Vitesse VS-509 Руководство по эксплуатации онлайн [4/9] 179143
![Vitesse VS-509 Руководство по эксплуатации онлайн [4/9] 179143](/views2/1215565/page4/bg4.png)
P/5 P/6
Уважаемые покупатели! Вы приняли блестящее решение!
Ф и р м а V i t e s s e п р е д л а г а е т В а м г а м м у э к с к л ю з и в н ы х
высококачественных приборов для несомненно роскошного и здорового
образа жизни.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации. Сохраните руководство для дальнейших
консультаций.
Инструкция по эксплуатации
• Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой
маркой VITESSE. Наши изделия разработаны в соответствии с
высокими требованиями качества, функциональности и дизайна. Мы
уверены, что Вы будете довольны приобретением нового изделия от
нашей фирмы.
• Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте
данную инструкцию, в которой содержится важная информация,
касающаяся Вашей безопасности, а также рекомендации по
правильному использованию прибора и уходу за ним.
• Сохраните инструкцию вместе с гарантийным талоном, кассовым
чеком, по возможности, картонной коробкой и упаковочным
материалом.
Общие указания по безопасности
• Прибор предназначен исключительно для использования в быту.
• Прибор должен быть использован только по назначению.
• Перед вводом в эксплуатацию этого прибора внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации.
• Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии
повреждений прибора и сетевого шнура ни в коем случае не
включайте прибор в розетку.
• Прибор и сетевой шнур должны храниться так, чтобы они не попадали
под воздействие источников тепла, прямых солнечных лучей и влаги.
• Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы не
пользуетесь прибором, то всегда выключайте его. Храните прибор в
недоступном для детей месте.
• Использование прибора детьми и людьми с ограниченными
способностями возможно только под непосредственным
наблюдением и контролем
• Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других
емкостей, заполненных водой.
• Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
Не прикасайтесь к прибору влажными руками. При попадании влаги
на прибор сразу отключите его от сети.
• В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети.
При этом ни в коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным
Care & Maintenance
Cleaning the appliance
• Once the appliance has completely cooled down, empty the tank and wipe
it clean with a soft damp cloth.
• Do not put the water tank/base in the dishwasher.
• All the other removable parts can be put in the dishwasher.
• Note: Some natural strong coloured juices from food such as carrots,
beetroot… may cause staining in the juice collector and the water tank.
This is normal and will not effect cooking.
• To try and avoid staining, wash these two parts immediately after each use.
You may also use mild bleach if necessary and rinse thoroughly.
• Important: Do not use abrasive cleaning products or sponges; Do not
immerse the water tank/power base in water.
Descaling
• For best results, descale the appliance after approximately 8 uses.
• Take out the juice collector.
• Fill the water tank with white vinegar to covering the heating element.
• Leave overnight to descale.
• Rinse out the inside of the water tank with warm water several times.
• Important: Do not use other scale removing products
Storing the bowls
• Put the juice collector on tank in right position.
• Stack the bowls one inside the other.
• Put the lid over them.
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations:
hand in the non-working electrical equipments
to an appropriate waste disposal center.
Environment friendly disposal
www.vitesse.ru
Содержание
- Food steamer 1
- Vs 509 1
- Www vitesse ru 1
- Пароварка 1
- A series of beeps will indicate when the cooking time is complete 3
- After cooking unplug the appliance 3
- Check food near the end of cooking especially vegetables and fruit as an extra few minutes can result in over cooked food 3
- Cooking times are approximate and use the lower bowl unless stated otherwise times may vary depending on the amount of food size of the food the space between the food and on individual tastes for larger or smaller quantities adjust the cooking time accordingly cooking times may be increased when using more than one bowl to steam food 3
- Ensure the food is thoroughly cooked and piping hot before serving if necessary the food can be cooked for a further period 3
- Fit the lid ensure it is fitted correctly otherwise steam will be lost and the food will not be cooked 3
- If the water level falls too low during cooking the heat will be removed and the indicator lamps will flash 3
- Let it cool completely before cleaning 3
- Place the food in the bowls each steaming position can accommodate two bowls with the larger one on top 3
- Remove the steam basket using a cloth or oven gloves 3
- Select the cooking time for each container individually by pressing the appropriate time button the cooking time is displayed in minutes during the final minute the display will show the number of seconds to the completion of cooking 3
- Steam is hot use oven gloves to lift the lid 3
- Table of cooking times the longest time corresponds to the food being cooked in the top bowl we advise that you place larger food or food requiring a longer cooking time in the lower bowl 3
- Tip cooking can be stopped at any time by pressing the on off button 3
- Tip ensure there is sufficient water to avoid having to interrupt cooking 3
- Www vitesse ru 3
- Www vitesse ru 6
- Автоматическое отключение при отсутствии воды в водных резервуарах или при уровне воды ниже отметки min пароварка отключается автоматически индикаторные лампочки переходят в мигающий режим 6
- Внимание убедитесь что вода свободно поступает из правого 6
- Водного резервуара в левый 6
- Водный резервуар протрите влажной матерчатой салфеткой изнутри 3 установите водный резервуар на ровную устойчивую поверхность 4 наполните правый водный резервуар водой до максимального 6
- Для принудительной отмены паровой обработки нажмите кнопки п вкл выкл для правого и л вкл выкл для левого парового отсека 6
- Для разных паровых отсеков 6
- Для улучшения вкусовых качеств добавьте в овощи соль и специи после их приготовления на пару 6
- Замороженные овощи не следует размораживать перед обработкой паром 6
- Зелень и зелёные овощи следует обрабатывать паром крайне короткое время поскольку они быстро теряют цвет 6
- Использование прибора перед использованием 1 тщательно вымойте все съемные части перед использованием 6
- Л время для левого резервуара л время для левого резервуара 6
- Надев кухонные рукавицы аккуратно снимите крышку выньте корзину с продуктами и положите её на тарелку 6
- Нажмите кнопки п вкл выкл для правого и л вкл выкл для левого парового отсека начнется процесс паровой обработки при этом загорятся индикаторные лампочки и таймер начнет отсчет заданного времени паровой обработки 6
- Обработка паром в паровой корзине или в чаше для риса овощи отрежьте толстые стебли у кочанной капусты цветной капусты и спаржи 6
- Отключите прибор от электропитания 6
- П время для правого резервуара п время для правого резервуара 6
- По истечении установленного времени срабатывает звуковой сигнал прибор отключается автоматически контрольная лампа гаснет 6
- Примечание вы можете устанавливать разное время приготовления 6
- Рыба готова когда она непрозрачная и легко отделяется вилкой 6
- Рыба и морепродукты замороженную рыбу можно обрабатывать не размораживая если перед обработкой паром ее разрезать на куски при этом продолжительность обработки паром следует увеличить на 10 6
- Следите за уровнем воды в резервуаре при необходимости долейте воду 6
- Теплой водой и моющими средствами 6
- Уровня 6
- Установите рекомендованное время приготовления для правого и левого водного резервуара с использованием кнопок 6
- Установите сокоприемники на водные резервуары 7 поместите продукты в центр корзин 8 установите корзины на сокоприёмники и закройте крышками 6
- Установка времени приготовления включите прибор в розетку 6
Похожие устройства
- MPM MSG-02 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511g-p41a, nx.ef9er.018 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511g-p1te, nx.ef9er.008 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511g-39ev, nx.ef9er.016 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511g-390s, nx.ef9er.012 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511g-35d4, nx.ef9er.007 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511-55aj, nx.ef6er.004 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511-55aj, nx.ef6er.004 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511-36vs, nx.ef6er.009 Инструкция по эксплуатации
- Acer extensa 2511-32hu, nx.ef6er.008 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-772g-3157, nx.mv9er.002 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-598b, nx.mvrer.017 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-553c, nx.mw6er.006 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-514v, nx.mvser.005 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-39xx, nx.g96er.004 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-38tn, nx.mvrer.012 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-388q, nx.mw6er.005 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-34ee, nx.mvner.011 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573g-32mq, nx.mvmer.043 Инструкция по эксплуатации
- Acer aspire e5-573-57y6, nx.mvher.039 Инструкция по эксплуатации