Elitech мм 500 Инструкция по эксплуатации онлайн

Elitech мм 500 Инструкция по эксплуатации онлайн

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕНЕ Благодарим Вас за выбор продукции ЕЫТЕСН Мы рекомендуем Вам внимательно ознакомиться с данным руководством и тщательно соблюдать предписания по мерам безопасности эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования Содержащаяся в руководстве информация основана на технических характеристиках имеющихся на момент выпуска руководства Настоящий паспорт содержит информацию необходимую и достаточную для надежной и безопасной эксплуатации изделия В связи с постоянной работой по совершенствованию изделия изготовитель оставляет за собой право на изменение его конструкции не влияющее на надежность и безопасность эксплуатации без дополнительного уведомления МУЛЬТИМЕТР ELITECH ЕНЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Мультиметр предназначен для измерения тока напряжения сопротивления а также частоты и температуры Прибор многофункционален портативен удобен при ремонте электрооборудования автомобиля лабораторных измерений ИТ Д Перед тем как использовать прибор проверьте целостность корпуса При повреждении корпуса не используйте прибор Не используйте прибор в среде взрывоопасных газов пара или пыли Не направляйте прибор на солнце так как это может привести к поломке прибора Не допускайте попадания на пирометр влаги В случае резкого перепада температуры окружающего воздуха необходимо выдержать прибор без включения не менее 30 минут для стабилизации перед использованием и высыхания возможного конденсата Не оставляйте прибор в зоне с высокой температурой Чтобы избежать ложных показаний которые могут привести к поражению электрическим током или травме замените батареи как только индикатор низкого заряда аккумулятора покажет необходимость замены Никогда не пытайтесь вскрыть элементы питания по любой причине Не оставляйте элементы питания в местах превышающих температуру больше 40 С Избавляясь от батарей следуйте инструкциям данным в разделе защита окружающей среды В некоторых случаях может произойти утечка электролита батареи когда Вы заметили жидкость на батареях тщательно вытрите жидкость тканью Избегите контакта с кожным покровом 2 КОМПЛЕКТАЦИЯ Прибор 1 шт Многофункциональный разъём 1 шт Щупы 1 пара Инструкция по эксплуатации 1 шт СОДЕРЖАНИЕ ММ 500 EHI 1 Назначение прибора 3 2 Комплектация 3 3 Описание передней панели 4 4 Правила техники безопасности 5 5 Технические характеристики 6 6 Меры предосторожности и подготовка для измерения 7 7 Метод измерения 11 8 Техническое обслуживание 13 9 Транспортировка и хранение 14 10 Утилизация 15 11 Срок службы 15 12 Гарантия 15 Защита окружающей среды 1 Дисплей 2 Кнопка диапазона 3 Переключательдиапазона 4 т А разъём 5 10А Разъём 6 Данные Я кнопка 7 Н Кнопка 8 О Разъём 9 СОМ Разъём Многофункциональный разъём Если Вы хотите избавиться от инструмента сами батарея должна быть утилизирована отдельно в соответствии с правилами утилизации отходов определённой категории Утилизация батареи Аккумуляторы содержат токсичные тяжелые металлы такие как ртуть кадмий и свинец Неправильно утилизированные батареи приведут к загрязнению окружающей среды тяжелыми металлами Если батареи утилизируются вместе с бытовыми отходами по истечении времени произойдет выщелачивание тяжелых металлов в почву грунтовые воды и поверхностные воды 5 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Емкость 7 МЕТОД ИЗМЕРЕНИЯ Диапазон 40 nF Разрешение 10 pF 400 nF 4 uF 40 uF 100 pF 1 nF 10 nF 400 UF 4000 uF 100 nF 1 uF Погрешность Измерение напряжения 1 Подключите штекер к разъему СОМ а красный к гнезду 8 10 VQ 5 5 8 10 Защита от перегрузки Е0 5 А 600В Предохранитель Напряжение холостого хода около 0 5 В 2 Установите переключатель в V или V диапазона 3 Выберите диапазон автоматического или ручного выбора диапазона с помощью кнопки RANGE 4 В ручном диапазоне если величина напряжения заранее неизвестна выберите самое высокое значение 5 Подключите щупы к источнику для измерения 6 На ЖК дисплее определится полярность соединения красного щупа для измерения постоянного тока ERE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕНЕ 2 Установите переключатель в диапазон О 3 Выберите авто или ручной выбор диапазона с помощью кнопки RANGE В ручном диапазоне если величина тока должна быть измерена не известно заранее выбрать самый высокий диапазон 4 Подключите контакты к источнику и посмотрите результат на дисплее Измерение сопротивления 1 МОм может занять несколько секунд для стабилизации показания Это нормально для измерения высокого сопротивления Перед измерением сопротивления в схеме убедитесь что схема не запитана и все конденсаторы полностью разряжены Тест на целостность цепи Частота автонастройки Измерение тока в цепи Диапазон Погрешность 10 100 1 K 10K 100K 1M 10 MHz 0 1 5 Защита от перегрузки 250В Постоянного Переменного напряжения Таблица символов DC AC Постоянный ток Переменный ток Постоянного или переменного тока Важная информация по безопасности ж A Обратитесь к руководству может присутствовать опасное напряжение _L Земля РЯ i AUTO Ci 0 Низкий уровень заряда батареи Предохранитель Диод Тест непрерывности Авто диапазон Соответствует директиве Европейского Союза Двойная изоляция 1 Подключите черный щуп к разъему СОМ Если измеряемый ток меньше 200 мА подключите красный штекер к гнезду мА Если ток 400мА и 10А подключите красный провод к 10А разъёму 2 Установите переключатель диапазонов в мкА или мА диапазон 3 Если величина тока заранее не известна установите переключатель диапазонов в верхнее положение а затем уменьшайте его диапазон пока не будет получено удовлетвори тельное решение 4 Выберите измерение постоянного тока или переменного тока кнопкой И 5 Выберите авто или ручную регулировку диапазона с помощью кнопки RANGE В ручном диапазоне если величина тока не известна заранее выберите самое высокое значение 6 Подключите измерительные щупы к цепи для измерения 7 Прочитайте показания на дисплее Для измерения постоянного тока полярность соединения красного контакта и тест будут указаны также Когда дисплей показывает символ OL диапазон должен быть выбран выше Измерение сопротивления 1 Подключите черный штекер к разъёму СОМ а красный к разъёму VO Примечание полярность красного щупа положительна 1 Подключите черный щуп к разъему СОМ а красный к гнезду VQ Примечание полярность красного щупа положитель на 2 Уста но в и те переключатель в диапазон И3 Нажмите кнопку И чтобы выбрать режим измерения непрерывности и символ И появится в качестве индикатора 4 Подключите щупы к цепи и дождитесь измерения 5 Если сопротивление цепи меньше чем о 300 прозвучит сигнал Тест на целостность диодов 1 Подключите черный штекер к разъёму СОМ а красный к разъёму VO Примечание полярность красного щупа положительна 2 Установите переключатель в диапазон Н 3 Нажмите кнопку Н чтобы выбрать режим измерения непрерывности и символ И появится в качестве индикатора 4 Подключите красный щуп к аноду диода и черный щуп к катоду 5 На дисплее будет показано приблизительное напряжение диода Если контакты подключены неправильно будет показан на дисплее символ OL Тест транзисторов 1 Установите переключатель в диапазоне hFE 2 Подключите разъемы к СОМ и мА Не меняйте соединение РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕНЕ 3 Определить является ли транзистор NPN или PNP и найти эмиттер и коллектор Вставьте жилы транзистора в соответству ющие отверстия адаптера 4 ЖК дисплей покажет приблизительное значение hFE Измерение ёмкости 1 Подключите черный штекер к разъему СОМ а красный к разъёму мА 2 Установите переключатель режимов в положение САР ПРИМЕЧАНИЕ полярность красного щупа положительна 3 Подключите ножки конденсатора соблюдайте полярность подключения Когда емкость выше 100uF подождите 30 секунд чтобы добиться стабильного показателя Частота измерения 1 Установите переключатель в нужное положение Hz 2 Подключите черный штекер к разъёму СОМ а красный к разъёму VQ Примечание полярность красного щупа положительна 3 Подсоедините щупы к источнику измерения Не применять более чем 250V на вход Автоматическое выключение Если вы не пользуетесь прибором в течение 15 минут он автоматически выключается Чтобы включить его снова просто поверните переключатель режимов или нажмите кнопку Если вы нажмете кнопку И и включится измерение функция автоматического выключения питания будет отключена Если значок появится на дисплее это означает батарея должна быть заменена Удалите винты и откройте заднюю крышку замените батарею новой батареей NEDA 1604 6F22 или аналог 8 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Предохранитель редко нуждается в замене Выход из строя предохранителя возникает в результате ошибки оператора Если 3 1 1 появляется на дисплее это означает что ба тарея должна быть заменена РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕНЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 6 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ПОДГОТОВКА ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ Использованные батареи необходимо подвергать утилизации в надлежащем порядке Не сжигайте аккумулятор Тяжелые металлы проникнут в воздух и будут накапливаться в дыме и золе Утилизируйте батареи отдельно от бытовых отходов Постоянный ток Точность дается как от показаний число цифр последнего разряда в течение одного года при температуре 23 С 5 С и относительной влажности воздуха до 75 Постоянное напряжение 5 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DCV ACV DCA АСА ММ 500 Q н hFE САР Hz 3999 2 Размер LCD мм 65 х 37 Полярность Индикация Разрешение 400 мВ 4В 0 1 мВ 1 мВ 40 В 10 мВ 100 мВ 1В 400 В 600 В Дисплей сегмент сек 42 12 5 Цифровой раз сек Диапазон отображается автоматически Переменное напряжение Разрешение Погрешность 0 1 мВ 1 мВ 1 2 5 автоматический или ручной 40 В 1 2 3 Рабочая температура С Температура хранения С от 0 до 40 менее 80 относительной влажности 400 В 600 В 10 мВ 100 мВ 1В Тип батареи 9В NEDA 1604 6F22 эквивалентно Размеры В х LU х Г мм 190 х 90 х 35 Вес гр 227 Выбор диапазона от 10 до 50 менее 85 относительной влажности 400 мкА 4000 мкА 0 1 мкА 1 мкА 0 8 5 40 мА 400 мА 4А 10 мкА 100 мкА Диапазон PNP NPN 1 мА 10 мА 1 5 3 hFE 0 1000 Ток базы lb 2 мкА Напряжение КЭ 1 В Выходное сопротивление 10 МОм Частотный диапазон 40 Гц 400 Гц Защита от перегрузки 600 В DC АС Максимум Входное напряжение 600 В переменного тока RMS Для замены батареи и предохранителя 0 5А 250В удалите 2 винта в нижней части корпуса просто удалите старый элемент и замените на новый Будьте осторожны чтобы соблюсти полярность Техническое обслуживание мультиметра заключается в очистке прибора от загрязнений замене элемента питания а также в устранении неисправностей Очищайте пыль с прибора сжатым воздухом или влажной салфеткой смоченной в неагрессивном моющем средстве Не используйте растворители и другие агрессивные моющие средства для чистки прибора Периодически не реже одного раза в год необходимо делать проверку показаний прибора в авторизованном сервисном центре ЕЫТЕСН Для обеспечения безопасности и надежности прибора ремонт или регулировку необходимо производить в специализи рованных сервисных центрах Адреса сервисных центров ЕЫТЕСН на обратной стороне гарантийного талона 9 ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ Транспортировка Изделие в упаковке изготовителя можно транспортировать всеми видами крытого транспорта при температуре воздуха от минус 50 до плюс 50 С и относительной влажности до 80 при температуре плюс 25 С в соответствии с правилами перевозки грузов действующих на данном виде транспорта Хранение Изделие должно храниться в упаковке изготовителя в отапливаемом вентилируемом помещении при температуре от плюс 5 до плюс 40 С и относительной влажности до 80 при температуре плюс 25 С РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Диапазон Разрешение Погрешность 400 Ом 4 кОм 40 кОм 0 1 Ом 1 Ом 10 Ом 1 5 3 400 кОм 4 МОм 100 Ом 1 кОм 40 МОм 10 кОм Напряжение холостого хода около 0 25 В Защита от перегрузки 250 В Постоянного Переменного тока Набор Отображение Диапазон Разрешение Погрешность и Будет отображаться примерное прямое падение напряжения 400 мкА 4000 мкА 40 мА 0 1 мкА 1 мкА 10 мкА 1 0 5 Встроенный зуммер будс сигнализировать если сопротивление меньше чем 30 Ом 400 мА 4А 10А 100 мкА 1 мА Напряжение холостого хода около 1 5 В Напряжение холостого хода около 0 5 В 8 800 100 51 57 Номер круглосуточной бесплатной горячей линии по РФ Вся дополнительная информация о товаре и сервисных центрах на сайте www elitech tools ru Защита от перегрузки 250 В Постоянного Переменного напряжения Для проверки целостности Когда сопротивление между 30 Ом и 100 Ом зуммер может сигнализировать или нет Когда сопротивле ние больше чем 100 Ом зуммер не будет сигнализировать 1 5 7 10 мА 6 ЕНЕ Дата производства Защита от перегрузки F0 5A 600В Предохранитель Диапазон Переменный ток 1 2 8 ЕНЕ мА Гнездо Е0 5А 600 В Предохранитель 10А разъем Р10А 600 В предохранитель Входной ток максимум мА Гнездо 400 мА 10 А разъем 10 А Для измерений 5 А продолжительность 10 секунд интервал 15 минут Падение напряжения 400 мкА 40 мА и 4А диапазонов 20 мВ 4000 мкА 400 мА и 10 А составляет 200 мВ Частотный диапазон 40 Гц 400 Гц Измерение коэффициента усиления биполярного транзисто ра hFE 400 мВ 4В 1 отображаются Погрешность МА Тнездо Е0 5А 600 В Предохранитель 10А разъем Б10А 600 В предохранитель Максимум Входной ток мА Гнездо 400 мА 10 А разъем 10 А Для измерений 5А продолжительность 10 секунд интервал 15 минут Падение напряжения 400 мкА 40 мА и 4А диапазонов 20 мВ 4000 мкА 400 мА и ЮАсоставляет 200 мВ 1 0 5 Диапазон Индикатор низкого заряда батареи Разрешение Защита от перегрузки 0 5 2 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Защита от перегрузки Диапазон 10А Погрешность 0 8 5 Входное сопротивление 10 Мом Защита от перегрузки 600 В Переменное Постоянное Максимум Входное напряжение 600 В постоянного тока Превышение OL отображаются диапазона Индикация ЕЖ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 9 ЕНЕ 10 УТИЛИЗАЦИЯ Не выбрасывайте изделие его компоненты и элемент питания вместе с бытовым мусором Утилизируйте изделие и его компоненты согласно действующим правилам по утилизации промышленных отходов 11 СРОК СЛУЖБЫ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Сделано в Китае Изготовитель HANGZHOU ZENERGY HARDWARE СО LTD ХАНЖОУЗЕНЕРДЖИ ХАРД ВАРЕ К ЛТД Адрес 8D No 2 Neolink Technology Park 2630 Nanhuan Rd Hangzhou 310053 China 8Д 2 Неолинк Технолоджи Парк 2630 Нанхуан роуд Ханжоу 310053 Китай Изделие относится к бытовому классу Срок службы 5 лет 12 ГАРАНТИЯ Уполномоченное лицо ООО АСТИ М ПОРТ Москва ул Бойцовая дом 27 тел 495 9255642 E mail astimport rambler ru Гарантийный срок на товар и условия гарантии указаны в гарантийном талоне Декларация соотвествия согласно требованиям технических регламентов Таможенного союза ТС И RU Д CN AB45 B 82427 Дата регистрации декларации о соответствии с 10 09 2015 по 09 09 2016 ЕНЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕНЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕНЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЕНЕ