AEG F88060IM0P [43/84] Использование
![AEG F88060IM0P [43/84] Использование](/views2/1021096/page43/bg2b.png)
• Включайте прибор только в установлен-
ную надлежащим образом электророзет-
ку с защитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлините-
лями.
• Следите за тем, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены се-
тевого кабеля обратитесь в сервисный
центр или к электрику.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в ро-
зетку только во
конце установки прибо-
ра. Убедитесь, что после установки
имеется доступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети
не тяните за сетевой кабель. Всегда бе-
ритесь за вилку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы.
• Используйте прибор в жилых помещени-
ях.
• Не изменяйте параметры данного прибо-
ра.
• Размещайте ножи и столовые приборы с
заостренными концами в корзину для
столовых приборов либо острыми конца-
ми вниз, либо укладывайте их горизо-
нтально.
• Не оставляйте прибор с открытой двер-
цей без присмотра во избежание
паде-
ния на открытую дверцу.
• Не садитесь и не вставайте на открытую
дверцу.
• Моющие средства для посудомоечных
машин представляют опасность. Сле-
дуйте правилам по безопасному обра-
щению, приведенным на упаковке мою-
щего средства.
• Не пейте воду и не играйте с водой из
прибора.
• Не извлекайте посуду из прибора до зав
-
ершения программы. На посуде может
оставаться моющее средство.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск поражения элек-
трическим током, пожара или ожо-
гов.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся ма-
териалы или изделия, пропитанные лег-
ковоспламеняющимися веществами.
• Не используйте для очистки прибора по-
даваемую под давлением воду или пар.
• Если открыть дверцу прибора во время
выполнения программы,
из него может
вырваться горячий пар.
ЛАМПА ВНУТРЕННЕГО
ОСВЕЩЕНИЯ
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы.
Светодиодное свечение в видимой
части спектра: не допускайте попа-
дания светового луча непосред-
ственно в глаза.
Светодиод относится к классу 2 и соответ-
ствуют нормативам IEC 60825-1: 1993 +
A1:1997 + A2:2001.
Длина волны излучаемого света: 450 нм
Максимальная излучаемая мощность: 548
мкВт
Для замены лампы внутреннего освещения
обращайтесь в сервисный центр.
УТИЛИЗАЦИЯ
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или
удушья.
• Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте сетевой ка-
бель.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предот-
вратить риск ее запирания при попада-
нии внутрь прибора детей и домашних
животных.
РУССКИЙ
43
Содержание
- Favorit 88060i 1
- Briga za okoliš 2
- Kazalo 2
- Posjetite našu internetsku stranicu za 2
- Sadržaj 2
- Briga o kupcima i servis 3
- Pribor i potrošni materijal 3
- Za savršene rezultate 3
- Informacije o sigurnosti 4
- Postavljanje 4
- Sigurnost djece i slabijih osoba 4
- Spajanje na dovod vode 4
- Spajanje na električnu mrežu 4
- Odlaganje 5
- Unutarnje svjetlo 5
- Uporaba 5
- Opis proizvoda 6
- Upravljačka ploča 7
- Programi 8
- Dodatna higijena 10
- Funkcija multitab 10
- Opcije 10
- Uključenje opcija 10
- Öko plus 10
- Podešavanje omekšivača vode 11
- Prije prve uporabe 11
- Elektroničko prilagođavanje 12
- Punjenje spremnika za sol 12
- Ručno prilagođavanje 12
- Napunite spremnik sredstva za ispiranje 13
- Punjenje košara 14
- Svakodnevna uporaba 14
- Način postavljanja 15
- Odabir i pokretanje programa 15
- Pokretanje programa bez odgođenog početka 15
- Pokretanje programa s odgođenim početkom 15
- Uporaba deterdženta 15
- Otkazivanje programa 16
- Otvaranje vrata dok uređaj radi 16
- Po završetku programa 16
- Poništavanje odgođenog početka tijekom odbrojavanja 16
- Vanjsko čišćenje 17
- Čišćenje filtara 17
- Čišćenje i održavanje 17
- Čišćenje mlaznica 17
- Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući 18
- Rješavanje problema 18
- Aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje s aktiviranom funkcijom multitab 20
- Tehnički podaci 20
- Jäätmekäitlus 21
- Legend 21
- Meie veebisaidil on saadaval 21
- Sisukord 21
- Klienditeenindus 22
- Lisaseadmed ja kulutarvikud 22
- Parimate tulemuste saavutamiseks 22
- Elektriühendus 23
- Laste ja ohustatud isikute ohutus 23
- Ohutusinfo 23
- Paigaldamine 23
- Veeühendus 23
- Jäätmekäitlus 24
- Kasutamine 24
- Sisevalgusti 24
- Seadme kirjeldus 25
- Juhtpaneel 26
- Programmid 27
- Extrahygiene 29
- Multitab funktsioon 29
- Valikud 29
- Valikute sisselülitamine 29
- Öko plus 29
- Enne esimest kasutamist 30
- Veepehmendaja reguleerimine 30
- Elektrooniline reguleerimine 31
- Käsitsi reguleerimine 31
- Soolamahuti täitmine 31
- Loputusvahendi jaoturi täitmine 32
- Igapäevane kasutamine 33
- Korvide täitmine 33
- Pesuaine kasutamine 33
- Programmi käivitamine ilma viitkäivituseta 34
- Programmi käivitamine viitkäivitusega 34
- Programmi lõpus 34
- Programmi tühistamine 34
- Programmi valimine ja käivitamine 34
- Seadistusrežiim 34
- Ukse avamine seadme töö ajal 34
- Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse ajal 34
- Filtrite puhastamine 36
- Pihustikonsoolide puhastamine 36
- Puhastus ja hooldus 36
- Välispinna puhastamine 36
- Pesu ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad 37
- Veaotsing 37
- Loputusvahendi jaoturi sisselülitamine aktiveeritud multitab funktsiooniga 39
- Tehnilised andmed 39
- На нашем веб сайте можно найти 40
- Охрана окружающей среды 40
- Содержание 40
- Условные знаки 40
- Аксессуары и расходные материалы 41
- Для оптимальных результатов 41
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 41
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 42
- Подключение к водопроводу 42
- Подключение к электросети 42
- Сведения по технике безопасности 42
- Установка 42
- Использование 43
- Лампа внутреннего освещения 43
- Утилизация 43
- Описание изделия 44
- Панель управления 45
- Программы 46
- Öko plus 48
- Включение функций 48
- Повышенная гигиеничность 48
- Режимы 48
- Функция multitab 48
- Настройка устройства для смягчения воды 49
- Перед первым использованием 49
- Настройка вручную 50
- Электронная настройка 50
- Заполнение емкости для соли 51
- Заполнение дозатора ополаскивателя 52
- Ежедневное использование 53
- Загрузка корзин 53
- Запуск программы без функции задержки пуска 54
- Использование моющего средства 54
- Настройка и запуск программы 54
- Режим настройки 54
- Запуск программы с использованием задержки пуска 55
- Открывание дверцы во время работы прибора 55
- Отмена задержки пуска во время обратного отсчета 55
- Отмена программы 55
- По окончании программы 55
- Очистка наружных поверхностей 56
- Уход и очистка 56
- Чистка разбрызгивателей 56
- Чистка фильтров 56
- Поиск и устранение неисправностей 57
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 58
- Включение дозатора ополаскивателя одновременно с включенной функцией multitab 59
- Технические данные 59
- Відвідайте наш веб сайт для ознайомлення з 61
- Зміст 61
- Охорона довкілля 61
- Позначення 61
- Для відмінного результату 62
- Приладдя і витратні матеріали 62
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 62
- Інформація з техніки безпеки 63
- Безпека дітей і вразливих осіб 63
- Підключення до водопроводу 63
- Підключення до електромережі 63
- Установка 63
- Внутрішнє освітлення 64
- Користування 64
- Утилізація 64
- Опис виробу 65
- Панель керування 66
- Програми 67
- Extrahygiene 69
- Öko plus 69
- Увімкнення функцій 69
- Функція multitab 69
- Функції 69
- Налаштування пристрою для пом якшення води 70
- Перед першим користуванням 70
- Додавання солі в контейнер для солі 71
- Налаштування за допомогою електроніки 71
- Ручне регулювання 71
- Заповнення дозатора ополіскувача 72
- Завантаження посуду в кошики 73
- Щоденне користування 73
- Встановлення і запуск програми 74
- Запуск програми без затримки 74
- Користування миючим засобом 74
- Режим налаштування 74
- Відкривання дверцят працюючого приладу 75
- Запуск програми із затримкою 75
- Після завершення програми 75
- Скасування відкладеного запуску під час виконання зворотного відліку 75
- Скасування програми 75
- Догляд та чистка 76
- Чищення ззовні 76
- Чищення розпилювачів 76
- Чищення фільтрів 76
- Усунення проблем 77
- Результати миття та сушіння незадовільні 78
- Активація дозатора ополіскувача при увімкненій функції multitab 79
- Технічна інформація 79
Похожие устройства
- Gorenje MO-20 DGE Инструкция по эксплуатации
- Ariston Bravo M 4523 U-PV1 Инструкция по эксплуатации
- Makita DP 4700 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E2530 La Fleur Инструкция по эксплуатации
- Akai FA-1603SRW Инструкция по эксплуатации
- HTC A8181 Desire Инструкция по эксплуатации
- AEG F99015IM0P Инструкция по эксплуатации
- Timberk WHEL-3 OC Инструкция по эксплуатации
- Makita DBM 131 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E2121Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje CMO-200 DGW Инструкция по эксплуатации
- Akai FA-1602SMW Инструкция по эксплуатации
- HTC Incredible S Black Инструкция по эксплуатации
- AEG F65002IM0P Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DHC-E 8 74284 Инструкция по эксплуатации
- Makita HP 2030 Инструкция по эксплуатации
- Akai FA-1601SRS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO-20 DGS Инструкция по эксплуатации
- AEG F78400IM0P Инструкция по эксплуатации
- LG T320 Titan Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения