DWT abs-14,4 sli bmc [74/136] Slovak
![DWT abs-14,4 sli bmc [74/136] Slovak](/views2/1217790/page74/bg4a.png)
Regulátor krútiaceho momentu bráni nadmernému doťahovaniu skrutiek a tiež chráni
vŕtané predmety, nadstavce skrutkovača a drážky
Najvhodnejší z 18 hodnôt krútiaceho momentu pre spojovacieho materiálu pred poškodením.
vykonávanú prácu nastavíte otáčaním regulátora
otáčok 4. Odporúčania
pre prácu s elektronáradím
Na vŕtanie odporúčame nastaviť regulátor
Vŕtanie (viz obr. 13-14)
otáčok 4 do pozície "Vŕtanie".
• Pokiaľ nástroj používate na vŕtanie do kovových
Plynulá regulácia rýchlosti materiálov, pravidelne ostrie vrtáka mažte (neplatí pri
vŕtaní neželezných kovov a ich zliatin).
Rýchlosť je regulovaná od hodnoty 0 po • Pri vŕtaní do tvrdých kovov na mechanický nástroj
maximálnu hodnotu v závislosti od sily viac tlačte a znížte rýchlosť otáčania.
stlačenia hlavného spínača 6. Ľahkým • Pri vŕtaní veľkých priemerov do kovov najskôr
stlačením tlačidla budete vŕtať pri nízkych
vyvŕtajte otvor s malým priemerom a potom vrt
otáčkach, čo umožňuje hladké rozbehnutie rozširujte až do požadovanej veľkosti (poz rite
elektronáradía. obrázok 13).
• Pri vŕtaní do dreva zabránite rozštiepeniu povrchu na
Stupňový regulátor rýchlosti
druhej strane vŕtaného materiálu, ak budete
postupovať podľa pokynov, ktoré sú uvedené na
Pozor: nastavenie otáčok za minútu je obrázku 13.
možné meniť iba potom, čo sa • Na zníženie prašnosti pri vŕtaní do stien a stropov
elektromotor celkom zastaví. postupujte podľa pokynov uvedených na obrázku 14.
Prvý stupeň nastavíte posunutím spínača 5 vpred. Skrutkovanie samorezných skrutiek (viz obr.15)
Tento režim sa používa na dotiahnutie skrutiek alebo pri
vŕtaní otvorov s veľkým priemerom. • Pre ľahšie dotiahnutie skrutiek a zníženie rizika
rozlomenia vŕtaného predmetu najskôr vyvŕtajte
Druhý stupeň nastavíte posunutím spínača 5 vzad.
otvor, ktorého priemer bude zodpovedať 2/3 priemeru
Tento režim sa používa pri rýchlom vŕtaní otvorov s skrutky.
malým priemerom. • Pokiaľ spájate predmety pomocou skrutiek a prajete
si dosiahnuť pevný spoj bez prasklín, puklín a
Zmena smeru otáčania (viz obr. 12) zvrstvenia, postupujte podľa pokynov uvedených na
obrázku 15.
Smer otáčania meňte vždy až po úplnom
zastavení chodu motora. Ak nebudete
Údržba elektronáradia /
dodržiavať túto zásadu, môže dôjsť k preventívne opatrenia
poškodeniu mechanického nástroja.
Pred začatím akejkoľvek činnosti nastavte
Na otáčanie v smere hodinových ručičiek (vŕtanie, prepínač chodu 7 do strednej polohy.
doťahovanie skrutiek) - prepnite prepínač chodu 7
doľava, ako je znázornené na obrázku 12.
Akumulátor
Na otáčanie proti smeru hodinových ručičiek Staré akumulátory včas vymeňte. Zníženie výkonu
(uvoľňovanie skrutiek) - prepnite prepínač chodu 7 alebo i značne kratší prevádzkový čas mechanického
doprava, ako je znázornené na obrázku 12. nástroja po nabití indikuje starnutie akumulátora 9 a
potrebu jeho výmeny. Vezmite prosím do úvahy, že sa
Automatické zamykanie vretena pri práci pri teplotách pod 0 °С môže akumulátor 9
vybíjať rýchlejšie.
Ak nestlačíte spínač zap./vyp. 6, je vreteno
V prípade dlhodobého skladovania bez použitia
elek tronáradia zamknuté. Umožňuje to použ iť odporúčame uchovávať akumulátor 9 pri izbovej
elektronáradie ako bežný skrutkovač (napr. je možné
teplote a nabití na 50 %.
ho použiť na ručné dotiahnutie závrtiek alebo skrutiek,
ak je batéria vybitá). Čistenie mechanického nástroja
Dobehová brzda
Nevyhnutnou podmienkou na dlhodobé a bezpečné
používanie tohto mechanického nástroja je jeho čistota.
Dobehová brzda zastaví rýchloupínacie skľučovadlo 1 Vetracie otvory 8 pravidelne čistite stlačeným
ihneď po vypnutí mechanického nástroja. Tento systém
vzduchom.
Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny.
Slovensky
74
Содержание
- Page 1 1
- Page 2 2
- Page 3 3
- Page 4 4
- Page 5 5
- Page 6 6
- Page 7 7
- Page 8 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Deutsch 13
- English 14
- English 15
- English 16
- Page 17 17
- French 18
- French 19
- French 20
- French 21
- Italian 22
- Italian 23
- Italian 24
- Italian 25
- Italian 26
- Spanish 27
- Spanish 28
- Spanish 29
- Spanish 30
- Spanish 31
- Portuguese 32
- Portuguese 33
- Portuguese 34
- Portuguese 35
- Portuguese 36
- Brazilian 37
- Brazilian 38
- Brazilian 39
- Brazilian 40
- Brazilian 41
- Finnish 42
- Finnish 43
- Finnish 44
- Finnish 45
- Swedish 46
- Swedish 47
- Swedish 48
- Swedish 49
- Danish 50
- Danish 51
- Danish 52
- Danish 53
- Turkish 58
- Turkish 59
- Turkish 60
- Turkish 61
- Polish 62
- Polish 63
- Polish 64
- Polish 65
- Polish 66
- Slovak 71
- Slovak 72
- Slovak 73
- Slovak 74
- Hungarian 75
- Hungarian 76
- Hungarian 77
- Hungarian 78
- Romanian 79
- Romanian 80
- Romanian 81
- Romanian 82
- Serbian 83
- Serbian 84
- Serbian 85
- Serbian 86
- Croatian 87
- Croatian 88
- Croatian 89
- Croatian 90
- Bulgarian 91
- Bulgarian 92
- Bulgarian 93
- Bulgarian 94
- Bulgarian 95
- Русский 101
- Русский 102
- Русский 103
- Русский 104
- Русский 105
- Lithuanian 111
- Lithuanian 112
- Lithuanian 113
- Lithuanian 114
- Latvian 115
- Latvian 116
- Latvian 117
- Latvian 118
- Estonian 119
- Estonian 120
- Estonian 121
- Estonian 122
- Page 123 123
- Page 134 134
- Page 135 135
- Page 136 136
Похожие устройства
- DWT hlp20-600 k bmc Инструкция по эксплуатации
- DWT ss09-24 Инструкция по эксплуатации
- DWT hb03-82 Инструкция по эксплуатации
- DWT gs06-27 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-1824 60 Руководство пользователя
- Centek CT-1841 50 Руководство пользователя
- Centek CT-1841 60 Руководство пользователя
- Centek CT-1840 50 Руководство пользователя
- Centek CT-1840 60 Руководство пользователя
- Centek CT-1823 60 Руководство пользователя
- Centek CT-1822 60 Руководство пользователя
- Centek CT-1821 60 Руководство пользователя
- Centek CT-1820 60 Руководство пользователя
- Centek CT-2422 Руководство пользователя
- Centek CT-2421 Руководство пользователя
- Centek CT-2420 Руководство пользователя
- Centek CT-2419 Руководство пользователя
- Centek CT-2418 Руководство пользователя
- Centek CT-2417 Руководство пользователя
- Centek CT-2416 Руководство пользователя