Candy cs4 1051d1/2-07 [4/48] Во время цикла стирки вода может нагреваться до очень высокой температуры
![Candy cs4 1051d1/2-07 [4/48] Во время цикла стирки вода может нагреваться до очень высокой температуры](/views2/1217086/page4/bg4.png)
4
на ручке управления программами в
вертикальное положение. Если ручка
управления находится в любом другом
положении, то машина находится
в состоянии ВКЛЮЧЕНО.
l Электроприбор должен быть
установлен так, чтобы
обеспечивался свободный доступ
к электрической розетке.
l Максимальная загрузка сухого
белья зависит от используемой
модели (см. панель управления).
l Справочный листок технических
данных изделия можно найти на
веб-сайте производителя.
l Пред выполнением чистки или
обслуживания стиральной машины
отсоедините шнур питания от
электрической розетки, и закройте
водопроводный кран.
l Проверьте, что электроприбор
заземлен. Если электроприбор не
заземлен, обратитесь за помощью
к опытному электрику.
l Не пользуйтесь преобразователями
напряжения, тройниками, и
удлинительными шнурами.
l Перед тем как открыть
загрузочный люк стиральной
машины, убедитесь в том, что
в барабане машины нет воды.
l При отсоединении шнура питания
от электрической розетки не держитесь
за шнур, а держитесь за вилку.
l Не подвергайте стиральную
машину воздействию дождя,
прямого солнечного света, и
другим погодным воздействиям.
l При перемещении стиральной
машины не поднимайте машину
за ручки управления или
за выдвижную кассету для
моющего
средства. Во время
транспортировки
загрузочный люк
не должен опираться на тележку.
Рекомендуется поднимать машину
при участии двух человек.
l В случае возникновения неисправности
и/или при нарушении нормальной
работы, выключите стиральную машину,
закройте водопроводный кран и не
пытайтесь отремонтировать электроприбор
самостоятельно. Немедленно свяжитесь с
сервисным центром и используйте только
фирменные запчасти. Невыполнение этих
требований может привести к снижению
безопасности электроприбора.
Размещая маркировку на
этой продукции, мы заявляем,
под нашу ответственность, о
соответствии всем Европейским
нормам безопасности, охраны
здоровья и экологическим
требованиям, изложенным в
законодательстве для данного
вида продукции.
Инструкции по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
во время цикла стирки вода
может нагреваться до очень
высокой температуры.
Стиральная машина работает от
сети однфазного переменного
тока 220В, частотой 50Гц.
Убедитесь, что проводка рассчита-
на на мощность не менее 3кВт.
Убедитесь в наличии заземляю-
щего провода в розетке,
рассчитанной на ток 10А.
Содержание
- Ru ukr 1
- Охрана окружающей среды 2
- Содержание 2
- Страница 1 2
- Безопасности 3
- В гостиницах типа постель и 3
- Давление воды должно быть в 3
- Завтрак 3
- Загородные дома использование клиентами в 3
- Кухонные помещения для 3
- Общие правила 3
- Опытом и знаниями если за их действиями наблюдает 3
- Поврежденный шнур питания 3
- Белья зависит от используемой 4
- Во время цикла стирки вода может нагреваться до очень высокой температуры 4
- Данных изделия можно найти на веб сайте производителя 4
- Другим погодным воздействиям 4
- За выдвижную кассету для 4
- За шнур а держитесь за вилку 4
- Загрузочный люк стиральной 4
- Инструкции по безопасности 4
- Максимальная загрузка сухого 4
- Машину воздействию дождя прямого солнечного света и 4
- Машины не поднимайте машину за ручки управления или 4
- Машины убедитесь в том что в барабане машины нет воды 4
- Моющего 4
- Напряжения тройниками и удлинительными шнурами 4
- Не подвергайте стиральную 4
- Перед тем как открыть 4
- Пред выполнением чистки или 4
- Предупреждение 4
- При отсоединении шнура питания 4
- При перемещении стиральной 4
- Справочный листок технических 4
- Страница 1 4
- Установлен так чтобы 4
- Электроприбор должен быть 4
- Установка 5
- Подключение к водопроводной линии 6
- Установка 6
- Воды крахмала ароматизаторов и т п 7
- Выдвижная кассета для моющего средства 7
- Выдвижная кассета для моющего средства имеет три отсека как показано на рис 9 7
- Если нужно заменить сетевой шнур свяжитесь с сервисным центром 7
- Отсек 2 для моющего средства 7
- Полоскани 7
- Предупреждение 7
- Полезные советы для пользователя 8
- Практические 8
- Советы 8
- Советы относительно загрузки белья 8
- Для моющих средств 9
- Обслуживание и 9
- Советы относительно перемещения стиральной машины и длительного ее хранения 9
- Чистка 9
- Чистка выдвижной кассеты 9
- Чистка фильтра 9
- B кнопка старт пауза c 10
- C d e f b 10
- D кнопка дополнительное 10
- F кнопка выбор отжима g 10
- H световой индикатор 10
- I h g l m 10
- L индикаторы выбор 10
- N зона smart touch 10
- Блокировка дверцы 10
- Выбор программы 10
- И программы 10
- Индикатор дополнительное 10
- Кнопка отложенный старт 10
- Краткое руководство 10
- Органы управления 10
- Полоскание 10
- Пользователя 10
- С положением off выкл 10
- Старта стадии стирки 10
- Температуры 10
- Технические характеристики 10
- Кнопка 11
- Кнопка старт пауза 11
- Открывание дверцы 11
- Отложенный старт 11
- Переключатель выбора программы с положением off выкл 11
- Кнопка выбор отжима 12
- Кнопка выбор температуры 12
- Кнопка дополнительное полоскание 12
- Индикатор дополнительное полоскание 13
- Индикаторы выбор отжима 13
- Индикаторы выбор температуры 13
- Световой индикатор блокировка дверцы 13
- Smart touch 14
- Как использовать интеллектуальный 14
- Сенсорный ввод smart touch 14
- Функции 14
- Обязательства 20
- Устранение неисправностей и гарантийные 20
- Другие нарушения нормального режима работы 21
- Машины немедленно свяжитесь с авторизованным центром обслуживания клиентов 21
- На пол вблизи стиральной машины проливается вода 21
- Проблема возможные причины и практические решения 21
- Рекомендуется всегда использовать рекомендуется всегда использовать оригинальные запасные части которые имеются в наличии в авторизованном центре обслуживания клиентов 21
- Сильная вибрация шум во время работы центрифуги 21
- Стиральная машина не выполняет отжим 21
- Стиральная машина не работает не запускается 21
- Страница 1 21
- Машина поставляется с гарантийным сертификатом который позволяет пользовать ся услугами авторизованного сервисного центра в течение одного года от даты по купки для подтверждения гарантийного периода 1 год установленного на данный товар нужно предъявить товарный кассовый чек на покупку товара или правильно запол ненный гарантийный сертификат прилагаемый к товару с подписью и печатью мага зина сохраните чек или квитанцию продавца для предъявления их мастерам сервисного центра при необходимости произвести ремонт если машина имеет признаки неисправности перед тем как обратиться в сервисный центр рекомендуем произвести проверку в соответствии с таблицей по устранению неисправностей в разделе 7 если же неисправности продолжаются даже после рекомендованной проверки обра титесь в авторизованный сервисный центр сообщите номер модели машины и серийный номер которые вы найдете на таблич ке находящейся под загрузочным люком машины или в гарантийном талоне 16 раз рядов начинающиеся с цифры 3 сдела 22
- Сервис 22
- Страница 1 22
- Страница 1 23
- Зміст 24
- Охорона навколишнього 24
- Середовища 24
- Безпеки 25
- Загальні правила 25
- Кухня для персоналу в 25
- Передбачене в вищезазначених 25
- Професійне використання не 25
- У разі пошкодження кабелю 25
- Ферми відвідувачами в готелях 25
- Будь ласка не використовуйте 26
- Доповненнями 26
- З подальшими змінами і 26
- Перед відкриттям дверцят 26
- Переконайтеся що в барабані машини відсутня вода 26
- Перетворювачі багатомісні розетки або подовжувачі 26
- По сертифікації промислової продукції державним комітетом україни з питань технічного 26
- Пральної машини витягніть кабель живлення з розетки та перекрийте кран подачі води 26
- Протягом циклу прання вода може нагріватися до дуже високих температур 26
- Під час пересування пральної 26
- Увага 26
- Інструкцією з експлуатації 27
- Використовуючи заглушки які знаходяться у пакеті з 27
- З єднано шланги та кабель 27
- Закрийте 2 або 4 отвори 27
- Прокладок впадуть всередину 27
- Розмістіть захисний лист знизу 27
- У деяких моделях 1 чи більше 27
- Увага 27
- Установка 27
- Як показано на рис 2 залежно від моделі слідуйте малюнку a b або c 27
- Якщо пральна машина є 27
- Які знаходяться у пакеті з інструкцією з експлуатації 27
- А червоний шланг до крану подачі гарячої води пральну машину також може бути підключено тільки до холодного 28
- Більше з поданих нижче характеристик 28
- Водопостачання у такому разі деякі програми можуть починатися з затримкою у декілька хвилин 28
- Встановлення 28
- Гаряча та холодна рис підключення 28
- Деякі моделі можуть мати одну або 28
- До гарячого та холодного водопостачання для більшої економії електроенергії під єднайте сірий шланг до крану подачі холодної води 28
- Підключення до водопроводу 28
- У комплект не використовуйте старі шланги 28
- Лоток для прального засобу 29
- Білизни 30
- Корисні поради для користувача 30
- Поради щодо завантаження 30
- Практичні поради 30
- Обслуговування та 31
- Поради на час перевезення або довгого періоду невикористання пральної машини 31
- Чищення 31
- Чищення лотка 31
- Чищення фільтра 31
- A перемикач програм у 32
- B кнопка пуск пауза c 32
- E кнопка вибір температури f кнопка вибір швидкості 32
- G індикатори відкладений 32
- I індикатор додаткове 32
- L індикатори вибору 32
- M індикатори вибору 32
- N зона smart touch 32
- Вибір програм 32
- Використання 32
- Віджиму 32
- Запуск єтапів прання 32
- Керування та 32
- Положення вимк off 32
- Полоскання 32
- Поради з 32
- Програми 32
- Температури 32
- Технічні характеристики 32
- Швидкості віджиму 32
- Вимк off 33
- Відчинення люка 33
- Кнопка пуск пауза 33
- Перемикач програм у положення 33
- Індикатор блокування люку 35
- Індикатори вибору швидкості віджиму 35
- Індикатори відкладений запуск єтапів прання 35
- Smart touch 36
- Функціонал 36
- Як використовувани смарт сенсор 36
- Таблиця програм 38
- Вибір програми 40
- Усунення несправностей та гарантія 42
- Інші помилки 43
- Вмикаєтся 43
- Вода протекла на підлогу біля пральної машини 43
- Електричними або механічними несправностями в продукті виявлені в результаті дії або бездіяльності виробника якщо несправність викликана факторами не залежними від виробника неправильним використанням або недотриманням інструкцій по використанню гарантія на прилад може не поширюватись 43
- Пральна машина не віджимає 43
- Пральна машина не запускається не 43
- Проблема можливі причини та практичні рішення 43
- Сильні вібрації сторонній шум при віджимі 43
- Стандартна гарантія виробника покриває несправності викликані 43
- Страница 1 45
- Cs34 1051d1 2 07 31007226 ________________________________ 46
- Cs3y 1051ds1 07 31007261 ________________________________ 46
- Cs4 1051d1 2 07 31007229 ________________________________ 46
- Cs4 1061d1 2 07 31007231 _________________________________ 46
- Свидетельство о приемке и продаже 46
- Страница 1 46
- Примечани 47
- Сs34 1051d1 2 07 и сs3y 1051ds1 07 5 0 сs4 1051ds1 07 5 0 сs4 1061d1 2 07 6 0 47
- Сs34 1051d1 2 07 и сs3y1051ds1 07 47
- Сs34 1051d1 2 07 и сs3y1051ds1 07 0 90 сs4 1051d1 2 07 0 90 сs4 1061d1 2 07 1 05 47
- Сs34 1051d1 2 07 и сs3y1051ds1 07 1000 сs4 1051d1 2 07 и сs4 1061d1 2 07 1000 47
- Сs4 1051d1 2 07 и сs4 1061d1 2 07 47
- Страница 1 47
- Технические характеристики 47
Похожие устройства
- Candy cs34 1051d1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy cs4 1262d3/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy ccfe 260 Инструкция по эксплуатации
- Candy ctu 540wh Инструкция по эксплуатации
- Candy ctu 482wh Инструкция по эксплуатации
- Candy cs4 1172d1/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy cs4 1072d1/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy cs4 1062d1/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy cs4 1061d1/2 Инструкция по эксплуатации
- Candy cs4 1052d1/2-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy ctu 540xh Инструкция по эксплуатации
- Candy ckbc 3160e/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy ckbf 206 vdt Инструкция по эксплуатации
- Candy ckbf 206 vdb Инструкция по эксплуатации
- Candy ckbf 186 vdt Инструкция по эксплуатации
- Candy cbt6020x/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy cdi 5356-07 Инструкция по эксплуатации
- Candy ple 64 w Инструкция по эксплуатации
- Candy ple 64 n Инструкция по эксплуатации
- Candy ple 64 x Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения