Canon pixma pro-1 Инструкция по эксплуатации онлайн

PRO-1 series
Онлайн-руководство
Прочтите это
Полезные функции устройства
Обзор устройства
Русский (Russian)
Содержание
- Pro 1 series 1
- Онлайн руководство 1
- Порядок печати 2
- Примечания по использованию электронного руководства 2
- Прочтите это 2
- Условия эксплуатации 2
- Внимание 3
- Обозначения используемые в настоящем документе 3
- Осторожно 3
- Предупреждение 3
- Примечание 3
- Примечание 4
- Товарные знаки и лицензии 4
- Внимание 5
- Рекомендации по поиску 5
- Окно используемое при пояснении операций 7
- Полезные функции принтера 8
- Простая печать фотографий с помощью приложения 8
- Загрузка различного содержимого 9
- Примечание 9
- Общие сведения о принтере 10
- Основные компоненты и основные команды 11
- Основные компоненты 12
- 1 верхняя крышка 13
- 2 крышка отверстия для подачи 13
- 3 упор для бумаги 13
- 4 задний лоток 13
- 5 направляющие бумаги 13
- 6 кнопка устранение замятия бумаги paper jam clearing 13
- 7 лоток приема бумаги 13
- 8 дополнительный лоток приема бумаги 13
- 9 внутренняя крышка 13
- Вид спереди 13
- 10 крышка головки 14
- 11 отсек для лотка для диска 14
- 12 порт печати напрямую 14
- 13 индикатор аварийный сигнал alarm 14
- 14 индикатор питание power 14
- Внимание 14
- Предупреждение 14
- Примечание 14
- Вид сзади 16
- 1 кнопка открытия крышки контейнера 17
- 2 кнопки извлечь чернильный контейнер ink tank eject 17
- 3 индикаторы чернильниц 17
- 4 крышки контейнера 17
- 5 крышка отсека батареи 17
- Внимание 17
- Отсек чернильного контейнера 17
- Примечание 17
- Об электропитании принтера 18
- Примечание 19
- Проверка включения питания 19
- Включение и выключение принтера 20
- Включение питания принтера 20
- Внимание 20
- Выключение питания принтера 20
- Нажмите кнопку вкл on для включения принтера 20
- Нажмите кнопку вкл on для выключения принтера 20
- Примечание 20
- Осторожно 21
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 21
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 22
- Загрузка бумаги 23
- Загрузка бумаги 24
- Загрузка двух или более листов бумаги в задний лоток 25
- Загрузка одного листа бумаги большого размера или толстой бумаги в лоток для ручной подачи 25
- Источники для загрузки бумаги 25
- Примечание 25
- 1 откройте упор для бумаги заднего лотка 26
- 2 осторожно откройте лоток приема бумаги 26
- 3 выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги 26
- Внимание 26
- Загрузите бумагу 26
- Загрузка бумаги в задний лоток 26
- Подготовьте бумагу 26
- Примечание 26
- 7 осторожно закройте крышку отверстия для подачи 28
- Внимание 28
- Примечание 28
- 1 откройте упор для бумаги лотка для ручной подачи и вытяните его 29
- 2 осторожно откройте лоток приема бумаги 29
- 3 выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги 29
- 4 передвиньте направляющие бумаги b чтобы открыть их и загрузите только один лист бумаги в центр лотка для ручной подачи стороной для печати к себе 29
- 5 сдвиньте направляющие бумаги b прижав их к обеим сторонам бумаги 29
- Внимание 29
- Загрузите бумагу 29
- Загрузка бумаги в лоток для ручной подачи 29
- Подготовьте бумагу 29
- Примечание 29
- 6 проверьте правильно ли загружена бумага в лотке для ручной подачи 30
- Внимание 30
- Примечание 30
- Fine art paper photo rag fa pr1 31
- Matte photo paper mp 101 31
- Бумага fine art museum etching fa me1 31
- Бумага для печати фотографий 31
- Бумага для создания собственных напечатанных изображений 31
- Обычная бумага включая вторичную бумагу 31
- Подлинная бумага canon 31
- Подходящие типы носителей 31
- Примечание 31
- Размеры страницы 31
- Стандартные типы бумаги 31
- Типы носителей 31
- Фотонаклейки ps 101 31
- Вес бумаги толщина 32
- Нестандартные размеры 32
- Стандартные размеры 32
- Бумага для печати фотографий 33
- Бумага для создания собственных напечатанных изображений 33
- Подлинная бумага canon 33
- Предел загрузки бумаги 33
- Примечание 33
- Стандартные типы бумаги 33
- Примечание 34
- Типы носителей непригодные для использования 35
- Обращение с бумагой 36
- Печать на фотобумаге 36
- Вам понадобится мягкая волосяная кисть или кисть используемая для очистки техники 37
- Печать на бумаге art paper 37
- Процедура удаления бумажной пыли 37
- Область печати 38
- Область печати 39
- Примечание 39
- Другие форматы отличные от letter и legal 40
- Letter legal 41
- A4 a3 a3 42
- Letter 42
- Размеры бумаги art paper 42
- Диски допускающие печать 44
- Установка диска допускающего печать 45
- Меры предосторожности при печати на дисках допускающих печать 46
- Адаптер для дисков диаметром 8 см 3 15 дюйма 47
- Действия перед установкой диска допускающего печать 47
- Диск допускающий печать диаметром 12 см 4 72 дюйма или 8 см 3 15 дюйма 47
- Лоток для диска входит в комплект поставки принтера 47
- Примечание 47
- Установка диска допускающего печать 48
- Извлечение диска допускающего печать 51
- Хранение лотка для диска 52
- Внимание 53
- Замена чернильного контейнера 54
- Внимание 55
- Замена чернильного контейнера 55
- Нажмите кнопку открытия крышки контейнера a 55
- Примечание 55
- Процедура замены 55
- Убедитесь что питание включено 55
- Внимание 56
- Примечание 56
- Снимите чернильный контейнер индикатор которого часто мигает 56
- 1 вставьте новый чернильный контейнер на место 57
- 1 прежде чем извлечь чернильный контейнер из упаковки пять шесть раз встряхните вправо влево 57
- 2 извлеките чернильный контейнер из упаковки 57
- Внимание 57
- Приготовьте новый чернильный контейнер 57
- Установите новый чернильный контейнер 57
- 2 нажмите метку 58
- Внимание 58
- Закройте крышки контейнера 58
- Нажать чтобы надежно установить чернильный контейнер на месте 58
- Примечание 59
- Проверка состояния чернил 60
- Нажмите кнопку открытия крышки контейнера чтобы открыть крышки контейнера 61
- Примечание 61
- Проверка уровня чернил по индикаторам чернильниц 61
- Проверьте индикатор чернильницы 61
- Убедитесь что питание включено 61
- Обслуживание 62
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно 63
- Внимание 64
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 64
- Выполните очистку печатающей головки 64
- Выполните печать шаблона для проверки сопел 64
- Оцените шаблон для проверки сопел 64
- При размытой или неровной печати 64
- Примечание 64
- Процедура обслуживания 64
- Шаг 1 64
- Шаг 2 64
- Шаг 3 64
- Шаг 4 64
- Выполните очистку системы 65
- Выровняйте печатающую головку 65
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 65
- Примечание 65
- Печать образца для проверки сопел 66
- Оценка образца для проверки сопел 67
- Проверьте имеются ли горизонтальные полосы на образцах 1 2 и 3 67
- Примечание 68
- Примечание 69
- Убедитесь что питание включено 69
- Удерживайте кнопку возобновить отмена resume cancel пока индикатор питание power не мигнет один раз белым затем сразу ее отпустите 69
- Чистка печатающей головки 69
- Внимание 70
- Выравнивание печатающей головки 70
- Загрузите два листа бумаги или бумагу matte photo paper mp 101 формата a4 или letter в задний лоток 70
- Нажмите и удерживайте кнопку возобновить отмена resume cancel пока индикатор питание power не мигнет четыре раза белым затем сразу ее отпустите 70
- Необходимо приготовить два листа matte photo paper mp 101 формата a4 или letter 70
- Осторожно откройте лоток приема бумаги и выдвиньте дополнительный лоток приема бумаги 70
- Примечание 70
- Убедитесь что питание включено 70
- Обслуживание с компьютера 71
- Внимание 72
- Выполните глубокую очистку 72
- Выполните очистку 72
- Глубокая очистка deep cleaning 72
- Завершите очистку 72
- Откройте окно настройки драйвера принтера 72
- Очистка cleaning 72
- Очистка печатающих головок с компьютера 72
- Проверьте результаты 72
- Щелкните глубокая очистка deep cleaning на вкладке обслуживание maintenance 72
- Щелкните очистка cleaning на вкладке обслуживание maintenance 72
- Внимание 73
- Выполните очистку системы 73
- Завершите глубокую очистку 73
- Завершите очистку системы 73
- Откройте окно настройки драйвера принтера 73
- Очистка системы system cleaning 73
- Примечание 73
- Проверьте результаты 73
- Щелкните очистка системы system cleaning на вкладке обслуживание maintenance 73
- Связанные разделы 74
- Очистка подающих роликов с компьютера 75
- Внимание 76
- Выполните выравнивание головок 76
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 76
- Выравнивание печатающих головок с компьютера 76
- Загрузите бумагу в принтер 76
- Откройте окно настройки драйвера принтера 76
- Примечание 76
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head alignment на вкладке обслуживание maintenance 76
- Внимание 77
- Выполните выравнивание головок 77
- Выравнивание печатающих головок print head alignment 77
- Выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 77
- Загрузите бумагу в принтер 77
- Откройте окно настройки драйвера принтера 77
- Переключите на ручной режим выравнивания печатающей головки 77
- Примените настройки 77
- Примечание 77
- Щелкните выравнивание печатающих головок print head alignment на вкладке обслуживание maintenance 77
- Щелкните специальные параметры custom settings на вкладке обслуживание maintenance 77
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 78
- Внимание 78
- Примечание 78
- Проверьте напечатанный шаблон 78
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 79
- Внимание 79
- Примечание 79
- Проверьте напечатанный шаблон 79
- Порядок выполнения остальных настроек 80
- Примечание 80
- Выполните печать образца для проверки сопел 81
- Загрузите бумагу в принтер 81
- Использование компьютера для печати образца проверки сопел 81
- Откройте окно настройки драйвера принтера 81
- Проверка сопел nozzle check 81
- Проверьте результаты печати 81
- Связанные разделы 81
- Щелкните проверка сопел nozzle check на вкладке обслуживание maintenance 81
- Выполните очистку поддона 82
- Загрузите бумагу в принтер 82
- Откройте окно настройки драйвера принтера 82
- Очистка внутренних компонентов принтера 82
- Чистка поддона bottom plate cleaning 82
- Щелкните чистка поддона bottom plate cleaning на вкладке обслуживание maintenance 82
- Очистка принтера 83
- Внимание 84
- Очистка наружной поверхности принтера 84
- Чистка подающих роликов 85
- Внимание 86
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон 86
- Очистка выступающих компонентов внутри принтера 86
- Изменение настроек принтера 87
- Изменение настроек принтера с компьютера 88
- Изменение параметров печати 89
- Измените значения отдельных параметров 89
- Откройте окно настройки драйвера принтера 89
- Примечание 89
- Щелкните параметры печати print options на вкладке страница page setup 89
- Выполните настройку нужных параметров 90
- Откройте окно настройки драйвера принтера 90
- Примечание 90
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 90
- Сохранение конфигурации печати 90
- Сохраните настройки 90
- Щелкните сохранить save 90
- Внимание 91
- Выберите конфигурацию печати для удаления 91
- Примечание 91
- Удаление ненужных конфигураций печати 91
- Удалите конфигурацию печати 91
- Выключите питание 92
- Отключение питания power off 92
- Откройте окно настройки драйвера принтера 92
- При необходимости настройте следующие параметры 92
- Примените настройки 92
- Примечание 92
- Проверьте включен ли принтер и щелкните кнопку управление питанием auto power на вкладке обслуживание maintenance 92
- Управление питанием auto power 92
- Управление питанием принтера 92
- Примечание 93
- Бесшумный режим quiet mode 94
- Откройте окно настройки драйвера принтера 94
- Примените настройки 94
- Примечание 94
- Уменьшение издаваемого принтером шума 94
- Установите бесшумный режим 94
- Щелкните бесшумный режим quiet mode на вкладке обслуживание maintenance 94
- Внимание 95
- Изменение режима работы принтера 95
- Откройте окно настройки драйвера принтера 95
- При необходимости настройте следующие параметры 95
- Примечание 95
- Проверьте включен ли принтер и щелкните кнопку специальные параметры custom settings на вкладке обслуживание maintenance 95
- Специальные параметры custom settings 95
- Примените настройки 96
- Информация о сетевом подключении 97
- Полезная информация о сетевом подключении 98
- Заводские сетевые значения по умолчанию 99
- Подключение принтера к компьютеру с помощью usb кабеля 100
- Определение принтеров с одинаковым именем во время настройки 101
- Изменение способа подключения с usb на сеть 102
- Подключение к другому компьютеру через сеть 102
- Подключение к другому компьютеру через сеть изменение способа подключения с usb на сеть 102
- Примечание 102
- Внимание 103
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах 103
- Загрузите лист обычной бумаги формата a4 или letter 103
- Нажмите и удерживайте кнопку возобновить отмена resume cancel пока индикатор питание power не мигнет 6 раз 103
- Отпустите кнопку возобновить отмена resume cancel 103
- Убедитесь в том что питание принтера включено 103
- О передаче данных по сети 104
- Изменение и подтверждение сетевых параметров 105
- Ij network tool 106
- Внимание 106
- Запуск программы ij network tool 106
- Примечание 106
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 107
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings 107
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 107
- Запустите программу ij network tool 107
- Изменение параметров на вкладке беспроводная сеть 107
- Подтвердите или измените параметры 107
- Примечание 107
- Внимание 108
- Примечание 108
- Щелкните ok 108
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 109
- Выберите использовать wep use wep в метод шифрования encryption method и щелкните конфигурация configuration 109
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings 109
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 109
- Запустите программу ij network tool 109
- Изменение расширенных параметров wep 109
- Подтвердите или измените параметры 109
- Примечание 109
- Внимание 110
- Примечание 110
- Щелкните ok 110
- Изменение расширенных параметров wpa или wpa2 111
- Примечание 113
- Выберите вкладку проводная сеть wired lan 114
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings 114
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 114
- Запустите программу ij network tool 114
- Изменение параметров на вкладке проводная сеть 114
- Подтвердите или измените параметры 114
- Примечание 114
- Щелкните ok 114
- Изменение параметров на вкладке пароль администратора 115
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 116
- Нажмите кнопку готово finish 117
- Примечание 117
- Инициализация параметров сети на устройстве 118
- Просмотр измененных параметров 119
- Экраны для сетевого подключения программы ij network tool 120
- Внимание 121
- Примечание 121
- Экран программы canon ij network tool 121
- Элементы экрана canon ij network tool 121
- Внимание 122
- Меню программы canon ij network tool 122
- Примечание 122
- Примечание 123
- Примечание 124
- Экран конфигурация 124
- Вкладка беспроводная сеть 125
- Метод шифрования encryption method 125
- Поиск search 125
- Примечание 125
- Тип сети network type 125
- Конфигурация configuration 126
- Настройка tcp ip tcp ip setup 126
- Внимание 127
- Задать set 127
- Найденные точки доступа detected access points 127
- Обновить update 127
- Примечание 127
- Экран поиск 127
- Длина ключа key length 128
- Идентификатор ключа key id 128
- Ключ wep wep key 128
- Примечание 128
- Проверка подлинности authentication 128
- Формат ключа key format 128
- Экран сведения о wep 128
- Изменить параметры change settings 129
- Примечание 129
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 129
- Тип проверки подлинности authentication type 129
- Экран сведения о wpa 129
- Изменить параметры change settings 130
- Примечание 130
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 130
- Тип проверки подлинности authentication type 130
- Экран сведения о wpa2 130
- Примечание 131
- Экран подтверждение типа проверки подлинности 131
- Экран подтверждение типа проверки подлинности authentication type confirmation 131
- Кодовая фраза passphrase 132
- Примечание 132
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 132
- Экран psk настройка кодовой фразы и динамического шифрования 132
- Примечание 133
- Экран подтверждение информации настройки 133
- Вкладка проводная сеть 134
- Настройка tcp ip tcp ip setup 134
- Примечание 134
- Вкладка пароль администратора 135
- Использовать пароль администратора use admin password 135
- Пароль password 135
- Подтверждение пароля password confirmation 135
- Копировать все сведения copy all information 136
- Экран сведения о сети 136
- Вкладка управление доступом 137
- Если выбран mac адрес 137
- Примечание 137
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 137
- Внимание 138
- Если выбран ip адрес 138
- Примечание 138
- Внимание 139
- Экран введите доступный mac адрес добавить доступный mac адрес 140
- Ip адрес ip address 141
- Внимание 141
- Комментарий comment 141
- Метод спецификации specification method 141
- Примечание 141
- Экран введите доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес 141
- Другие экраны программы ij network tool 142
- Внимание 143
- Примечание 143
- Экран программы canon ij network tool 143
- Элементы экрана canon ij network tool 143
- Внимание 144
- Меню программы canon ij network tool 144
- Примечание 144
- Примечание 145
- Дополнительное измерение advanced measurement 146
- Качество связи link quality 146
- Примечание 146
- Состояние устройства device status 146
- Уровень сигнала signal strength 146
- Экран состояние 146
- Примечание 147
- Экран измерение производительности подключения 147
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран 147
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран 147
- Примечание 148
- Инициализация параметров setting initialization 149
- Примечание 149
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 149
- Экран обслуживание 149
- Примечание 150
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти 150
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран настройка 150
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot экран ошибка настройки 150
- Экран связывание с портом 152
- Копировать все сведения copy all information 153
- Экран сведения о сети 153
- Приложение для передачи данных по сети 154
- Использование слота карты памяти в сети 155
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 155
- Примечание 155
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети 156
- Драйвер принтера не связан с портом 157
- Компьютер компьютер ad hoc 158
- О технических терминах 158
- Пароль администратора admin password 158
- Способ проверки подлинности authentication method 158
- Точка доступа access point 158
- Bonjour 159
- Dns сервер 159
- Ieee 802 1b 159
- Ieee 802 1g 159
- Ieee 802 1n 159
- Ip адрес 159
- Брандмауэр firewall 159
- Инфраструктура infrastructure 159
- Канал channel 159
- Функциональные возможности dhcp сервера dhcp server functionality 159
- Шлюз по умолчанию default gateway 159
- Ipv4 ipv6 160
- Mac адрес 160
- Длина ключа key length 160
- Качество связи link quality 160
- Прокси сервер proxy server 160
- Состояние выполнения операций operation status 160
- Формат ключа key format 160
- Tcp ip 161
- Wcn windows connect now 161
- Wep ключ wep 161
- Маршрутизатор router 161
- Маска подсети subnet mask 161
- Скрытность stealth 161
- Уровень сигнала signal strength 161
- Wps wi fi protected setup 162
- Беспроводная сеть wireless lan 162
- Ограничения 163
- Внимание 164
- О брандмауэре 164
- Предосторожности при включенной функции брандмауэра 164
- Примечание 164
- Рекомендации по обеспечению оптимального качества печати 165
- Для каких целей помимо печати используются чернила 166
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 166
- Полезные сведения о чернилах 166
- Примечание 166
- Проверьте состояние чернил на экране компьютера 166
- В нужный ли лоток загружена бумага 167
- В порядке ли печатающая головка 167
- Не испачканы ли чернилами внутренние части принтера 167
- Не скручена ли бумага 167
- Правильно ли ориентирована бумага при загрузке 167
- Проверьте правильно ли вставлена бумага 167
- Проверьте состояние принтера до начала печати 167
- Что нужно проверить для успешного выполнения печати 167
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки 168
- Никогда не нажимайте кнопку вкл on 169
- Отмена задания печати 169
- Не кладите на верхнюю крышку посторонние предметы 170
- Предосторожности при обращении с принтером 170
- Никогда не отсоединяйте шнур питания пока питание не будет отключено 171
- Периодически выполняйте печать 171
- Примечание 171
- Рекомендации по обеспечению стабильного качества печати 171
- Чернила перемешиваются через фиксированные интервалы 171
- Внимание 172
- Выключите питание принтера 172
- Используйте клейкую ленту чтобы зафиксировать все крышки принтера во избежание их открытия во время транспортировки затем поместите принтер в пластиковый пакет 172
- Меры предосторожности при транспортировке принтера 172
- Отсоедините кабель принтера от компьютера и принтера а затем отсоедините кабель питания от принтера 172
- Сложите дополнительный лоток приема бумаги затем осторожно закройте лоток приема бумаги и упор для бумаги 172
- Убедитесь что индикатор питание power не горит а затем отключите принтер от сети 172
- Упаковывая принтер в коробку обложите принтер защитным материалом 172
- Законодательные ограничения на использование продукта и изображений 173
- Windows 174
- Минимальные требования к системе 174
- Общие технические характеристики 174
- Технические характеристики 174
- Технические характеристики сети 174
- Mac os 175
Похожие устройства
- GFgril GF-170 Profi Инструкция по эксплуатации
- Tesler MM-1711 Руководство по эксплуатации
- Tesler MM-1712 Руководство по эксплуатации
- Tesler ME-1740 Руководство по эксплуатации
- Tesler MM-2038 Руководство по эксплуатации
- Tesler ME-2054 Руководство по эксплуатации
- Tesler EOG-2300 WHITE Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGP-2300 BLACK Руководство по эксплуатации
- Tesler EOG-2900 WHITE Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGP-3000 BLACK Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGP-3500 BLACK Руководство по эксплуатации
- Tesler EOG-4500 BLACK Руководство по эксплуатации
- Canon macro ring lite mr-14 ex ii Инструкция по эксплуатации
- Canon ef 70-300mm 4-5.6 is usm Инструкция по эксплуатации
- Tesler GS-10 Руководство по эксплуатации
- Tesler GS-20 Руководство по эксплуатации
- Canon ef-s 10-18mm f4.5-5.6 is stm Инструкция по эксплуатации
- Tesler GS-30 Руководство по эксплуатации
- Tesler GS-40 Руководство по эксплуатации
- Tesler PI-14 Руководство по эксплуатации