Marta MT-1173 [5/26] Устранение неисправностей
![Marta MT-1173 [5/26] Устранение неисправностей](/views2/1214838/page5/bg5.png)
5
При необходимости установите дополнительную насадку-щетку на паровую насадку
Удостоверьтесь, что переключатель режимов находится в положении Off (Выкл.)
Подсоедините прибор к электросети. Установите необходимый режим.
Подождите 35 - 45 сек, чтобы вода в резервуаре нагрелась
Повесьте одежду на плечики или закрепите на зажимах для брюк
Снимите паровую насадку с крепления и начните работу
Наденьте термо перчатку при необходимости
Используйте рамку для отпаривания для манжетов, воротников и карманов
РЕЖИМЫ РАБОТЫ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
– температура 98С°, пар 10 г/мин
– температура 98С°, пар 14 г/мин
– температура 98С°, пар 17 г/мин
– температура 98С°, пар 21 г/мин
– температура 98С°, пар 24 г/мин
– температура 98С°, пар 28 г/мин
– температура 98С°, пар 34 г/мин
– температура 98С°, пар 35 г/мин
– температура 98С°, пар 38 г/мин
– температура 98С°, пар 40 г/мин
ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ
Поверните переключатель режимов в положении Off для выключения, отключите устройство от сети
Подождите 30 мин, чтобы прибор остыл
Вылейте оставшуюся воду из контейнера, открутите клапан стока воды. Убедитесь, что в устройстве нет воды
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети.
Очистите корпус прибора влажной тряпочкой, затем вытрите насухо
Производите чистку от накипи регулярно. Используйте специальные чистящие средства, которые можно приобрести в специализированных магазинах. Применяя чистящие
средства, следуйте указаниям на их упаковке
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема
Причина
Способы устранения
Отсутствует пар
Устройство не включено
Проверьте правильность
подключения прибора
Резервуар для воды пуст
Отключите устройство, дайте ему
остыть, и залейте воду в резервуар
Паровой шланг согнут или
деформирован
Устраните залом парового шланга
Содержание
- Mt 1173 1
- Паровая станция 1
- Руководство по эксплуатации steam cleaner user manual 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 3
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в вашей локальной сети использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации прибор не предназначен для промышленного применения не использовать вне помещений не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей 3
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Устранение неисправностей 5
- Чистка и уход 5
- Gbr user manual caution 6
- Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference 6
- Технические характеристики 6
- Before the first use 7
- Using the device 7
- Cleaning and maintenance 8
- Troubleshooting 8
- Specification 9
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 10
- Очищення і догляд 10
- Перед першим використанням 10
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 11
- Робіть чищення від шумовиння регулярно використовуйте спеціальні засоби що чистять які можна придбати в спеціалізованих магазинах застосовуючи засоби для 11
- Технічні характеристики 11
- Чищення дотримуйтеся вказівок на їхньому упакованні 11
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 12
- Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым перад першапачатковым уключэннем праверце ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба пазначаныя на маркіроўцы электрасілкаванню ў вашай лакальнай сетцы выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання не выкарыстоўвайце па за памяшканнямі не пакідайце працуючы прыбор без нагляду не выкарыстоўвайце прыбор з пашкоджаным сеткавым шнуром ці іншымі пашкоджаннямі сачыце каб сеткавы шнур не кранаўся вострых кантаў ці гарачых паверхняў не цягніце не перакручвайце і не намотвайце сеткавы шнур вакол корпуса прыбора падчас адключэння прыбора ад сеткі сілкавання не цягніце за сеткавы шнур бярыцеся толькі за відэлец не спрабуйце самастойна рамантаваць прыбор пры ўзнікненні непаладак звяртайцеся ў найбліжэйшы сэрвісны цэнтр выкарыстанне не рэкамендаваных дадатковых прыладаў можа быць небяспечным ці прывесці да пашкоджання прыбора заўсѐды адключайце п 12
- Ал ғ аш қ олданар алдында 12
- Звернецеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі 12
- Тазалау ж ә не к ҥ ту 12
- Техникалы қ сипаттамалары 12
- Перад першым выкарыстаннем 13
- Тэхнічныя характарыстыкі 13
- Чыстка і догляд 13
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 14
- Reinigung und pflege 14
- Vor der ersten anwendung 14
- Ita manuale d uso precauzioni 15
- Prima di usare l apparecchio leggere con attenzione il presente manuale e conservarlo per consultarlo in caso di necessità 15
- Technische charakteristiken 15
- Caratteristiche tecniche 16
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 16
- Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias 16
- Prima del primo utilizzo 16
- Pulizia e manutenzione 16
- Antes del primer uso 17
- Características técnicas 17
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 17
- Limpieza y cuidado 17
- Avant la première utilisation 18
- Caracteristiques techniques 18
- Nettoyage et entretien 18
- Antes de utilizar pela primeira vez 19
- Limpeza e manutenção 19
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 19
- Especificações 20
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 20
- Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles 20
- Enne esmast kasutamist 21
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 21
- Puhastamine ja hooldus 21
- Tehnilised andmed 21
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi 22
- Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet t 22
- Prieš naudodami pirmą kartą 22
- Techniniai duomenys 22
- Valymas ir priežiūra 22
- Pirms pirmās lietošanas 23
- Tehniskie parametri 23
- Tīrīšana un apkope 23
- Ennen ensimmäistä käyttöä 24
- Fin käyttöohje turvatoimet 24
- Puhdistus ja huolto 24
- Tekniset tiedot 25
- תוארוה הלעפה isr 25
- תוחיטב 25
- החל תילטמ םע חטשמה תא ובגנת 26
- הקוזחתו יוקינ 26
- וחתפת תויוותו הזיראה ירמוח לכ תא וריסתו הזירא 26
- יוקינ ינפל שי רישכמ יכ אדוולץהגמה ו למשחל רבוחמ וניאררקתה ןיטולחל 26
- יוקינ שי העצבל תועיבקב ושמתשת ירמוחב יוקינ םידחוימ ןתינש שוכרל תויונחב תוחמתמ 26
- םיינכט םינייפוא 26
- ןושאר שומיש ינפל 26
- תקנו תא ףוג ןכמ רחאלו החל תילטמב רישכמהתבגנו שביל דע 26
Похожие устройства
- Marta MT-1174 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2499 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-2521 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-2508 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-4314 NS Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1101 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1102 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1103 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1104 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1120 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1127 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1128 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1129 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1145 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1146 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1143 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1144 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1125 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1662 Руководство по эксплуатации
- Marta MT-1663 Руководство по эксплуатации