Lumme LU-1815 [15/24] Caracteristiques techniques
![Lumme LU-1814 серый агат [15/24] Caracteristiques techniques](/views2/1214904/page15/bgf.png)
15
L‟utilisation des accessoires non recommandés peut s‟avérer dangéreux ou endommager l‟appareil.
Toujours débrancher l‟appareil du secteur avant son nettoyage ou s‟il n‟est pas utilisé.
ATTENTION : Ne pas utiliser l‟appareil à proximité des bains, éviers ou d‟autres réservoirs remplis d‟eau.
Pour éviter l‟électrocution et l‟inflammation, ne pas plonger l‟appareil dans l‟eau ou d‟autres liquides. Si c‟est arrivé, le débrancher du secteur immédiatement et s‟adressez au centre
de service pour contrôle.
L‟appareil n‟est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d‟expérience de manipulation de cet appareil. Dans de tels cas, l‟usager doit bénéficier d‟instructions préalables par l‟intermédiaire d‟une personne responsable de sa sécurité.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant le nettoyage, débranchez obligatoirement l‟appareil du secteur.
Essuyez la partie moteur avec un chiffon humide. Ne mettez jamais la partie moteur sous le courant d‟eau ou dans l‟eau.
Lavez les têtes dans l‟eau de savon, rincez et séchez. Essuyez а sec les piиces de l‟appareil.
N‟utilisez pas de nettoyants abrasifs pour le nettoyage de l'appareil.
Il est recommandé de laver l‟appareil directement après son utilisation afin d‟éviter une coloration des parties en plastique.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
Alimentation électrique
Puissance
maximale
Poids net / brut
Cotes de la boîte (L x P x H)
LU-1814
220-240 V, 50 Hz
250 W
0,7 kg / 0,75kg
175 mm x 103 mm x 152 mm
LU-1815
220-240 V, 50 Hz
250 W
0,71 kg / 0,8 kg
190 mm x 90 mm x 167 mm
LA GARANTIE NE COUVRE PAS DES CONSOMMABLES (FILTRES, REVETEMENTS CERAMIQUES ET ANTIADHESIFS, JOINTS EN CAOUTCHOUC ETC).
Vous pouvez trouver la date de fabrication de l‟appareil dans le numéro de série imprimé à l‟autocollant d‟identification situé sur la boîte du produit et/ou à l‟autocollant sur le produit lui-même. Le numéro de
série comprend 13 symboles, les 4ème et 5ème chiffres indiquent le mois, les 6ème et 7ème – l‟an de fabrication de l‟appareil.
Le fabricant peur modifier à son gré et sans préavis la composition le lot de livraison, le design, le pays de fabrication, la durée de garantie et les caractéristiques techniques d‟un modèle. Veuillez vous en
informer à la réception du produit.
Fabricant:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
PRT
MEDIDAS DE SEGURANÇA
Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde-o para referência futura.
Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especificações do produto indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica.
Utilize apenas para fins domésticos. O aparelho não se destina para uso industrial.
Não utilize ao ar livre.
Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
Não utilize o aparelho com um cabo danificado ou com outros danos.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de bordas afiadas e superfícies quentes.
Содержание
- Lu 1814 1
- Lu 1814 lu 1815 1
- Lu 1815 1
- Миксер руководство по эксплуатации hand mixer operation manual 1
- Описание description 2
- Rus меры безопасности 3
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем 3
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Технические характеристики 5
- Чистка и уход 5
- Important safeguards 6
- Operation 6
- Cleaning and maintenance 7
- Specification 7
- Заходи безпеки 8
- Очищення і догляд 8
- Технічні характеристики 8
- Тазалау және кҥту 9
- Техникалық сипаттамалары 9
- Қауіпсіздік шаралары 9
- Blr меры бяспекі 10
- Чыстка і догляд 10
- Deu sicherheitsmassnahmen 11
- Reinigung und pflege 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Ita precauzioni 12
- Technische charakteristiken 12
- Caratteristiche tecniche 13
- Esp medidas de seguridad 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Características técnicas 14
- Fra recommandations de sécurité 14
- Limpieza y cuidado 14
- Caracteristiques techniques 15
- Nettoyage et entretien 15
- Prt medidas de segurança 15
- Especificações 16
- Est ohutusnõuded 16
- Limpeza e manutenção 16
- Ltu drońības pasākumi 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Tehnilised andmed 17
- Techniniai duomenys 18
- Valymas ir priežiūra 18
- Lva saugos priemonės 19
- Tehniskie parametri 19
- Tīrīńana un apkope 19
- Fin turvatoimet 20
- Puhdistus ja huolto 20
- Tekniset tiedot 20
- דועו rubber seal ימוג יספ ןולפטו ימרק יופיצ םיננסמ הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחא 21
- הקוזחתו יוקינ 21
- םיינכט םינייפוא 21
- תוארוה תוחיטב 21
- Charakterystyki techniczne 22
- Czyszczenie i obsługa 22
- Środki bezpieczeństwa 22
- Ehtiyotkorlik choralari 23
- Texnik xususiyatlari 23
- Tozalash va qarov 23
Похожие устройства
- Lumme LU-296 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-295 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-298 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-297 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1853 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-3209 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1124 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1125 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-803 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-604 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-622 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-621 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-110 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-2506 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-2507 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-2508 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1040 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1041 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1042 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1043 Руководство по эксплуатации