Saturn ST-CC7130 Руководство пользователя онлайн [6/26] 178593
![Saturn ST-CC7130 Руководство пользователя онлайн [6/26] 178593](/views2/1215015/page6/bg6.png)
10
Specification
Power: 1500 W
Rated Voltage: 220-230 V
Rated Frequency: 50 Hz
Rated Current: 6.8 A
Water Tank Capacity: 2.2 l
Set
Steam Iron 1pc
Instruction Manual with
Warranty Book 1pc
Package 1pc
Environment friendly disposal
You can help protect the
environment!
Please remember to
respect the local
regulations: hand in the
non-working electrical equipment to an
appropriate waste disposal centre.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
Паровой утюг
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может вызвать
конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить его
работоспособность при включении.
Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5
часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Применение:
Данный вид устройства подходит для
использования дома, в магазинах,
гостиницах и т.д.
Хранение:
Если вы не используете устройство,
удаляйте из него остатки воды и
храните в сухом месте.
Использование и хранение:
Перед первым использованием
проверьте, пожалуйста, не забита ли
паровая трубка или впускные/
11
выпускные трубки. Проверьте, не
поврежден ли шнур питания. Если
поврежден шнур питания, во
избежание опасности для
пользователя его должны заменить в
авторизированном сервисном центре.
· Терморегулятор
Терморегулятор срабатывает и
отключается питание, если
температура достигает заданного
уровня. Терморегулятор предотвра-
щает перегрев устройства при
чрезмерных температурах.
· Плавкий предохранитель
Во избежание повреждения, если
терморегулятор не функционирует, а
температура повышается, сработает
плавкий предохранитель и отключит
устройство от сети.
Внимание:
Запрещается использовать устройство,
если его комплектующие детали
(сетевой шнур, штепсельная вилка и
пр.) повреждены. Не пытайтесь
ремонтировать устройство
самостоятельно. Обратитесь в
авторизированный сервисный центр
для квалифицированного осмотра и
ремонта.
В целях безопасности:
· Перед использованием устройства
внимательно прочитайте инструкции
по эксплуатации.
· Держите устройство вертикально, а
не горизонтально, иначе из отверстий
будет капать вода.
· Не погружайте устройство в воду
или другую жидкость.
· Не заливайте в резервуар горячую
воду. Иначе может повредиться
резервуар.
· Отключая устройство от сети,
тяните за вилку, а не за шнур питания.
· Не касайтесь нагревательного
элемента и пара. Не проливайте
остатки воды – вы можете получить
ожоги горячей водой или паром.
· После использования дайте
устройству остыть.
· Во время использования парового
утюга, не вынимайте трубку, по
которой поступает пар.
· Чтобы устройство не перегорело,
запрещается включать его перед
добавлением воды.
· При использовании устройства
следите за тем, чтобы рядом не
находились дети.
· Электроприбор – не игрушка! Не
разрешайте детям играть с
электроприбором.
Содержание
- St cc7130 1
- Connecting the supply cable 4
- Insert the steam knob into base 4
- Insert the tube to vertical fixing base 4
- Installation 4
- Light the suspended steam iron while 4
- Press the fastener to be tight 4
- Then rotate it clockwise to set up it 4
- Unclose the fastener to exert the tub 4
- В устройстве подача пара 7
- Воды и очистке отключайте устройство 7
- Контролируется микропроцессором 7
- Нальные кнопки 7
- Не используйте устройство вне 7
- От сети 7
- Панель управления и функцио 7
- Пара при помощи переключателя 7
- Переключатель вкл выкл оснащен 7
- Помещения 7
- При наполнении резервуара для 7
- Световым индикатором 7
- Также можно контролировать подачу 7
- В корпус очистителя пара 8
- В сеть 8
- Вать дистиллированную воду 8
- Верхней трубке 8
- Включите шнур питания устройства 8
- Вставьте бачок для воды в резервуар 8
- Вставьте основание трубки для пара 8
- Вставьте трубку в вертикальное 8
- Для воды 8
- Для увеличения срока службы 8
- Заполните бачок водой и поставьте 8
- Зафиксируйте зажим 8
- Клапана 8
- На место колпачок клапана 8
- Наполнение бачка для воды 8
- Основание для фиксации и вращайте 8
- Отключите шнур питания и 8
- Отпустите зажим чтобы вставить 8
- Переверните его и отвинтите колпачок 8
- По часовой стрелке 8
- Положение off выключено 8
- Поставляемый в комплекте бачок 8
- Прибора рекомендуем использо 8
- Прикрутите головку для пара к 8
- Примечание 8
- Примечание используйте только 8
- Снимите бачок для воды 8
- Трубку 8
- Установите переключатель on off в 8
- Установка 8
- Індикатор 11
- Або не отримали інструкцію із 11
- Авторизованому сервісному центрі 11
- Будьте обережні можливо 11
- Використання особами з обмеженими 11
- Відключайте пристрій 11
- Відповідальної за їх безпеку не 11
- Додаванням води 11
- Дозволяйте дітям гратися з 11
- Електроприлад не іграшка не 11
- Електроприладом 11
- Забороняється вмикати його перед 11
- Застосування пристрою від особи 11
- Користувача його повинні замінити в 11
- Надходить пара 11
- Особами які не мають досвіду і знань 11
- Отримати опіки від гарячої пари 11
- Праски не виймайте трубку по якій 11
- При наповненні води і чищенні 11
- Приміщень 11
- Пристрій дітлахам у віці до 14 років 11
- Під час використання парової 11
- Рекомендовано використовувати 11
- Ремикач увімк вимк обладнаний світловим індикатором 11
- Розумовими здібностями а також 11
- Тільки для використання всередині 11
- Фізичними сенсорними або 11
- Цей пристрій не призначений для 11
- Щоб пристрій не перегорів 11
- Щоб уникнути небезпеки для 11
- Якщо вони не знаходяться під наглядом 11
- Якщо ушкоджений шнур живлення 11
- Верхньої трубки 12
- Вставте основу трубки для пару в 12
- Вставте трубку у вертикальну основу 12
- Відключіть шнур живлення і 12
- Відпустіть затискач щоб вставити 12
- Годинниковою стрілкою 12
- Для фіксації і обертайте за 12
- Заповніть бачок водою і поставте 12
- Зафіксуйте затискач 12
- Зніміть бачок для води 12
- Клапана 12
- Корпус парової праски 12
- Наповнення бачка для води 12
- Переверніть його і відгвинтіть ковпачок 12
- Положення off вимкнено 12
- Прикрутіть головку для пару до 12
- Пристрою в мережу 12
- Трубку 12
- Увімкніть шнур живлення 12
- Установка 12
- Установіть перемикач on off у 12
- International manufacturer s 14
- Mezinárodní záruka 14
- Warranty 14
- Зобов язання 14
- Международные гарантийные 14
- Міжнародні гарантійні 14
- Обязательства 14
- Використовуваної води 19
- Випадки на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються 19
- Виріб вийшов з ладу через недотримання покупцем правил 19
- Виріб використовувався в професійних комерційних чи промислових цілях крім 19
- Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні тенів незалежно від якості 19
- Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження викликані влученням всередину 19
- Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби видаткових 19
- Виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей 19
- Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок що входять у комплект 19
- Виріб має ушкодження чи ушкодження які викликані впливом високих низьких 19
- Виріб піддавався розкриттю ремонту чи зміні конструкції особами не 19
- Всі умови гарантії відповідають закону про захист прав споживачів і регулюються 19
- Гарантійний талон заповнений неправильно 19
- Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку якщо законом про 19
- Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь якій країні у яку виріб 19
- Експлуатації зазначених в інструкції 19
- З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до 19
- Законодавством країни у якій придбано виріб 19
- Захист прав споживачів країни в якій був придбаний виріб передбачений більший 19
- Матеріалів і т д 19
- Мережі чи акумуляторів 19
- Механізмів тощо 19
- Міжнародні гарантійні зобов язання 19
- Мінімальний термін гарантії 19
- Навушників тощо 19
- Перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту 19
- Постачання виробу фільтрів сіток мішків колб чаш кришок ножів вінчиків 19
- Постачається компанією saturn home appliances чи її уповноваженим 19
- Представником і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не 19
- Рідини пилу комах і інших сторонніх предметів 19
- Спеціально призначених для цих моделей про що зазначене в інструкції 19
- Спеціалізованих сервісних центрів фірми saturn home appliances 19
- Температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу 19
- Терок дисків тарілок трубок шлангів щіток а також мережних шнурів шнурів 19
- Уповноваженими на ремонт проводилося самостійне чищення внутрішніх 19
- A že záruční list je vyplněn správně 24
- And provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the 24
- And that the warranty coupon is filled in correctly 24
- Be sure 24
- Bez předložení tohoto listu při jeho nesprávném vyplnění porušení plomb výrobce 24
- Bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce během celé záruční doby 24
- Factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are 24
- Failing the presentation of this coupon in case of its improper filling in infringement of 24
- Jsou li na výrobku a také v případech které jsou uvedené v záručním listě nároky se 24
- Manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair 24
- Nepřijímají a záruční oprava se neprovádí 24
- Not accepted and no warranty service and free of charge repair is made 24
- Organization signature of the seller date of sale and signature of the buyer 24
- Please require its checking before you 24
- Prodaváče termínem prodeje a podpisem zákazníka 24
- Přesvědčte se 24
- Při koupi výrobku 24
- Tento záruční list potvrzuje že na vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje 24
- That the goods sold to you are functional and complete 24
- The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading 24
- This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased 24
- Warranty coupon 24
- When purchasing the product 24
- Záruční list 24
- Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace podpisem 24
- Že vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní 24
- Žádejte o jeho vyzkoušení ve vaší přítomnosti 24
- Без предъявления данного талона при его неправильном заполнении нарушении 24
- Бесплатного ремонта 24
- Бесплатный ремонт не производится 24
- Гарантийный талон 24
- Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей 24
- Гарантийный талон заполнен правильно 24
- Гарантийных обязательствах претензии не принимаются а гарантийный и 24
- Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких либо дефектов в 24
- Заводских пломб если они имеются на изделии а также в случаях указанных в 24
- Изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и 24
- Купленном вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя 24
- Организации подписью продавца датой продажи подписью покупателя 24
- При покупке изделия 24
- Требуйте его проверки в вашем присутствии 24
- Убедитесь 24
- Что проданный вам товар исправен и полностью укомплектован 24
Похожие устройства
- Saturn ST-CC7132 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC7133 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC0229 пользователя
- Saturn ST-CC1112 Руководство пользователя
- Saturn ST-CC7141 Руководство пользователя
- Saturn ST-CF1901 пользователя
- Saturn ST-CF1902 Руководство пользователя
- Saturn ST-CF1903 Руководство пользователя
- Saturn ST-CF1905 Руководство пользователя
- Saturn ST-CF1906 Руководство пользователя
- Saturn ST-CF1907 Руководство пользователя
- Saturn ST-CF2961M Руководство пользователя
- Saturn ST-CF2965M Руководство пользователя
- Saturn ST-CH7401 Руководство пользователя
- Saturn ST-CH7402 Руководство пользователя
- Saturn ST-CH7408 Руководство пользователя
- Saturn ST-CH7409 Руководство пользователя
- Saturn ST-CH7410 Руководство пользователя
- Saturn ST-CH7411 Руководство пользователя
- Saturn ST-CM0166 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
З даного парового утюга, пар виходить з паузами, це нормальна робота, чи поломка!?
3 года назад