Dunobil Luna Инструкция по эксплуатации онлайн

Dunobil Luna Инструкция по эксплуатации онлайн

Благодарим Вас за покупку портативного цифрового ви-
деорегистратора производства компании Dunobil. Перед
началом работы ознакомьтесь с данной инструкцией по экс-
плуатации в целях обеспечения надлежащей эксплуатации
изделия. Продукт может изменяться без предварительно-
го уведомления в том числе технические характеристики,
функционал и внешний вид. Компания Dunobil не несет какой
либо ответственности за потерю данных, если пользователь
не выполнил резервное копирование важной информации.
Данное руководство было тщательно проверено, но мы не
исключаем возможность наличия незначительного коли-
чества неумышленных ошибок. Если вы обнаружили ошиб-
ку, пожалуйста сообщите об этом на электронную почту
info@dunobil.ru. Вся информация и рекомендации по исполь-
зованию несут исключительно справочный характер и не
могут быть основанием для претензий. В случае несоответ-
ствия информации в данном руководстве по эксплуатации
вашему изделию, следует ориентироваться на имеющееся
изделие.

1. Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно не мешало
обзору водителя и не находилось в области размещения поду-
шек безопасности, - зто может привести к авариям и травмам.
2. Держите устройство вдали от сильных магнитных полей, - зто
может привести к повреждению устройства.
3. Не изв лек ай те каб ел ь пи тан ия или кар т у пам яти в о вр емя ис пол ь-
зования устройства или форматирования карты памяти, - это мо-
жет повредить карту памяти или вызвать системную ошибку.
4. Карта памяти не предназначена для хранения посторонних
файлов. Перед использованием отформатируйте карту памяти,
и своевременно выполняйте резервное копирование важных
данных.
5. Во избежание поражения электрическим током, не извлекайте и
не подсоединяйте кабель питания мокрыми руками.
6. Не используйте устройство в условиях высокой влажности и при
температуре выше 60°С или ниже -10°С.
7. Используйте только оригинальное зарядное устройство и ак-
сессуары, совместимые с данным устройством, подключение к
неоригинальным аксессуарам может привести к юридической
недействительности гарантии или даже подвергнуть вас или
других людей опасности. Компания не несет ответственности за
результат подобных действий
8. Используйте карту памяти класса 6 [или выше] и объемом более
8 Гб.

1
2
7
3
8
654
9
10


1. 
Для передачи данных подсоедините устройство к ПК
Для зарядки батареи или питания устройства подклю-
чите его к внешнему источнику питания.
2. 
Слот для карты памяти.
3. 
Экран для просмотра изображений.
4. 
Вход в меню настроек осуществляется посредством
кратковременного нажатия данной кнопки.
5. 
Кнопка ВНИЗ используется для навигации между пози-
циями МЕНЮ. Кратковременное нажатие данной кнопки
позволяет осуществить цифровое увеличение (zoom) в
режиме ожидания и записи.
6. 
Кнопка ВВЕРХ используется для навигации между пун-
ктами МЕНЮ. Кратковременное нажатие данной кнопки
позволяет осуществить цифровое уменьшение в режи-
ме ожидания и записи.
7. 
Для переключения между режимами фотоапись-
воспроизведение; осуществляется кратковременным
нажатием данной кнопки.
: при кратковременном нажатии данной
кнопки осуществляется принудительное сохранение
текущего видео в режиме видеозаписи без возможности
удаления.
8. 
Используется для крепления устройства к автомобиль-
ному кронштейну.
9. 
Кнопка питания: при длительном нажатии происходит
включение/выключение устройства, при кратковремен-
ном – включение/выключение записи.
10.  120°


При возникновении перегрузки (аварии), устройство сохра-
няет видеозапись автоматически; такую видеозапись не-
возможно удалить.
Гироскоп можно настроить на. 2G, 4G, 6G или 8G в меню
(1g=9,80 м2), значение по умолчанию – 4G.


Поддержка синхронизации начала видеозаписи и сохране-
ния видеофайлов после подключения к источнику питания
автомобиля.

Запись без перерывов и потери секунд.

Кратковременное нажатие кнопки «M» позволяет принуди-
тельно сохранить текущую видеозапись.



При длительном нажатии кнопки «включение/выключе-
ние» устройство включается; при включении питания на-
чинает светиться индикатор питания.
При длительном нажатии кнопки «включение/выключение»
устройство выключается; при выключении питания индика-
тор питания гаснет.
Примечание: устройство записи видео автоматически выключается
после уведомления о низком заряде батареи

При кратковременном нажатии кнопки «МODE» осуществля-
ется переход в режим записи, в левом верхнем углу экрана
появляется значок записи (REC).
При кратковременном нажатии кнопки питания (9) начина-
ется процесс записи; о процессе записи видео свидетель-
ствует красная мигающая точка на значке записи REC.
1 2 3 4