Bosch gdr 10,8-li (06019a6977) [11/178] Entsorgung
![Bosch gdr 10,8-li (06019a6977) [11/178] Entsorgung](/views2/1216488/page11/bgb.png)
Deutsch | 11
Bosch Power Tools 1 609 92A 0XU | (13.11.14)
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile
bestellen oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: Anwendungsberatung.pt@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-
len.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-
teile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Transport
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun-
gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benut-
zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden.
Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti-
on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn-
zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des
Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen wer-
den.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt
ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak-
ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale
Vorschriften.
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpackun-
gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in
den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der europäischen Richtlinie
2012/19/EU müssen nicht mehr ge-
brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge-
mäß der europäischen Richtlinie
2006/66/EG müssen defekte oder ver-
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam-
melt und einer umweltgerechten Wieder-
verwendung zugeführt werden.
Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt
abgegeben werden bei:
Deutschland
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
37589 Kalefeld
Schweiz
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Akkus/Batterien:
Li-Ion:
Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab-
schnitt „Transport“, Seite 11.
Änderungen vorbehalten.
OBJ_DOKU-27585-004.fm Page 11 Thursday, November 13, 2014 6:02 PM
Содержание
- Gdr 10 8 li professional 1
- Gdr 10 8 li 4
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 6
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 7
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Sicherheitshinweise für schrauber 7
- Abgebildete komponenten 8
- Akku laden siehe bild a 8
- Geräusch vibrationsinformation 8
- Konformitätserklärung 8
- Montage 8
- Technische daten 8
- Betrieb 9
- Funktionsweise 9
- Inbetriebnahme 9
- Werkzeugwechsel siehe bild b 9
- Arbeitshinweise 10
- Kundendienst und anwendungsberatung 10
- Wartung und reinigung 10
- Wartung und service 10
- Entsorgung 11
- Transport 11
- English 12
- General power tool safety warnings 12
- Safety notes 12
- Warning 12
- Intended use 13
- Product description and specifications 13
- Product features 13
- Safety warnings for screwdrivers 13
- Technical data 13
- Assembly 14
- Battery charging see figure a 14
- Changing the tool see figure b 14
- Declaration of conformity 14
- Method of operation 14
- Noise vibration information 14
- Operation 14
- Starting operation 15
- Working advice 15
- After sales service and application service 16
- Maintenance and cleaning 16
- Maintenance and service 16
- Avertissement 17
- Avertissements de sécurité 17
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 17
- Disposal 17
- Français 17
- Transport 17
- Avertissements de sécurité pour visseuses 18
- Caractéristiques techniques 19
- Description et performances du pro duit 19
- Eléments de l appareil 19
- Niveau sonore et vibrations 19
- Utilisation conforme 19
- Changement d outil voir figure b 20
- Chargement de l accu voir figure a 20
- Déclaration de conformité 20
- Fonctionnement 20
- Mise en marche 20
- Mise en service 20
- Montage 20
- Instructions d utilisation 21
- Entretien et service après vente 22
- Nettoyage et entretien 22
- Service après vente et assistance 22
- Transport 22
- Élimination des déchets 22
- Advertencia 23
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 23
- Español 23
- Instrucciones de seguridad 23
- Descripción y prestaciones del pro ducto 24
- Instrucciones de seguridad para atornilladoras 24
- Utilización reglamentaria 24
- Componentes principales 25
- Datos técnicos 25
- Declaración de conformidad 25
- Información sobre ruidos y vibraciones 25
- Cambio de útil ver figura b 26
- Carga del acumulador ver figura a 26
- Modo de funcionamiento 26
- Montaje 26
- Operación 26
- Puesta en marcha 26
- Instrucciones para la operación 27
- Mantenimiento y limpieza 27
- Mantenimiento y servicio 27
- Servicio técnico y atención al cliente 27
- Eliminación 28
- Transporte 28
- Atenção 29
- Indicações de segurança 29
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas 29
- Português 29
- Componentes ilustrados 30
- Descrição do produto e da potência 30
- Indicações de segurança para aparafusadoras 30
- Utilização conforme as disposições 30
- Carregar o acumulador veja figura a 31
- Dados técnicos 31
- Declaração de conformidade 31
- Informação sobre ruídos vibrações 31
- Montagem 31
- Colocação em funcionamento 32
- Funcionamento 32
- Tipo de funcionamento 32
- Troca de ferramenta veja figura b 32
- Indicações de trabalho 33
- Manutenção e limpeza 33
- Manutenção e serviço 33
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 33
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 34
- Eliminação 34
- Italiano 34
- Norme di sicurezza 34
- Transporte 34
- Componenti illustrati 36
- Dati tecnici 36
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche 36
- Norme di sicurezza per avvitatore 36
- Uso conforme alle norme 36
- Cambio degli utensili vedi figura b 37
- Caricare la batteria vedi figura a 37
- Dichiarazione di conformità 37
- Funzionamento 37
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 37
- Montaggio 37
- Indicazioni operative 38
- Messa in funzione 38
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 39
- Manutenzione e pulizia 39
- Manutenzione ed assistenza 39
- Smaltimento 39
- Trasporto 39
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 40
- Nederlands 40
- Veiligheidsvoorschriften 40
- Waarschuwing 40
- Afgebeelde componenten 42
- Gebruik volgens bestemming 42
- Product en vermogensbeschrijving 42
- Technische gegevens 42
- Veiligheidsvoorschriften voor schroevendraai ers 42
- Accu opladen zie afbeelding a 43
- Conformiteitsverklaring 43
- Gebruik 43
- Informatie over geluid en trillingen 43
- Inzetgereedschap wisselen zie afbeelding b 43
- Montage 43
- Werking 43
- Ingebruikneming 44
- Tips voor de werkzaamheden 44
- Afvalverwijdering 45
- Klantenservice en gebruiksadviezen 45
- Onderhoud en reiniging 45
- Onderhoud en service 45
- Vervoer 45
- Advarsel 46
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 46
- Sikkerhedsinstrukser 46
- Beregnet anvendelse 47
- Beskrivelse af produkt og ydelse 47
- Illustrerede komponenter 47
- Sikkerhedshenvisninger til skruemaskine 47
- Tekniske data 47
- Montering 48
- Opladning af akku se fig a 48
- Overensstemmelseserklæring 48
- Støj vibrationsinformation 48
- Værktøjsskift se fig b 48
- Arbejdsvejledning 49
- Funktion 49
- Ibrugtagning 49
- Bortskaffelse 50
- Kundeservice og brugerrådgivning 50
- Transport 50
- Vedligeholdelse og rengøring 50
- Vedligeholdelse og service 50
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 51
- Svenska 51
- Säkerhetsanvisningar 51
- Varning 51
- Illustrerade komponenter 52
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 52
- Säkerhetsanvisningar för skruvdragare 52
- Tekniska data 52
- Ändamålsenlig användning 52
- Batteriets laddning se bild a 53
- Buller vibrationsdata 53
- Försäkran om överensstämmelse 53
- Montage 53
- Verktygsbyte se bild b 53
- Arbetsanvisningar 54
- Driftstart 54
- Funktion 54
- Avfallshantering 55
- Kundtjänst och användarrådgivning 55
- Transport 55
- Underhåll och rengöring 55
- Underhåll och service 55
- Advarsel 56
- Generelle advarsler for elektroverktøy 56
- Sikkerhetsinformasjon 56
- Formålsmessig bruk 57
- Illustrerte komponenter 57
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 57
- Sikkerhetsinformasjoner for skrutrekkere 57
- Tekniske data 57
- Montering 58
- Opplading av batteriet se bilde a 58
- Samsvarserklæring 58
- Støy vibrasjonsinformasjon 58
- Verktøyskifte se bilde b 58
- Arbeidshenvisninger 59
- Funksjon 59
- Igangsetting 59
- Deponering 60
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 60
- Service og vedlikehold 60
- Transport 60
- Vedlikehold og rengjøring 60
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 61
- Turvallisuusohjeita 61
- Varoitus 61
- Kuvassa olevat osat 62
- Määräyksenmukainen käyttö 62
- Ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet 62
- Tuotekuvaus 62
- Akun lataus katso kuva a 63
- Asennus 63
- Melu tärinätiedot 63
- Standardinmukaisuusvakuutus 63
- Tekniset tiedot 63
- Työkalunvaihto katso kuva b 63
- Käyttö 64
- Käyttöönotto 64
- Toimintaperiaate 64
- Työskentelyohjeita 64
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 65
- Hoito ja huolto 65
- Huolto ja puhdistus 65
- Hävitys 65
- Kuljetus 65
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία 66
- Ελληνικά 66
- Υποδείξεις ασφαλείας 66
- Υποδείξεις ασφαλείας για κατσαβίδια 67
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 68
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του 68
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 68
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 68
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 68
- Αντικατάσταση εργαλείου βλέπε εικόνα b 69
- Δήλωση συμβατότητας 69
- Εκκίνηση 69
- Λειτουργία 69
- Συναρμολόγηση 69
- Τρόπος λειτουργίας 69
- Φόρτιση μπαταρίας βλέπε εικόνα a 69
- Υποδείξεις εργασίας 70
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 71
- Απόσυρση 71
- Μεταφορά 71
- Συντήρηση και service 71
- Συντήρηση και καθαρισμός 71
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 72
- Güvenlik talimatı 72
- Türkçe 72
- Usulüne uygun kullanım 73
- Vidalama makinesi güvenlik talimatı 73
- Ürün ve işlev tanımı 73
- Şekli gösterilen elemanlar 73
- Akünün şarjı bakınız şekil a 74
- Gürültü titreşim bilgisi 74
- Montaj 74
- Teknik veriler 74
- Uygunluk beyanı 74
- Uç değiştirme bakınız şekil b 74
- I şletim 75
- Çalışma şekli 75
- Çalıştırma 75
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 75
- Bakım ve servis 76
- Bakım ve temizlik 76
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 76
- Nakliye 77
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 77
- Ostrzezenie 77
- Polski 77
- Tasfiye 77
- Wskazówki bezpieczeństwa 77
- Dane techniczne 79
- Opis urządzenia i jego zastosowania 79
- Przedstawione graficznie komponenty 79
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 79
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wkrętarek 79
- Deklaracja zgodności 80
- Informacja na temat hałasu i wibracji 80
- Montaż 80
- Wymiana narzędzi zob rys b 80
- Ładowanie akumulatora zob rys a 80
- Sposób funkcjonowania 81
- Uruchamianie 81
- Wskazówki dotyczące pracy 81
- Konserwacja i czyszczenie 82
- Konserwacja i serwis 82
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 82
- Transport 82
- Bezpečnostní upozornění 83
- Usuwanie odpadów 83
- Varování 83
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 83
- Česky 83
- Bezpečnostní upozornění pro šroubovák 84
- Informace o hluku a vibracích 85
- Popis výrobku a specifikací 85
- Prohlášení o shodě 85
- Technická data 85
- Určené použití 85
- Zobrazené komponenty 85
- Funkce 86
- Montáž 86
- Nabíjení akumulátoru viz obr a 86
- Provoz 86
- Uvedení do provozu 86
- Výměna nástroje viz obr b 86
- Pracovní pokyny 87
- Přeprava 87
- Zákaznická a poradenská služba 87
- Údržba a servis 87
- Údržba a čištění 87
- Bezpečnostné pokyny 88
- Slovensky 88
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 88
- Zpracování odpadů 88
- Bezpečnostné pokyny pre skrutkovač 90
- Popis produktu a výkonu 90
- Používanie podľa určenia 90
- Technické údaje 90
- Vyobrazené komponenty 90
- Informácia o hlučnosti vibráciách 91
- Montáž 91
- Nabíjanie akumulátorov pozri obrázok a 91
- Vyhlásenie o konformite 91
- Výmena nástroja pozri obrázok b 91
- Pokyny na používanie 92
- Prevádzka 92
- Spôsob činnosti 92
- Uvedenie do prevádzky 92
- Likvidácia 93
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 93
- Transport 93
- Údržba a servis 93
- Údržba a čistenie 93
- Biztonsági előírások 94
- Figyelmeztetés 94
- Magyar 94
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 94
- Biztonsági előírások a csavarozógépek számára 95
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 96
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 96
- Műszaki adatok 96
- Rendeltetésszerű használat 96
- Zaj és vibráció értékek 96
- Az akkumulátor feltöltése lásd az a ábrát 97
- Megfelelőségi nyilatkozat 97
- Működési mód 97
- Szerszámcsere lásd a b ábrát 97
- Összeszerelés 97
- Üzembe helyezés 97
- Üzemeltetés 97
- Munkavégzési tanácsok 98
- Hulladékkezelés 99
- Karbantartás és szerviz 99
- Karbantartás és tisztítás 99
- Szállítás 99
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 99
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 100
- Русский 100
- Указания по безопасности 100
- Изображенные составные части 102
- Описание продукта и услуг 102
- Применение по назначению 102
- Технические данные 102
- Указания по технике безопасности для шуру повертов 102
- Данные по шуму и вибрации 103
- Зарядка аккумулятора см рис а 103
- Заявление о соответствии 103
- Сборка 103
- Включение электроинструмента 104
- Замена рабочего инструмента см рис в 104
- Принцип действия 104
- Работа с инструментом 104
- Указания по применению 104
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 105
- Техобслуживание и очистка 105
- Техобслуживание и сервис 105
- Транспортировка 106
- Утилизация 106
- Вказівки з техніки безпеки 107
- Загальні застереження для електроприладів 107
- Українська 107
- Вказівки з техніки безпеки для шуруповертів 108
- Опис продукту і послуг 108
- Інформація щодо шуму і вібрації 109
- Заява про відповідність 109
- Зображені компоненти 109
- Призначення приладу 109
- Технічні дані 109
- Заміна робочого інструмента див мал b 110
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a 110
- Монтаж 110
- Початок роботи 110
- Принцип роботи 110
- Робота 110
- Вказівки щодо роботи 111
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 112
- Технічне обслуговування і очищення 112
- Технічне обслуговування і сервіс 112
- Транспортування 112
- Утилізація 112
- Ескерту 113
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 113
- Қaзақша 113
- Қауіпсіздік нұсқаулары 113
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 115
- Бұрауыштарға арналған қауіпсіздік нұсқаулықтары 115
- Тағайындалу бойынша қолдану 115
- Техникалық мәліметтер 115
- Өнім және қызмет сипаттамасы 115
- Аккумуляторды зарядтау а суретін қараңыз 116
- Жинау 116
- Жұмыс құралын ауыстыру в суретін қараңыз 116
- Пайдалану 116
- Сәйкестік мәлімдемесі 116
- Функционалды жұмыс істеу әдісі 116
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 116
- Пайдалану нұсқаулары 117
- Пайдалануға ендіру 117
- Кәдеге жарату 118
- Тасымалдау 118
- Техникалық күтім және қызмет 118
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 118
- Қызмет көрсету және тазалау 118
- Avertisment 119
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 119
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 119
- Română 119
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 120
- Indicaţii privind siguranţa pentru maşini de găurit şi înşurubat 120
- Utilizare conform destinaţiei 120
- Date tehnice 121
- Declaraţie de conformitate 121
- Elemente componente 121
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 121
- Montare 121
- Încărcarea acumulatorului vezi figura a 121
- Funcţionare 122
- Mod de funcţionare 122
- Punere în funcţiune 122
- Schimbarea accesoriilor vezi figura b 122
- Instrucţiuni de lucru 123
- Întreţinere şi curăţare 123
- Întreţinere şi service 123
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 124
- Eliminare 124
- Transport 124
- Български 125
- Общи указания за безопасна работа 125
- Указания за безопасна работа 125
- Указания за безопасна работа с винтоверти 126
- Изобразени елементи 127
- Информация за излъчван шум и вибрации 127
- Описание на продукта и възмож ностите му 127
- Предназначение на електроинструмента 127
- Технически данни 127
- Декларация за съответствие 128
- Зареждане на акумулаторната батерия вижте фиг а 128
- Монтиране 128
- Начин на работа 128
- Пускане в експлоатация 128
- Работа с електроинструмента 128
- Смяна на работния инструмент вижте фиг в 128
- Указания за работа 129
- Бракуване 130
- Поддържане и почистване 130
- Поддържане и сервиз 130
- Сервиз и технически съвети 130
- Транспортиране 130
- Безбедносни напомени 131
- Македонски 131
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 131
- Предупредување 131
- Безбедносни напомени за одвртувачи зашрафувачи 132
- Опис на производот и моќноста 132
- Изјава за сообразност 133
- Илустрација на компоненти 133
- Информации за бучава вибрации 133
- Технички податоци 133
- Употреба со соодветна намена 133
- Замена на алатот види слика b 134
- Монтажа 134
- Полнење на батеријата види слика a 134
- Ставање во употреба 134
- Употреба 134
- Функционалност 134
- Совети при работењето 135
- Одржување и сервис 136
- Одржување и чистење 136
- Отстранување 136
- Сервисна служба и совети при користење 136
- Транспорт 136
- Opšta upozorenja za električne alate 137
- Srpski 137
- Upozorenje 137
- Uputstva o sigurnosti 137
- Komponente sa slike 138
- Opis proizvoda i rada 138
- Sigurnosna uputstva za odvrtač 138
- Tehnički podaci 138
- Upotreba prema svrsi 138
- Informacije o šumovima vibracijama 139
- Izjava o usaglašenosti 139
- Montaža 139
- Promena alata pogledajte sliku b 139
- Punjenje akumulatora pogledajte sliku a 139
- Način funkcionisanja 140
- Puštanje u rad 140
- Uputstva za rad 140
- Održavanje i servis 141
- Održavanje i čišćenje 141
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 141
- Transport 141
- Uklanjanje djubreta 141
- Opozorilo 142
- Slovensko 142
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 142
- Varnostna navodila 142
- Komponente na sliki 143
- Opis in zmogljivost izdelka 143
- Uporaba v skladu z namenom 143
- Varnostna navodila za vijačnik 143
- Izjava o skladnosti 144
- Montaža 144
- Podatki o hrupu vibracijah 144
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a 144
- Tehnični podatki 144
- Zamenjava orodja glejte sliko b 144
- Delovanje 145
- Navodila za delo 145
- Način delovanja 145
- Odlaganje 146
- Servis in svetovanje o uporabi 146
- Transport 146
- Vzdrževanje in servisiranje 146
- Vzdrževanje in čiščenje 146
- Hrvatski 147
- Opće upute za sigurnost za električne alate 147
- Upozorenje 147
- Upute za sigurnost 147
- Opis proizvoda i radova 148
- Prikazani dijelovi uređaja 148
- Uporaba za određenu namjenu 148
- Upute za sigurnost za odvijač 148
- Informacije o buci i vibracijama 149
- Izjava o usklađenosti 149
- Montaža 149
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a 149
- Tehnički podaci 149
- Zamjena alata vidjeti sliku b 149
- Način djelovanja 150
- Puštanje u rad 150
- Upute za rad 150
- Održavanje i servisiranje 151
- Održavanje i čišćenje 151
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 151
- Transport 151
- Zbrinjavanje 151
- Ohutusnõuded 152
- Tähelepanu 152
- Üldised ohutusjuhised 152
- Nõuetekohane kasutamine 153
- Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel 153
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 153
- Seadme osad 153
- Tehnilised andmed 153
- Aku laadimine vt joonist a 154
- Andmed müra vibratsiooni kohta 154
- Kasutus 154
- Montaaž 154
- Tarviku vahetus vt joonist b 154
- Tööviis 154
- Vastavus normidele 154
- Seadme kasutuselevõtt 155
- Tööjuhised 155
- Hooldus ja puhastus 156
- Hooldus ja teenindus 156
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 156
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 156
- Transport 156
- Bridinajums 157
- Drošības noteikumi 157
- Latviešu 157
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 157
- Drošības noteikumi skrūvgriežiem 158
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 158
- Pielietojums 158
- Atbilstības deklarācija 159
- Attēlotās sastāvdaļas 159
- Informācija par troksni un vibrāciju 159
- Tehniskie parametri 159
- Akumulatora uzlādes ierīce attēls a 160
- Darbinstrumenta nomaiņa attēls b 160
- Funkcionēšana 160
- Lietošana 160
- Montāža 160
- Uzsākot lietošanu 160
- Apkalpošana un apkope 161
- Apkalpošana un tīrīšana 161
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 161
- Norādījumi darbam 161
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 162
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 162
- Lietuviškai 162
- Saugos nuorodos 162
- Transportēšana 162
- Saugos nuorodos dirbantiems su akumuliatori niais gręžtuvais 163
- Elektrinio įrankio paskirtis 164
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 164
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 164
- Pavaizduoti prietaiso elementai 164
- Techniniai duomenys 164
- Akumuliatoriaus įkrovimas žr pav a 165
- Atitikties deklaracija 165
- Montavimas 165
- Naudojimas 165
- Paruošimas naudoti 165
- Veikimo principas 165
- Įrankių keitimas žr pav b 165
- Darbo patarimai 166
- Priežiūra ir servisas 166
- Priežiūra ir valymas 166
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 167
- Transportavimas 167
- Šalinimas 167
- ةمدخلاو ةنايصلا 168
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 168
- عربي 168
- فيظنتلاو ةنايصلا 168
- لقنلا 168
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 168
- ءافطلإاو ليغشتلا 169
- عربي 169
- لغش تاظحلام 169
- لغشلا ةدع بيكرت 169
- لمعلا ةقيرط 169
- ليغشتلا 169
- ليغشتلا ءدب 169
- A ةروصلا عجارت مكرملا نحش 170
- B ةروصلا عجارت ددعلا لادبتسا 170
- بيكرتلا 170
- ةينفلا تانايبلا 170
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم 170
- عربي 170
- قفاوتلا حيرصت 170
- ءادلأاو ج تنملا فصو 171
- بلاوللا تاكفمل ناملأا تاميلعت 171
- ةروصملا ءازجلأا 171
- صصخملا لامعتسلاا 171
- عربي 171
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام 172
- عربي 172
- ناملأا تاميلعت 172
- يبرع 172
- اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ نایرتشم 173
- سیورس و تبقارم 173
- فارسى 173
- هاگتسد لمح 173
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 173
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 173
- فارسى 174
- چیپ راهم رواتشگ رثکادح یارب عجرم ریداقم 174
- یرتاب ژراش نازیم لرتنک رگناشن غارچ 174
- یلمع یاه یئامنهار 174
- بصن 175
- راک زرط 175
- ریوصت هب دوش عوجر رازبا ضیوعت 175
- ریوصت هب دوش عوجر شخرچ تهج میظنت 175
- فارسى 175
- ندرک شوماخ و نشور هوحن 175
- هاگتسد اب راک زرط 175
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار 175
- هب دوش عوجر یرتاب ندرك ژراش هوحن a ریوصت 175
- تقباطم هیراهظا 176
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا 176
- فارسى 176
- هاگتسد ءازجا 176
- ینف تاصخشم 176
- فارسى 177
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت 177
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 177
- فارسى 178
- فسراف 178
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا 178
- ینمیا یاه یئامنهار 178
Похожие устройства
- Bosch gsc 160 Инструкция по эксплуатации
- Bosch mum 54i00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch mum 54g00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch mum 54d00 Инструкция по эксплуатации
- Bosch mmb 21p1w Инструкция по эксплуатации
- Bosch mfw 3640a Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbr 15 ca Инструкция по эксплуатации
- Bosch gws 22-230 lvi Инструкция по эксплуатации
- Bosch gcm 8 sjl Инструкция по эксплуатации
- Bosch gts 10 xc Инструкция по эксплуатации
- Bosch gas 55 m afc Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbh 4-32 dfr Инструкция по эксплуатации
- Bosch gcd 12 jl Инструкция по эксплуатации
- Bosch gsb 19-2 re бзп Инструкция по эксплуатации
- Bosch gsb 21-2 re бзп Инструкция по эксплуатации
- Bosch gnf 35 ca Инструкция по эксплуатации
- Bosch gsr 36 ve-2-li (0.601.9c0.100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch gsr 10,8-li (0.601.992.909) Инструкция по эксплуатации
- Bosch gds 18 v-li Инструкция по эксплуатации
- Bosch gwi 10,8 v-li (0.601.360.u0d) Инструкция по эксплуатации