Siemens ET651FN17R [23/56] Автоматическое ограничение времени
![Siemens et645fn17r [23/56] Автоматическое ограничение времени](/views2/1188710/page23/bg17.png)
23
Таймер
Таймер можно использовать двумя различными способами:
■ для автоматического выключения конфорок
■ в качестве обычного бытового таймера
Автоматическое отключение конфорок
Вы можете установить время приготовления для выбранной
конфорки. По истечении установленного времени конфорка
автоматически выключается.
Установка времени приготовления
1. Установка ступени нагрева конфорки
2. Прикоснитесь к символу
0. Индикатор x требуемой
конфорки загорается. На индикаторе таймера
появляется
‹‹.
3. Задайте требуемую предустановку в зоне настройки. Выбор
требуемой предустановки возможен слева направо (1, 2, 3.....
до 10 минут). В течение следующих 10 секунд выберите
требуемое значение времени в зоне настройки.
Начинается отсчёт времени. Если установлено время
приготовления для нескольких конфорок, на индикаторе всегда
будет отображаться время приготовления для выбранной
конфорки.
Автоматическая установка
При длительном прикосновении
к предустановкам 1 – 5 в зоне
настройки происходит автоматическое уменьшение времени до
одной минуты.
При длительном прикосновении к предустановкам 6 – 10 в
зоне настройки происходит автоматическое увеличение
времени до 99 минут.
По истечении времени
По истечении установленного времени конфорка выключается.
Раздаётся звуковой сигнал, а на индикаторе на 10 секунд
появляется
‹‹. Индикатор x начинает гореть ярким светом.
Прикоснитесь к символу
0. Индикаторы гаснут, а сигнал
выключается.
Изменение или сброс времени приготовления
Выберите конфорку и прикоснитесь к символу
0.
Индикатор
x загорается ярким светом. Измените время
приготовления в зоне настройки или установите на
‹‹.
Указание: Максимальное время, которое может быть
установлено, составляет 99 минут.
Автоматический таймер
С помощью этой функции можно выбрать время приготовления
для всех конфорок. После включения каждой конфорки
начинается отсчёт заданного времени. По истечении
установленного времени конфорка автоматически
выключается.
О включении автоматического таймера см. в главе «Базовые
установки».
Указание: Вы можете изменить время приготовления для
любой конфорки или выключить автоматический таймер:
Выберите конфорку и
прикоснитесь к символу 0.
Соответствующий индикатор
x загорается ярким светом.
Измените время приготовления в зоне настройки или
установите на
‹‹.
Бытовой таймер
На бытовом таймере можно устанавливать время до 99 минут.
Эта функция не зависит от других установок.
Включение бытового таймера
Бытовой таймер можно включить 2 различными способами:
■ Если конфорка уже выбрана, дважды в течение 10 секунд
прикоснитесь к символу
0.
■ Если конфорка не выбрана, прикоснитесь к символу 0.
Индикатор
V загорается.
Настройка бытового таймера
Установите требуемое время в зоне настройки.
По истечении времени
По истечении установленного времени раздаётся звуковой
сигнал и на индикаторе таймера загорается
‹‹. Индикатор
бытового таймера
V загорается ярким светом и через
10 секунд гаснет.
Отображение времени
Выберите бытовой таймер с помощью символа
0. Время
таймера будет показано на 10 секунд.
Изменение времени
Выберите бытовой таймер с помощью символа
0 и заново
установите время.
Автоматическое ограничение времени
Если конфорка включена в течение долгого времени без
изменения установок, активизируется функция
автоматического ограничения времени.
Нагрев конфорки прекращается. На индикаторе конфорки
поочерёдно мигают символ ” ‰ и индикатор остаточного
тепла
•/œ.
При прикосновении к любой панели управления индикатор
гаснет. После этого можно заново выполнить установки.
Момент активизации функции ограничения времени зависит от
установленной ступени нагрева (через 1–10 часов).
"
Содержание
- Főzőfelület 1
- Plită 1
- Płyta grzejna 1
- Register your product online 1
- Siemens home com welcome 1
- Варочная панель 1
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci chyba że mają one ukończone 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą 3
- Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy pozwalać na zbliżanie się do urządzenia ani przewodu przyłączeniowego 3
- Gorący olej lub tłuszcz może szybko zapalić się nigdy nie pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru nigdy nie gasić ognia wodą wyłączyć pole grzejne ostrożnie stłumić ogień używając pokrywki koca gaśniczego lu 3
- Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję instrukcję obsługi i montażu oraz metryczkę urządzenia należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika 3
- Nie używać nieodpowiednich systemów zabezpieczających ani barierek dla dzieci mogą one prowadzić do wypadków 3
- Nie używać pokryw do płyt grzejnych mogą one prowadzić do wypadków np w wyniku przegrzania zapłonu lub rozpryskiwania się materiałów 3
- Niebezpieczeństwo pożaru 3
- Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia nie podłączać jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu 3
- Spis treśc 3
- Spis treścipl instrukcja obsługi 3
- Urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia 3
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego urządzenia należy używać wyłącznie do przygotowywania potraw i napojów nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru urządzenia używać wyłącznie w zamkniętych pomiesz 3
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sensorycznymi lub umysłowymi a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy jeśli pozostają pod nadzore 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3
- Ochrona środowiska 5
- Opis urządzenia 5
- Panel sterowania 5
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronnie środowiska naturalnego 5
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 5
- Nastawianie pola grzejnego 6
- Nastawianie płyty grzejnej 6
- Pola grzejne 6
- Wskaźnik ciepła resztkowego 6
- Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej 6
- Tabela gotowania 7
- Elektroniczny układ krótkiego gotowania 8
- Nastawianie elektronicznego układu krótkiego gotowania 8
- Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania 8
- Automatyczne zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Pole grzejne powinno wyłączyć się automatycznie 9
- Wskazówki dotyczące elektronicznego układu krótkiego gotowania 9
- Włączanie i wyłączanie zabezpieczenia przed dziećmi 9
- Zabezpieczenie przed dziećmi 9
- Automatyczne ograniczenie czasu 10
- Automatyczny timer 10
- Blokada ustawień 10
- Minutnik 10
- Wskaźnik zużycia energii 10
- Ustawienia podstawowe 11
- Ceramika szklana 12
- Czyszczenie i konserwacja 12
- Rama płyty grzejnej 12
- Zmiana ustawień podstawowych 12
- Serwis 13
- Usuwanie usterek 13
- Potrawy testowe 14
- Оглавлени 16
- Правила техники безопасности 16
- Знакомство с прибором 18
- Охрана окружающей среды 18
- Панель управления 18
- Правильная утилизация упаковки 18
- Рекомендации по экономии электроэнергии 18
- Включение и выключение варочной панели 19
- Индикатор остаточного тепла 19
- Конфорки 19
- Настройка варочной панели 19
- Регулировка конфорок 19
- Таблица приготовления 20
- Регулировка электроники контроля закипания 21
- Таблица приготовления для электроники контроля закипания 21
- Электроника контроля закипания 21
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 22
- Блокировка для безопасности детей 22
- Включение и выключение блокировки для безопасности детей 22
- Рекомендации по использованию электроники контроля закипания 22
- Автоматический таймер 23
- Автоматическое ограничение времени 23
- Автоматическое отключение конфорок 23
- Бытовой таймер 23
- Таймер 23
- Базовые установки 24
- Защита при вытирании 24
- Индикатор расхода электроэнергии 24
- Изменение базовых установок 25
- Очистка и уход 25
- Рама варочной панели 25
- Стеклокерамика 25
- Сервисная служба 26
- Устранение неисправностей 26
- Контрольные блюда 27
- Biztonsági útmutató 29
- Tartalomjegyzé 29
- A főzőfelület magától lekapcsol és utána már nem lehet kezelni később véletlenül bekapcsolhat kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot égésveszély 30
- A főzőhely fűt de a kijelző nem működik kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot áramütésveszély 30
- A főzőhelyek és környékük felforrósodnak különösen a főzőfelület kerete ha van soha ne érintse meg a forró felületeket tartsa távol a gyerekeket 30
- A hibás készülék áramütést okozhat soha ne kapcsolja be a hibás készüléket húzza ki a csatlakozódugót és kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 30
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csakis szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet ha a készülék meghibásodott húzza ki a hálózati csatlakozót vagy cserélje ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 30
- A sérülések okai 30
- Az intenzív nedvesség áramütést okozhat ne használjon magasnyomású vagy gőzsugaras tisztítógépet 30
- Az üvegkerámiában keletkezett repedések vagy törések áramütést okozhatnak kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot sérülésveszély a főzőedények az edény alja és a főzőhely között keletkező folyadék miatt hirtelen megemelkedhetnek a főzőhelyet és az edény alját mindig tartsa szárazon 30
- Környezetvédelem 30
- Ártalmatlanítás környezetbarát módon 30
- A készülék megismerése 31
- Energiatakarékossági ötletek 31
- Főzőhelyek 31
- Kezelőfelület 31
- A főzőfelület beállítása 32
- Főzési táblázat 32
- Főzőfelület be és kikapcsolása 32
- Főzőhely beállítása 32
- Maradékhő kijelzés 32
- Forraló elektronika 34
- Forraló elektronika beállítása 34
- Főzési táblázat a forraló elektronika használatához 34
- Tanácsok a forraló elektronika használatához 34
- A főzőhelynek automatikusan ki kell kapcsolnia 35
- Automatikus gyerekzár 35
- Automatikus időzítés 35
- Gyerekzár 35
- Gyerekzár be és kikapcsolása 35
- Időzítés 35
- Konyhai óra 35
- Alapbeállítások 36
- Automatikus időkorlát 36
- Energiafogyasztás kijelzése 36
- Törlési védelem 36
- Alapbeállítások megváltoztatása 37
- Tisztítás és ápolás 37
- Üvegkerámia 37
- A főzőfelület kerete 38
- Ügyfélszolgálat 38
- Üzemzavar elhárítása 38
- Próbaételek 39
- Cuprin 41
- Instrucţiuni de securitate 41
- Evacuarea ecologică 43
- Familiarizarea cu aparatul 43
- Panoul de comandă 43
- Protecţia mediului 43
- Recomandări pentru economisirea energiei 43
- Conectarea şi deconectarea plitei 44
- Indicatorul căldurii reziduale 44
- Pornirea plitelor 44
- Poziţiile de fierbere 44
- Setarea poziţiei de fierbere 44
- Tabel de preparare 45
- Dispozitivul electronic de asistenţă a preparării 46
- Setarea dispozitivului electronic de asistenţă a preparării 46
- Indicaţii pentru dispozitivul electronic de asistenţă a preparării 47
- Tabel pentru dispozitivul electronic de asistenţă a preparării 47
- Ceasul cu alarmă de bucătărie 48
- O poziţie de fierbere trebuie să se deconecteze automat 48
- Pornirea şi oprirea sistemului de siguranţă împotriva accesului copiilor 48
- Sistem automat de siguranţă împotriva accesului copiilor 48
- Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor 48
- Temporizator 48
- Temporizatorul automat 48
- Afişarea consumului de energie 49
- Limitarea automată a timpului 49
- Protecţia la ştergere 49
- Setări de bază 49
- Modificarea setărilor de bază 50
- Cadrul plitei 51
- Curăţarea şi îngrijirea 51
- Placa vitroceramică 51
- Remedierea defecţiunilor 51
- Unităţile de service abilitate 52
- Preparate de verificare 53
- 9000736568 56
Похожие устройства
- Siemens ET645FH17 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN 66T056 Инструкция по эксплуатации
- Siemens BI630CNS1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NSB20 Инструкция по эксплуатации
- Singer 3323 Talent Инструкция по эксплуатации
- Smile ESC 924 Инструкция по эксплуатации
- Smile YM 3012 Инструкция по эксплуатации
- Smile FD 990 Инструкция по эксплуатации
- Smile GB 3312 Инструкция по эксплуатации
- Smile KA 784 Инструкция по эксплуатации
- Smile ER 3210 Инструкция по эксплуатации
- Smile FD 993 Инструкция по эксплуатации
- Smile CFM 1081 Инструкция по эксплуатации
- Smile CG 1171 Инструкция по эксплуатации
- Smile FD 4001 Инструкция по эксплуатации
- Smile TKO 2403 Инструкция по эксплуатации
- Smile FD 992 Инструкция по эксплуатации
- Smile TP1072 Инструкция по эксплуатации
- Smile HMS 1742 Инструкция по эксплуатации
- Smile WK 5127 Инструкция по эксплуатации