AEG HG694340XB [10/72] Možnosti zapuštění
![AEG HG694340XB [10/72] Možnosti zapuštění](/views2/1021884/page10/bga.png)
Vestavba
min. 45 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 450 mm
40 mm
490 mm
+2
0
+2
0
min. 600 mm
A
A - dodávané konzole
Možnosti zapuštění
Kuchyňská skříňka s dvířky
Panel instalovaný pod varnou deskou musí být snadno odnímatelný a umožňovat snadný
přístup v případě, že je nutný technický zásah.
min 20 mm
(max 150 mm)
40 mm
60 mm
a
b
a) Odnímatelný panel
b) Prostor pro přípojky
Kuchyňská skříňka s troubou
Rozměry výřezu pro varnou desku musí odpovídat uvedeným hodnotám a kuchyňská linka
musí být vybavena otvory pro trvalý přívod vzduchu. Elektrické připojení varné desky a trou‐
by musí být z bezpečnostních důvodů instalováno odděleně a umožňovat snadné vyjmutí
trouby z linky.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
10
Instalace
Содержание
- Cz ro ru sk 1
- Hg694340xb 1
- Bezpečnostní informace 4
- Dětská pojistka 4
- Použití spotřebiče 4
- Všeobecné bezpečnostní informace 4
- Instalace 5
- Likvidace spotřebiče 6
- Instalace 7
- Připojení plynu 7
- Nastavení minimální hodnoty 8
- Výměna trysek 8
- Připojení k elektrické síti 9
- Výměna připojovacího kabelu 9
- Možnosti zapuštění 10
- Vestavba 10
- Ovladače 11
- Popis spotřebiče 11
- Provoz 11
- Uspořádání varné desky 11
- Zapálení hořáku 11
- Užitečné rady a tipy 12
- Zavření hořáku 12
- Úspora energie 12
- Varování ohledně akrylamidů 13
- Čištění a údržba 14
- Co dělat když 15
- Elektrické zapalování se provádí pomocí keramické zapalovací svíčky s kovovou elektro dou udržujte tyto součásti čisté aby hořáky dobře zapalovaly a kontrolujte průchodnost otvorů v koruně hořáků 15
- Nalepte samolepící štítky následujícím způsobem 15
- Pokud dojde k poruše pokuste se nejprve závadu odstranit sami pokud problém nemůžete vyřešit sami obraťte se prosím na svého prodejce nebo místní servisní středisko 15
- Pravidelná údržba 15
- Pravidelně si v servisním středisku objednávejte kontrolu stavu přívodní plynové trubky a nastavovače tlaku je li instalován 15
- V případě chyby v obsluze spotřebiče nebo v případě že instalaci neprovedl autorizovaný technik budete muset návštěvu servisního technika nebo prodejce zaplatit i když je spotřebič ještě v záruce 15
- Čištění zapalovací svíčky 15
- Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím 15
- K rychlé a účinné pomoci jsou nezbytné tyto údaje tyto údaje jsou k dispozici na typovém štítku označení modelu výrobní číslo pnc sériové číslo s n používejte pouze originální náhradní díly můžete je zakoupit pouze v našem servisním středisku a autorizovaných obchodech s náhradními díly 16
- Nalepte jej na návod k použití 16
- Nalepte jej na záruční list a odešlete tuto část 16
- Nalepte jej na záruční list a uschovejte si tuto část 16
- Technické údaje 16
- Poznámky k ochraně životního prostředí 17
- Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním 17
- Obalový materiál 18
- Cuprins 20
- Dispozitivul de siguranţă pentru copii 21
- Informaţii privind siguranţa 21
- Mod de utilizare 21
- Siguranţa generală 21
- Instalarea 22
- Casarea maşinii 23
- Instalarea 24
- Racordul de gaz 24
- Reglarea nivelului minim 25
- Înlocuirea injectoarelor 25
- Conectarea electrică 26
- Înlocuirea cablului de conectare 26
- Posibilităţi de încorporare 27
- Încorporarea în mobilier 27
- Aprinderea arzătorului 28
- Butoane de comandă 28
- Descrierea produsului 28
- Funcţionarea 28
- Structura plitei de gătit 28
- Economia de energie 29
- Sfaturi utile 29
- Stingerea arzătorului 29
- Informaţii despre acrilamide 30
- Îngrijirea şi curăţarea 31
- Această funcţie este obţinută prin intermediul unei bujii ceramice cu aprindere cu un elec trod de metal păstraţi aceste componente foarte curate pentru a evita aprinderea cu difi cultate şi verificaţi ca găurile coroanei arzătorului să nu fie astupate 32
- Avertizare nu glisaţi vesela deasupra sticlei pentru că există riscul zgârierii suprafeţei de asemenea nu permiteţi căderea pe sticlă a unor obiecte dure sau ascuţite şi nici nu permiteţi acestor obiecte să lovească marginea plitei 32
- Ce trebuie făcut dacă 32
- Cereţi periodic service ului autorizat local să verifice starea de funcţionare a ţevii de alimen tare cu gaz şi a regulatorului de presiune dacă este prevăzut 32
- Curăţarea bujiei cu scânteie 32
- Dacă apare o defecţiune încercaţi mai întâi să găsiţi singuri o soluţie a problemei dacă nu puteţi găsi singuri o soluţie a problemei contactaţi distribuitorul dvs sau centrul de service local 32
- Dacă aţi utilizat aparatul în mod greşit sau dacă instalarea nu a fost efectuată de un tehni cian autorizat este posibil ca vizita tehnicianului de service sau a distribuitorului să nu fie gratuită chiar şi pe durata perioadei de garanţie 32
- Etichete furnizate împreună cu punga de accesorii 32
- Lipiţi etichetele adezive conform celor indicate mai jos 32
- Întreţinerea periodică 32
- Date tehnice 33
- Lipiţi pe documentul de garanţie şi păstraţi această parte 33
- Lipiţi pe documentul de garanţie şi trimiteţi această parte 33
- Lipiţi pe manualul de instrucţiuni 33
- Următoarele date sunt necesare pentru a vă putea ajuta în mod rapid şi corect aceste date sunt menţionate pe plăcuţa cu datele tehnice descrierea modelului numărul produsului pnc numărul de serie s n utilizaţi numai piese de schimb originale acestea sunt disponibile la centrul de service şi la magazinele cu piese de schimb autorizate 33
- Protejarea mediului înconjurător 34
- Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice asigurându vă că aţi eliminat în mod corect produsul ajutaţi la evitarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor consecinţe care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea 34
- Materialele de ambalare 35
- Содержание 37
- Безопасность детей 38
- Использование 38
- Общие правила техники безопасности 38
- Сведения по технике безопасности 38
- Установка 39
- Подсоединение к системе газоснабжения 41
- Установка 41
- Утилизация прибора 41
- Замена инжекторов горелок 43
- Регулировка минимального уровня пламени 43
- Замена сетевого шнура 44
- Подключение к электросети 44
- Возможности встраивания 45
- Встраивание 45
- Описание изделия 46
- Ручки управления 46
- Функциональные элементы варочной панели 46
- Описание работы 47
- Розжиг горелки 47
- Выключение горелки 48
- Полезные советы 48
- Экономия энергии 48
- Информация об акриламидах 49
- Уход и очистка 49
- Очистка свечи зажигания 50
- В случае неисправности сначала попытайтесь самостоятельно найти решение про блемы если вам не удалось самостоятельно устранить неисправность обращайтесь к продавцу или в местный авторизованный сервисный центр 51
- Если прибор эксплуатировался неправильно или установка была выполнена не серти фицированным специалистом посещение техника сервисного центра или поставщика может оказаться платным даже во время гарантийного срока 51
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 51
- Периодически обращайтесь в местный авторизованный сервисный центр для провер ки состояния трубы подачи газа и редуктора если таковым оборудована ваша вароч ная панель 51
- Периодическое техобслуживание 51
- Приклейте самоклеющиеся наклейки как указано ниже 51
- Что делать если 51
- Приклеить на гарантийный талон и отправить 52
- Приклеить на гарантийный талон и сохранить 52
- Приклеить на инструкцию по эксплуатации 52
- Технические данные 52
- Чтобы быстро получить надлежащую помощь необходимо предоставить следующие данные они приведены на табличке с техническими данными название модели номер изделия pnc серийный номер s n следует использовать только оригинальные запасные части их можно приобрести в сервисном центре и авторизованных магазинах запчастей 52
- Технические данные 53
- Охрана окружающей среды 54
- Упаковочные материалы 54
- Bezpečnostné pokyny 57
- Detská poistka 57
- Použitie 57
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 57
- Inštalácia 58
- Likvidácia spotrebiča 59
- Inštalácia 60
- Plynová prípojka 60
- Nastavenie minimálnej úrovne 61
- Výmena dýz 61
- Výmena napájacieho kábla 62
- Zapojenie do elektrickej siete 62
- Možnosti zabudovania 63
- Zabudovanie 63
- Ovládacie gombíky 64
- Popis výrobku 64
- Prevádzka 64
- Rozloženie varného povrchu 64
- Zapálenie horáka 64
- Užitočné rady a tipy 65
- Vypnutie horáka 65
- Úspora energie 65
- Informácie o akrylamidoch 66
- Ošetrovanie a čistenie 67
- Ak ste spotrebič nepoužívali správne alebo inštaláciu nevykonal autorizovaný technik môže sa stať že za návštevu pracovníka servisného strediska alebo predajcu budete musieť za platiť aj keď k poruche dôjde počas záručnej doby 68
- Funkciu zapaľovania zabezpečuje keramická zapaľovacia sviečka s kovovou elektródou tieto časti udržiavajte vždy čisté aby ste predišli ťažkostiam pri zapaľovaní a kontrolujte či nie sú otvory korunky horáka zanesené 68
- Pravidelne požiadajte svoje miestne servisné stredisko o kontrolu stavu rúrok na prívod ply nu a regulátora ak je namontovaný 68
- Pravidelná údržba 68
- Pri výskyte problému sa najprv pokúste vyriešiť ho sami ak problém nedokážete odstrániť sami zavolajte predajcu alebo servisné stredisko 68
- Samolepiace štítky nalepte podľa nižšie uvedených pokynov 68
- Čistenie zapaľovacej sviečky 68
- Čo robiť keď 68
- Štítky dodané vo vrecku s príslušenstvom 68
- Nalepte ho na návod na používanie 69
- Nalepte ho na záručný list a túto časť pošlite 69
- Nalepte ho na záručný list a túto časť si odložte 69
- Technické údaje 69
- Tieto informácie sú potrebné na rýchle a správne poskytnutie pomoci tieto informácie náj dete na dodanom typovom štítku popis modelu výrobné číslo pnc sériové číslo s n používajte iba originálne náhradné diely získate ich v autorizovanom servisnom stredisku alebo v autorizovaných predajňach s náhradnými dielmi 69
- Ochrana životného prostredia 70
- Symbol na výrobku alebo na jeho obale návode na použitie a záručnom liste znamená že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom namiesto toho je potrebné ho odovzdať do najbližšieho zmluvného zberného dvora vykonávajúceho zber 70
- Materiál obalu 71
Похожие устройства
- Сплитстоун CS-2415 E 3845 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DSG 0517 Инструкция по эксплуатации
- Neff N2462N3 Инструкция по эксплуатации
- Texet ТХ-D8600А Черный ⁄ Декор Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna FS413 9651501-02 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KN55225AW Инструкция по эксплуатации
- AEG HG654440SM Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WA60Z065R Инструкция по эксплуатации
- Indesit K3C117(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Neff N2263N3 Инструкция по эксплуатации
- Texet ТХ-D8400А Инструкция по эксплуатации
- Сплитстоун CS-2413 3843 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje KN55120AW Инструкция по эксплуатации
- AEG HG654320UM Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS52Z105RSV Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN3C117A(W)/RU Инструкция по эксплуатации
- Texet ТХ-D6105А Дуэт Инструкция по эксплуатации
- Neff N2262N3 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K52160AW Инструкция по эксплуатации
- AEG HG654320NM Инструкция по эксплуатации