HP pagewide 377dw Инструкция по эксплуатации онлайн [2/230] 182117
Авторские права и лицензия
© 2016 HP Development Company, L.P.
Все права защищены. Воспроизведение,
адаптация и перевод без предварительного
письменного разрешения HP запрещены за
исключением случаев, предусмотренных
законодательством по защите авторских
прав.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Все гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Версия 1, 2/2016
Информация о товарных знаках
Adobe
®
, Acrobat
®
и PostScript
®
являются
зарегистрированными товарными знаками
Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ является товарным знаком Intel
Corporation в США и других странах/
регионах.
Java™ является зарегистрированным в США
товарным знаком Sun Microsystems Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
UNIX
®
является зарегистрированным
товарным знаком Open Group.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR
являются зарегистрированными товарными
знаками Агентства по охране окружающей
среды США.
Содержание
- Содержание 3
- Основные функции устройства 17
- Глава 1 основные функции устройства ruww 18
- Характеристики устройства 18
- Ruww характеристики устройства 3 19
- Все дверцы и крышки могут открываться одной рукой 19
- Картриджи можно установить и извлечь одной рукой 19
- Удобство обслуживания 19
- Устройство имеет несколько функций для облегчения его эксплуатации пользователями испытывающими проблемы со зрением и слухом или имеющими ограниченные физические возможности 19
- Характеристики условий окружающей среды 19
- Электронное руководство пользователя совместимое с программами чтения текста с экрана 19
- Вид сзади 20
- Вид слева передняя сторона 20
- Вид со стороны дверцы картриджей 20
- Вид справа передняя сторона 20
- Глава 1 основные функции устройства ruww 20
- Изображения изделия 20
- Ruww изображения изделия 5 21
- Вид сзади 21
- Вид справа передняя сторона 21
- Вид со стороны дверцы картриджей 22
- Глава 1 основные функции устройства ruww 22
- Включение и отключение 23
- Включение устройства 23
- Управление электропитанием 23
- Выключите устройство 24
- Ruww использование панели управления 9 25
- Главный экран панели управления 25
- Использование панели управления 25
- Кнопки и индикаторы на панели управления принтеров hp pagewide mfp 377dw подсвечиваются когда соответствующие функции становятся доступны и гаснут когда их использование невозможно 25
- Кнопки на панели управления 25
- Панель инструментов управления 25
- Папки приложений на панели управления 25
- Примечание мелкий текст на панели управления не предназначен для длительного просмотра 25
- Справка 25
- Ярлыки на панели управления 25
- Глава 1 основные функции устройства ruww 26
- Главный экран панели управления 26
- Главный экран панели управления содержит панель инструментов папки приложений и пользовательские ярлыки для различных функциональных экранов 26
- Использование панели инструментов 26
- Панель инструментов управления 26
- Чтобы открыть панель инструментов коснитесь области в верхней части начального экрана и потяните вкладку вниз 26
- Чтобы посмотреть подробную информацию о панели инструментов на панели управления нажмите 26
- Папки приложений на панели управления 27
- Ярлыки на панели управления 27
- Информация о принтере 28
- Справка 28
- Справочные анимационные ролики 29
- Включение и выключение бесшумного режима с помощью ews 30
- Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления 30
- Тихий режим 30
- Подключение устройства 31
- Как подключить устройство к сети 32
- Поддерживаемые сетевые протоколы 32
- Подключение устройства к компьютеру или сети 32
- Подключение устройства с помощью кабеля usb 32
- Ruww подключение устройства к компьютеру или сети 17 33
- Для подключения устройства в беспроводной сети используйте один из следующих способов 33
- Если ваш беспроводной маршрутизатор не поддерживает функцию wi fi protected setup wps получите настройки сети беспроводного маршрутизатора у вашего системного администратора или выполните следующие действия 33
- Используйте данную процедуру для установки устройства в проводной сети с помощью windows 33
- На панели инструментов нажмите 33
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране 33
- Подключение устройства к беспроводной сети с помощью wps 33
- Подключение устройства к беспроводной сети с помощью мастера настройки беспроводной связи 33
- Подключение устройства к проводной сети 33
- Подключение устройства с помощью беспроводной сети только для беспроводных моделей 33
- Подключите кабель ethernet к устройству 1 и к сети включите устройство 33
- Подождите одну минуту за это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему ip адрес или имя хоста 33
- Ручное подключение устройства к беспроводной сети 33
- Чтобы напечатать страницу с ip адресом 33
- Чтобы отобразить ip адрес нажмите печать сведений 33
- Включение wi fi direct 36
- Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью wi fi direct 36
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения windows 37
- Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения 37
- Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения os x 38
- Установка программного обеспечения принтера hp для устройства уже подключенного к сети 39
- Откройте программное обеспечение принтера windows 40
- Настройка параметров сети 41
- Просмотр и изменение сетевых параметров 41
- Ручная настройка параметров tcp ip с панели управления 41
- Установка или изменение пароля устройства 41
- Скорость подключения и параметры двусторонней печати 42
- Управление принтером и службы принтера 43
- Встроенный веб сервер hp 44
- Информация о файлах cookie 44
- О встроенном веб сервере ews 44
- Вкладка глав 45
- Возможности 45
- Как открыть ews 45
- Браузера если файлы cookie веб браузера удалены данные настройки будут утеряны 46
- Вкладка сканер 46
- Глава 3 управление принтером и службы принтера ruww 46
- Настроить параметры сканирования устройства можно на вкладке сканирование вкладка сканирование включает следующие элементы 46
- Примечание настройки для данной страницы автоматически сохраняются в файлах cookie веб 46
- Ruww встроенный веб сервер hp 31 47
- Вкладка веб службы 47
- Вкладка сеть 47
- Вкладка факс 47
- На вкладке сеть можно настроить и обеспечить защиту параметров сети для данного устройства при подключении к ip сетям при подключении устройства к сетям других типов вкладка сеть не отображается 47
- Настроить параметры факса можно на вкладке факс вкладка факс включает следующие элементы 47
- Чтобы настроить и включить веб службы для этого устройства воспользуйтесь вкладкой веб службы для использования функции hp eprint необходимо включить веб службы hp 47
- Вкладка инструменты 48
- Вкладка параметры 48
- Глава 3 управление принтером и службы принтера ruww 48
- С помощью вкладки инструменты можно просматривать и осуществлять управление служебными программами устройства вкладка инструменты включает следующие элементы 48
- С помощью вкладки параметры можно настраивать и сохранять различные настройки устройства в том числе управление питанием дату и время параметры печати и бумаги уведомления электронной почты восстановление заводских настроек и параметры брандмауэра 48
- Ruww встроенный веб сервер hp 33 49
- Hp eprint 50
- Веб службы 50
- Настройка веб служб 50
- Приложения печати 50
- Что такое веб службы 50
- Hp eprint 51
- Использование веб служб 51
- Приложения печати 53
- Удаление веб служб 53
- Функции безопасности устройства 53
- Брандмауэр 54
- Встроенный веб сервер hp предоставляет возможность включения и настройки правил приоритетов шаблонов служб и политик брандмауэра устройства функция брандмауэра обеспечивает безопасность сетевого уровня в сетях ipv4 и ipv6 функциональные возможности настройки брандмауэра позволяют контролировать каким ip адресам разрешен доступ к устройству они также позволяют настраивать разрешения и приоритеты для служб цифровой отправки управления обнаружения и печати все это обеспечивает повышенную надежность управления доступом к устройству 54
- Глава 3 управление принтером и службы принтера ruww 54
- Данное устройство поддерживает стандарты безопасности и протоколы которые помогают обеспечить безопасность устройства защитить информацию в сети упростить мониторинг работы и обслуживание устройства 54
- Информацию о решениях безопасности изображений и печати hp см на веб сайте безопасная печать hp на веб сайте представлены ссылки на технические документы и документы с часто задаваемыми вопросами о функциях безопасности а также могут содержаться сведения о дополнительных функциях безопасности которые отсутствуют в данном документе 54
- Обновления микропрограммы 54
- Сведения о безопасности 54
- Функция брандмауэра также позволяет отключать неиспользуемые протоколы и службы параметры этих протоколов и служб также могут быть защищены от изменений посредством установки пароля администратора встроенного веб сервера к таким протоколам и службам относятся 54
- Ruww функции безопасности устройства 39 55
- На вкладке параметры встроенного веб сервера в разделе безопасность можно найти следующие параметры 55
- Обновления микропрограммного обеспечения принтера могут устанавливаться автоматически на вкладке инструменты встроенного веб сервера щелкните обновления для принтера обновления микропрограммы а затем устанавливать обновления автоматически hp рекомендует использовать этот параметр 55
- Обновления микропрограммы 55
- Параметры безопасности 55
- Вкладка connected 56
- Вкладка печать сканер факс 56
- Возможности 56
- Запуск помощника по принтеру hp 56
- Помощник по принтеру hp в программное обеспечение принтера windows 56
- Ruww помощник по принтеру hp в программное обеспечение принтера windows 41 57
- Вкладка инструменты 57
- Вкладка магазин 57
- Вкладка приблизительные уровни чернил 57
- Вкладка справка 57
- На вкладке инструменты можно произвести установку и обслуживание драйверов и программного обеспечения принтера а также выполнить диагностику и устранить неполадки печати сканирования и подключения 57
- На вкладке магазин можно покупать расходные материалы hp и другие товары через интернет 57
- На вкладке приблизительные уровни чернил можно посмотреть уровни картриджей и при необходимости заказать новые картриджи 57
- На вкладке справка можно найти такие ресурсы как справка в интернете и hp eco solutions 57
- Hp utility os x 58
- Airprint os x 59
- Бумага и носители для печати 60
- Ruww использование бумаги 45 61
- В некоторых случаях удовлетворительное качество печати не достигается даже при печати на бумаге отвечающей всем указанным требованиям такая проблема может возникнуть при неправильном обращении с материалом эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности а также вследствие других обстоятельств контролировать которые компания hp не в состоянии 61
- Для получения ожидаемых результатов при печати на специальной бумаге или иных носителях выполняйте следующие указания для получения наилучших результатов указывайте тип и размер бумаги в драйвере принтера 61
- Использование бумаги 61
- Картриджи hp pagewide для бизнеса разработаны специально для печатающих головок hp уникальный химический состав позволяет увеличить срок службы печатающих головок и повысить надежность работы при использовании бумаги colorlok эти картриджи обеспечивают качество сравнимое с лазерной печатью а также быстрое высыхание документов и их готовность к использованию 61
- Примечание по результатам внутренних тестирований проведенных с несколькими типами обычной бумаги компания hp настоятельно рекомендует использовать бумагу colorlok для своих устройств дополнительную информацию см на веб сайте стойкость печати hp 61
- Уведомление использование бумаги или материала для печати которые не соответствуют техническим характеристикам hp может привести к неполадкам требующим ремонта на такой ремонт не распространяются гарантии hp или соглашения о техническом обслуживании 61
- Устройство поддерживает бумагу различных типов а также другие печатные носители бумага или печатные носители не отвечающие следующим требованиям могут привести к ухудшению качества печати частым замятиям и преждевременному износу устройства 61
- Глава 4 бумага и носители для печати ruww 62
- Для достижения наилучших результатов используйте подходящие форматы бумаги и других носителей 62
- Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати 62
- Поддерживаемые форматы карточек и наклеек 62
- Поддерживаемые форматы конвертов 62
- Поддерживаемые форматы носителей 62
- Поддерживаемые форматы фотобумаги 62
- Уведомление не используйте носители к которым прикреплены скрепки и скобы степлера 62
- Ruww поддерживаемые форматы носителей 47 63
- Поддерживаемые форматы карточек и наклеек 63
- Поддерживаемые форматы конвертов 63
- Поддерживаемые форматы фотобумаги 63
- Глава 4 бумага и носители для печати ruww 64
- Для достижения наилучших результатов используйте подходящие типы бумаги и учитывайте вместимость лотков 64
- Лоток 1 многоцелевой в левой части устройства 64
- Лоток 2 лоток по умолчанию и лоток 3 дополнительный лоток 64
- Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков 64
- Ruww поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков 49 65
- Лоток 2 лоток по умолчанию и лоток 3 дополнительный лоток 65
- Загрузка бумаги 66
- Загрузка в лоток 1 66
- Настройка лотков 66
- Загрузка в лоток 2 67
- Загрузка в дополнительный лоток 3 69
- Загрузка конвертов 70
- Загрузка фирменных или предварительно напечатанных бланков 72
- Загрузка в устройство автоматической подачи документов 73
- Загрузка в сканер 74
- Рекомендации по выбору и использованию бумаги 76
- Картриджи 77
- Картриджи hp pagewide 78
- Контрафактные картриджи hp 78
- Политика hp в отношении картриджей других производителей 78
- Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы 79
- Печать в обычном офисном режиме 79
- Управление картриджами 79
- Хранение картриджей 79
- Проверка приблизительного уровня картриджей 80
- Заказ картриджей 81
- Утилизация картриджей 81
- Замена картриджей 82
- Советы по работе с картриджами 84
- Печать 85
- Печать с компьютера 86
- Печать с компьютера windows 86
- Ruww печать с компьютера 71 87
- В меню файл программного обеспечения нажмите печать 88
- Глава 6 печать ruww 88
- Дополнительную информацию см в разделе поддерживаемые форматы носителей 88
- Загрузите поддерживаемый носитель в правильный лоток 88
- Печать с компьютера os x 88
- При необходимости выберите предустановки печати в меню предустановки 88
- Примечание после завершения печати извлеките из устройства специальные носители такие как конверты или фотобумага 88
- Убедитесь что выбран этот принтер 88
- Щелкните ok а затем печать или выберите ok в диалоговом окне печать 88
- Щелкните ok чтобы вернуться к диалоговому окну свойства 88
- Эти инструкции относятся к печати на различных носителях включая следующие 88
- Настройка и управление цветами 89
- Настройка предустановок печати os x 89
- Настройка профилей печати windows 89
- Выбор настроек цвета для заданий печати 90
- Ручная настройка параметров цвета для задания печати 90
- Цвета на отпечатке должны быть такими же как и цвета отображаемые на экране 91
- Управление доступом к цветной печати 92
- Включение хранилища заданий 93
- Печать с панели управления 93
- Печать с помощью хранилища заданий 93
- Применение хранилища заданий к одному или ко всем заданиям 94
- Печать задания сохраненного на принтере 96
- Печать с устройства usb 96
- Удаление задания сохраненного на принтере 96
- Печать с помощью nfc 97
- Печать вне рабочего места путем отправки электронной почты с помощью приложения hp eprint 98
- Печать с компьютера или мобильного устройства на месте 98
- Печать с помощью hp eprint 98
- Печать с помощью os x airprint 99
- Советы по загрузке бумаги 100
- Советы по использованию картриджей 100
- Советы по успешной печати 100
- Советы по настройке принтера os x 101
- Советы по настройке принтера windows 101
- Копирование и сканирование 103
- Выберите лоток и формат бумаги для копий 104
- Копирование 104
- Корректировка уровня осветления или затемнения для копий 104
- Параметры копирования 104
- Загрузка и копирование удостоверений личности 105
- Уменьшение или увеличение копии 105
- Копирование фотографий 106
- Двустороннее копирование 107
- Загрузка и копирование оригиналов смешанного формата 107
- Отмена задания копирования 107
- Сканирование 108
- Сканирование на usb накопитель 108
- Сканирование на компьютер 108
- Настройка сканирования в электронную почту 109
- Настройка сканирования на компьютер 109
- Сканирование на компьютер с панели управления 109
- Сканировать в электронную почту 109
- Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте 110
- Для изменения параметров учетной записи выполните следующее 111
- Настройка функции сканирования в сетевую папку 111
- Сканирование в сетевую папку 111
- Настройка сканирования в sharepoint 112
- Сканирование в sharepoint 112
- Сканирование в сетевую папку 112
- Сканирование в sharepoint 113
- Сканирование с помощью программы сканирования hp 113
- Запуск сканирования из wia совместимой программы 114
- Сканирование из twain совместимой программы 114
- Сканирование с помощью другого по 114
- Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст 115
- Сканирование с помощью функции веб сканирования 115
- Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст 116
- Сканирование документа в редактируемый файл windows 117
- Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст os x 117
- Советы по успешному копированию и сканированию 118
- Работа с факсом 119
- Настройка параметров факса 120
- Настройка параметров факса с помощью панели управления 120
- Настройка факса 120
- Подключите факс к телефонной линии 120
- Настройка параметров факса с помощью мастера настройки цифрового факса hp windows 121
- Настройка цифрового факса hp 121
- Изменение параметров цифрового факса hp 122
- Настройка цифрового факса hp 122
- Требования hp digital fax 122
- Вторичные телефонные услуги цифровые линии 123
- Как отключить функцию цифрового факса hp 123
- Поддерживаемые программы для факса 123
- Поддерживаемые телефонные услуги аналоговые линии 123
- Программы системы и по факса 123
- Настройка параметров факса 125
- Настройка пауз и сигналов кратковременного отбоя 125
- Параметры отправки факса 125
- Установка префикса набора 125
- Настройка автодозвона и паузы между попытками автодозвона 126
- Настройка тонального или импульсного набора 126
- Изменение параметра осветления затемнения 127
- Настройка разрешения по умолчанию 127
- Использование шаблонов титульных страниц 128
- Настройка переадресации факсов 128
- Параметры приема факсов 128
- Блокирование и разблокирование факсимильных номеров 129
- Настройка количества звонков до ответа 129
- Настройка различимого вызова 130
- Задание громкости звука при работе с факсом 131
- Использование функции автоуменьшения для входящих факсов 131
- Штампование принятых факсов 131
- Отправка факса 132
- Отправка факса с панели управления 132
- Использование записей быстрого и группового набора 133
- Отправка стандартного факса с компьютера 133
- Отправка факса с помощью программного обеспечения 134
- Отправка факса с помощью контроля набора 135
- Отправка факса с использованием памяти принтера 136
- Память факса 137
- Повторная печать факса 137
- Получение факса 137
- Получение факса вручную 137
- Удаление факсов из памяти 138
- Использование телефонной книги 139
- Программирование и изменение номеров группового набора 139
- Создание и редактирование записей быстрого набора отдельных абонентов 139
- Удаление записей быстрого набора 139
- Использование отчетов 140
- Печать отчетов подтверждения для факсов 140
- Печать и просмотр журнала факса 141
- Печать отчетов об ошибках факса 141
- Очистка журнала факсов 142
- Печать информации о последней операции с факсом 142
- Печать отчета аон 142
- Просмотр журнала звонков 142
- Устранение неполадок 143
- Последовательность действий для устранения проблем 144
- Проверьте работу функций печати 144
- Проверьте сообщения об ошибках на панели управления 144
- Убедитесь что питание устройства включено 144
- Отправка задания печати с компьютера 145
- Проверьте работу функций копирования 145
- Проверьте работу функций отправки факса 145
- Проверьте работу функций печати plug and print с usb накопителя 145
- Проверьте работу функций получения факса 145
- Факторы влияющие на производительность устройства 145
- Ruww информационные страницы 131 147
- Информационные страницы 147
- Информационные страницы располагаются в памяти устройства эти страницы помогают в диагностике и решении проблем устройства 147
- На панели инструментов нажмите 147
- Нажмите на название отчета который требуется напечатать 147
- Нажмите отчеты чтобы открыть это меню 147
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране 147
- Примечание если во время установки устройства язык был установлен неправильно можно установить язык вручную чтобы информационные страницы печатались на одном из поддерживаемых языков измените язык с помощью меню настройки из меню настройка на панели управления или с помощью встроенного веб сервера hp 147
- Глава 9 устранение неполадок ruww 148
- Заводские параметры по умолчанию 148
- Коснитесь восстановить заводские параметры а затем продолжить 148
- Коснитесь обслуживание принтера а затем коснитесь восстановить 148
- На панели инструментов нажмите 148
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране 148
- Уведомление восстановление заводских настроек по умолчанию возвращает все параметры устройства и сети к заводским значениям по умолчанию очищает заголовок факса номер телефона и все номера факсов сохраненные в памяти устройства также эта процедура очищает телефонную книгу факса и удаляет страницы сохраненные в памяти устройства затем в соответствии с процедурой устройство автоматически перезапускается 148
- Устройство автоматически перезапустится 148
- Очистите поверхность и крышку стекла сканера 149
- Очистка печатающей головки 149
- Процедуры очистки 149
- Очистка роликов захвата устройства подачи документов и разделительной пластины 150
- Замятие и ошибки подачи бумаги 151
- Очистка сенсорного экрана 151
- Устройство захватывает больше одного листа бумаги 151
- Устройство не захватывает бумагу 151
- Предотвращение замятий бумаги 152
- Устранение замятий 152
- Ruww замятие и ошибки подачи бумаги 137 153
- Замятие может возникнуть в следующих местах 153
- Места возникновения замятий бумаги 153
- Откройте крышку устройства подачи документов 153
- После замятия в устройстве могут оставаться чернила эта неполадка должна разрешиться после печати нескольких страниц 153
- Устранение замятий в податчике документов 153
- Устранение замятий в многоцелевом лотке 1 154
- Устранение замятий в лотке 2 155
- Устранение замятий в дополнительном лотке 3 156
- Устранение замятий в левой дверце 157
- Устранение замятий в выходном лотке 158
- Устранение замятия в дуплексере 158
- Вставьте цвет картридж 161
- Интерпретация сообщений панели управления для картриджей 161
- Картр setup 161
- Повторно заправленные и восстановленные картриджи 161
- Проблемы с картриджем 161
- Картридж закончился 162
- Не используйте картриджи setup 162
- Несовместимые картриджи 162
- Несовместимый цвет 162
- Низкий уровень чернил 162
- Очень низкий уровень чернил 163
- Проблема при подготовке принтера 163
- Проблема с системой печати 163
- Проблема с установкой картриджей 163
- Сбой принтера 163
- Проблемы печати 164
- Установлен использованный картридж цвет 164
- Установлен поддельный или использованный картридж цвет 164
- Установлен подлинный картридж hp 164
- Установлены картриджи другого производителя не hp 164
- Устройство не печатает 164
- Устройство медленно печатает 165
- Меню параметры запоминающего устройства не открывается при подключении устройства usb 166
- Не удается распечатать файл с usb устройства хранения данных 166
- Проблемы с печатью plug and print с usb накопителя 166
- Используйте бумагу которая соответствует требованиям hp 167
- Убедитесь что установлены подлинные картриджи hp 167
- Улучшение качества печати 167
- Файла который необходимо напечатать нет в списке файлов в меню параметры запоминающего устройства 167
- Используйте настройки для соответствующего типа носителя в драйвере принтера 168
- Ruww проблемы печати 153 169
- Выравнивание печатающей головки 169
- Если на печатаемой странице неожиданно встречаются графические линии пропущенный текст недостающая графика неправильное форматирование или подставленные шрифты тогда может понадобиться другой драйвер принтера 169
- Запустите создание отчета о качестве печати и следуйте инструкциям дополнительную информацию см в разделе информационные страницы 169
- Использование наиболее подходящего для нужд печати драйвера принтера 169
- Коснитесь обслуживание принтера а затем коснитесь выравн головки 169
- На панели инструментов нажмите 169
- Напечатайте отчет о качестве печати 169
- Откройте панель инструментов потяните вниз вкладку панели инструментов расположенную в верхней части любого экрана или коснитесь соответствующей области на начальном экране 169
- Примечание загрузите дополнительные драйверы для принтера с сайта поддержка клиентов hp 169
- Глава 9 устранение неполадок ruww 170
- Примечание программа hp print and scan doctor и мастера hp устранения неполадок через интернет могут быть доступны не на всех языках 170
- Проблемы сканирования 170
- Советы по успешному копированию и сканированию 170
- Контрольный список устранения неполадок 171
- Проблемы с факсом 171
- Изменить исправление ошибок и скорость факса 172
- Настройка режима исправления ошибок 173
- Изменение скорости факса 174
- Отчеты и журналы факса 174
- Печать отдельных отчетов факса 174
- Настройка отчета об ошибках факса 175
- Нет места в памяти факса отмена передачи факса 175
- Сообщения об ошибках факса 175
- Нет места в памяти факса отмена получения факса 176
- Нет ответа факса ожидается повторный набор 176
- Нет ответа факса отправка отменена 176
- Нет сигнала в линии 177
- Открыта дверца устройства автоматической подачи документов факс отменен 178
- Ошибка отправки факса 178
- Ошибка получения факса 178
- Ошибка соединения 179
- Факс занят ожидается повторный набор 179
- Факс занят отправка отменена 180
- Факс не обнаружен 180
- На панели управления отображается сообщение готово но устройство не производит попыток отправить факс 181
- На панели управления отображается сообщение об ошибке 181
- На панели управления отображается сообщение прием страницы 1 и далее задание не выполняется 181
- Решение проблем возникающих при отправки факсов 181
- Не работает быстрый набор 182
- Не работают номера группового набора 182
- Факсы могут быть получены но не отправляются 182
- Функции факса не работают из панели управления 182
- На панели управления отображается сообщение об ошибке 183
- Не удается отправить факс при подключенном к телефону устройстве 183
- При попытке отправить факс от телефонной компании приходит записанное сообщение об ошибке 183
- Решение проблем возникающих при получении факсов 183
- Факс не отвечает 183
- Невозможно отправить или получить факс по линии pbx 184
- Отправитель услышит сигнал занято 184
- Устранение неполадок общего характера в работе факса 184
- Факсы передаются медленно 184
- Низкое качество факсов 185
- Проблемы подключения 185
- Устранение проблем связанных с прямым usb подключением 185
- Факс обрывается или печатается на двух страницах 185
- В компьютере используется неверный ip адрес устройства 186
- Некачественное подключение на физическом уровне 186
- Решение проблем с сетью 186
- В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры двусторонней печати 187
- Компьютер не может связаться с устройством 187
- Неправильные настройки компьютера или рабочей станции 187
- Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью 187
- Устройство отключено или настройки сети неверны 187
- Контрольный список для проверки беспроводного соединения 188
- Проблемы беспроводной сети 188
- Устройство не печатает а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего разработчика 188
- Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или устройства 189
- Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями беспроводной связи 189
- Беспроводная сеть не функционирует 190
- Сеть не представлена в списке беспроводных сетей 190
- Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной сети vpn 190
- Ruww программные проблемы устройства windows 175 191
- Программные проблемы устройства windows 191
- Глава 9 устранение неполадок ruww 192
- Драйвер принтера не выполняет автоматическую настройку выбранного устройства в списке print scan печать и сканирование 193
- Драйвер принтера не отображается в списке print scan печать и сканирование 193
- Задание печати не было отправлено на нужное устройство 193
- Имя устройства не отображается в списке print scan печать и сканирование 193
- При подключении с помощью usb кабеля устройство не появляется в списке print scan печать и сканирование после выбора драйвера 193
- Программные проблемы устройства os x 193
- При usb соединении используется универсальный драйвер принтера 194
- Обслуживание и поддержка 195
- Глава 10 обслуживание и поддержка ruww 196
- Если для решения проблемы нужна помощь специалиста hp посетите сайт технической поддержки 196
- Поддержка заказчиков 196
- Уведомление об ограниченной гарантии hp 197
- Австрия бельгия германия и люксембург 199
- Великобритания ирландия и мальта 199
- Бельгия франция и люксембург 200
- Испания 201
- Италия 201
- Дания 202
- Норвегия 202
- Швеция 202
- Венгрия 203
- Греция и кипр 203
- Португалия 203
- Польша 204
- Словакия 204
- Чехия 204
- Бельгия и нидерланды 205
- Болгария 205
- Румыния 205
- Латвия 206
- Словения 206
- Финляндия 206
- Хорватия 206
- Литва 207
- Россия 207
- Эстония 207
- А техническая информация 208
- Технические характеристики изделия 209
- Характеристики печати 209
- Потребляемая мощность и электротехнические требования 210
- Предупреждение требования к электропитанию зависят от страны региона где было продано устройство не изменяйте рабочее напряжение это может привести к повреждению устройства на которое не распространяются ограниченная гарантия hp и соглашения на техническое обслуживание 210
- Приложение а техническая информация ruww 210
- Физические параметры 210
- Ruww технические характеристики изделия 195 211
- Примечание значения могут быть изменены 211
- Примечание компания hp не рекомендует использовать устройство в помещениях где расположены постоянные рабочие места сотрудников 211
- Требования к условиям окружающей среды 211
- Характеристики акустической эмиссии 211
- Защита окружающей среды 212
- Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду 212
- Бумага 213
- Образование озона 213
- Пластмассовые материалы 213
- Постановление комиссии европейского союза 1275 2008 213
- Расходные материалы hp pagewide для печати 213
- Энергопотребление 213
- Директива ес по утилизации аккумуляторов 214
- Общая информация об аккумуляторе 214
- Ограничения по материалам 214
- Уведомление о содержании перхлоратов калифорния 214
- Утилизация аккумуляторов в тайване 214
- Утилизация электронного оборудования 214
- Уведомление о состоянии батареи для бразилии 215
- Утилизация оборудования отслужившего свой срок силами пользователя 215
- Химические вещества 215
- Заявление об ограничении по опасным веществам индия 216
- Заявление об ограничении по опасным веществам турция 216
- Заявление об ограничении по опасным веществам украина 216
- Таблица токсичных и опасных веществ китай 216
- Нормативный идентификационный номер модели 218
- Положение fcc 218
- Регламентирующая информация 218
- Соответствие нормам 218
- Директива emc корея 219
- Заявление vcci япония 219
- Инструкции относительно кабеля питания 219
- Правила для шнуров питания япония 219
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза 219
- Уведомление об отображении информации на рабочих местах для германии 219
- Дополнительные требования предъявляемые к телекоммуникационным факсимильным продуктам 220
- Только для беспроводных моделей 220
- Только для моделей с функциями факсимильной связи 220
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза 220
- Additional fcc statement for telecom products us 221
- Уведомление об использовании телефонной связи в новой зеландии 221
- Industry canada cs 03 requirements 222
- Дополнительные положения для беспроводных устройств 223
- Уведомление для пользователей телефонной сети в германии 223
- Уведомление для пользователей телефонной сети в канаде 223
- Уведомление об использовании проводных факсов в австралии 223
- Воздействие высокочастотного излучения 224
- Положения для канады 224
- Положения для японии 224
- Уведомление для пользователей в бразилии 224
- Положение для мексики 225
- Положения для тайваня 225
- Уведомление для пользователей в корее 225
- Указатель 226
Похожие устройства
- HP pagewide pro 477dw Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion 15-bc005ur, x7j02ea Инструкция по эксплуатации
- HP spectre 13-v100ur, x9x77ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 14-ax001ur, y5v45ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 14-ax004ur, y7x27ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 14-ax005ur, y7x28ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 14-ax006ur, y7x29ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 14-ax007ur, y7x30ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 11-y000ur, y3u90ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 11-y001ur, y5v32ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 11-y004ur, y7x23ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 11-y005ur, y7x24ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 11-y006ur, y7x25ea Инструкция по эксплуатации
- HP stream 11-y007ur, y7x26ea Инструкция по эксплуатации
- HP envy x360 15-aq101ur, y5v48ea Инструкция по эксплуатации
- HP envy x360 15-aq102ur, y5v49ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 15-bk100ur, x9x93ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 15-bk101ur, y5v54ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 15-bk102ur, y5v55ea Инструкция по эксплуатации
- HP pavilion x360 11-u007ur, y5k44ea Инструкция по эксплуатации