результате их эксплуатации с нарушением требований данно го руководства p.12
- Нему виду не имею p.12
- Небрежное обращение с двигательом при работе и хранении проявлени p.12
- Механических повреждений в результате удара падения и т п повреждений в результате воздействия огня агрессивных веществ проникновения жидкостей посторонних предметов внутрь узлов двигателя работа с перегрузкой равномерное потемнение обмоток статора несоблюдение правил эксплуатации несвоевременное техническое об p.12
- Www uralopt ru p.12
- Инструкции указанные в данном руководстве не относятся к абсолютно всем ситуациям которые могут возникнуть опе p.12
- Служивание преждевременный износ деталей p.12
- Изделия обращайтесь в сервисный центр p.12
- Самостоятельная разборка узлов генератора в течение гаран тийного срока запрещена p.12
- Жи неисправности допущенные по вине изготовителя в течении гарантийно го срока устраняются бесплатно p.12
- С условиями гарантии ознакомлен претензий к комплектации и внеш p.12
- Жар наводнение удар молнии и др p.12
- Ратор должен осознавать что контроль над практической экс p.12
- Ем чего являются трещины вмятины на наружных поверхностях сильное за грязнение коррозия деталей изделия p.12
- Разборки при попытке устранения дефекта покупателем самовольного изменения конструкции и электросхемы появление дефектов вызванных действием непреодолимой силы по p.12
- Телефон центрального сервисного центра p.13
- Www uralopt ru p.13
- 7 342 218 24 85 p.13
Похожие устройства
-
Carver PPG-1200AРуководство пользователя -
Carver PPG-8000Инструкция по работе -
Carver PPG-8000(01.020.00020)Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG- 6500Е (01.020.00005)Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG-6500(01.020.00018)Руководство по эксплуатации -
Carver PPG- 3900А (01.020.00017)Руководство по эксплуатации -
Carver PPG-6500 (01.020.00019)Руководство по эксплуатации -
Carver PPG- 8000Е (01.020.00006)Инструкция по эксплуатации -
Carver ppg-8000е lt-190f 01.020.00006Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG-1000AРуководство по эксплуатации -
Carver PPG-6500Руководство по эксплуатации -
Carver PPG-8000Руководство по эксплуатации
a CARVER H CARVER крыта Если часть топлива пролилась тщательно ее вытрите и дайте бензино вым парам испариться прежде чем заводить генератор Не курите и не допускайте появление искр и пламени в том месте где вы заправляете двигатель или храните бензин Не вдыхайте выхлопные газы Никогда не заводите двигатель в плохо про ветриваемом помещении Устанавливайте двигатель на хорошо закрепленных го ризонтальных поверхностях Не наклоняйте его более чем на 20 от горизонтали 3 1 Электрическая безопасность Генератор вырабатывает электроэнергию которая может вызвать элек трический шок при несоблюдении инструкций Не эксплуатируйте генератор в условиях повышенной влажности Храни те генератор в сухом помещении Избегайте прямого контакта с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы и прочие Не допускайте попадания влаги на генератор Вода попавшая в генера тор увеличивает опасность поражения электрическим током Осторожно обращайтесь с силовым проводом Поврежденный провод за меняйте немедленно так как это увеличивает опасность поражения электри ческим током При работе силового оборудования на улице используйте удлинитель предназначенный для работы на открытом воздухе Такие удлинители снижают опасность поражения электрическим током Перед эксплуатацией генератор должен быть подключен к защитному заземлению выполненному в соответствии с правилами электротехнической безопасности Не пытайтесь подключать или отсоединять потребители электроэнергии стоя в воде или на влажной сырой земле Не касайтесь частей генератора находящихся под напряжением Храните всё электрическое оборудование чистым и сухим Заменяйте провода с поврежденной или испорченной изоляцией Заменяйте контакты ко торые изношены повреждены или заржавели Изолируйте все соединения и разъединенные провода Во избежание возгорания во время работы держите генератор минимум в 1 метре от стен и другого оборудования Избегайте непроизвольного запуска При выключении генератора убедитесь что выключатель напряжения и ключ зажигания находиться в положении ВЫКЛ Перед включением убедитесь в отсутствии посторонних предметов на ге нераторе Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие при запуске генератора Прежде чем начать проверки перед эксплуатацией убедитесь что ге нератор расположен на горизонтальной поверхности выключатель напряже ния и ключ зажигания находится в положении ВЫКЛ Перед заменой приспо соблений или хранением генератора отсоедините провод свечи зажигания Эти предохранительные меры безопасности снижают риск непроизвольного запу ска генератора Храните не работающий генератор в сухом хорошо проветри ваемом помещении вне досягаемости посторонних лиц Не перегружайте генератор Используйте генератор только по назначе нию Правильное использование позволит генератору делать работать лучше и безопаснее Проверьте соединение движущихся частей отсутствие поломок деталей которые влияют на работу генератора Если генератор имеет повреждения устраните их перед запуском в работу генератора Оставьте ярлыки и наклейки на генераторе и двигателе Они несут в себе важную информацию Сервисное обслуживание генератора должно осуществляться только квалифицированным персоналом При обслуживании генератора следуйте всем соответствующим указани ям данного руководства Использование несоответствующих деталей и несо блюдение указаний руководства могут создать опасность поражения электри ческим током и увеличить риск получения травмы 4 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 4 1 Заправка маслом л Недостаточное количество масла в двигателе может при вести к серьезному повреждению Осуществляйте проверку количества масла в двигателе только когда он выключен и находится на горизонтальной по верхности 3 2 Личная безопасность Будьте внимательны Не используйте генератор если Вы устали находи тесь под воздействием сильнодействующих медицинских препаратов или ал коголя Во время работы с генератором невнимание может стать причиной се рьезных травм Во время работы не надевайте свободную одежду и украшения Длинные волосы украшения и свободная одежда могут попасть в движущиеся части ге нератора и привести к травме 8 1 Установите генератор на ровную поверхность 2 Открутите одну из пробок горловин для заливки масла в картер рис 2 3 Залейте моторное масло согласно заправочной емкости до края за ливной горловины Используйте моторное масло для 4 тактного двигателя или эквивалентное высокоочищенное масло отвечающее стандартам автомобильной промыш ленности по классификациям ЭС ЭЕ Класс масла указывается на упаковке 9
Узнайте, как безопасно использовать генератор. Следуйте инструкциям по предотвращению электрического шока и обеспечению правильного хранения устройства.
![Carver PPG-3600A [5/13] Заправка маслом](/views2/1210482/page5/bg5.png)