HansGrohe 31806000 focus e2 [11/36] Česky
![HansGrohe 31806000 focus e2 [11/36] Česky](/views2/1219524/page11/bgb.png)
Montáž viz strana 31
Zkušební značka (viz strana 36)
Čištění
viz přiložená brožura.
Ovládání (viz strana 34)
Hansgrohe doporučuje ráno nebo po
delších přestávkách nepoužívat prvního půl
litru jako pitnou vodu.
Servisní díly (viz strana 35)
Diagram průtoku
(viz strana 33)
Rozmìry (viz strana 33)
Nastavení
Páková baterie s omezením horké vody,
seřízení viz. str. 32. Ve spojení s průtokovými
ohřívači není uzávěr teplé vody nutný.
Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny
octové!
Popis symbolů
6 Bezpečnostní pokyny
6 Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám
je nutné při montáži nosit rukavice.
6 Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji
studené a teplé vody.
Pokyny k montáži
• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl
při transportu poškozen. Po zabudování nebudou
uznány žádné škody způsobené transportem nebo
poškození povrchu.
• Armatura se musí montovat, proplachovat a testovat
podle platných norem.
Technické údaje
Provozní tlak: max. 1 MPa
Doporučený provozní tlak: 0,1 – 0,5 MPa
Zkušební tlak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody: max. 80°C
Doporučená teplota horké vody: 65°C
Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s
hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v
případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa.
Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s
pitnou vodou.
Česky
11
Содержание
- Focus e 31780000 1
- Focus e² 31806xxx 1
- Focus s 31786000 1
- Bedienung sieheseite34 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm sieheseite33 2
- Justierung 2
- Maße sieheseite33 2
- Montage siehe seite 31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen sieheseite36 2
- Reinigung 2
- Serviceteile sieheseite35 2
- Sicherheitshinweise 2
- Symbolerklärung 2
- Technische daten 2
- Classification acoustique et débit voirpage36 3
- Consignes de sécurité 3
- Description du symbole 3
- Diagramme du débit voirpage33 3
- Dimensions voirpage33 3
- Etalonnage 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voirpage 34 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir page 31 3
- Nettoyage 3
- Pièces détachées voirpages35 3
- Adjustment 4
- Assembly see page 31 4
- Cleaning 4
- Dimensions seepage33 4
- English 4
- Flow diagram seepage33 4
- Installation instructions 4
- Operation seepage34 4
- Safety notes 4
- Spare parts seepage35 4
- Symbol description 4
- Technical data 4
- Test certificate seepage36 4
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo 5
- Diagramma flusso vedipagg 3 5
- Indicazioni sulla sicurezza 5
- Ingombri vedipagg 3 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Montaggio vedi pagg 31 5
- Parti di ricambio vedipagg 5 5
- Procedura vedipagg 4 5
- Pulitura 5
- Segno di verifica vedipagg 6 5
- Taratura 5
- Ajuste 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos 6
- Diagrama de circulación verpágina33 6
- Dimensiones verpágina33 6
- Español 6
- Indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar 6
- Manejo verpágina34 6
- Marca de verificación ver página36 6
- Montaje ver página 31 6
- Repuestos verpágina35 6
- Bediening zieblz 4 7
- Doorstroomdiagram zieblz 3 7
- Instellen 7
- Keurmerk zieblz 6 7
- Maten zieblz 3 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 31 7
- Nederlands 7
- Reinigen 7
- Service onderdelen zieblz 5 7
- Symboolbeschrijving 7
- Technische gegevens 7
- Veiligheidsinstructies 7
- Bediening ses 4 8
- Forindstilling 8
- Gennemstrømningsdiagram ses 3 8
- Godkendelse ses 6 8
- Montering se s 31 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene ses 3 8
- Rengøring 8
- Reservedele ses 5 8
- Sikkerhedsanvisninger 8
- Symbolbeskrivelse 8
- Tekniske data 8
- Afinação 9
- Avisos de montagem 9
- Avisos de segurança 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo 9
- Fluxograma verpágina33 9
- Funcionamento verpágina34 9
- Limpeza 9
- Marca de controlo verpágina 36 9
- Medidas verpágina33 9
- Montagem ver página 31 9
- Peças de substituição verpágina 35 9
- Português 9
- Czyszczenie 10
- Części serwisowe patrzstrona 35 10
- Dane techniczne 10
- Montaż patrz strona 31 10
- Obsługa patrzstrona34 10
- Opis symbolu 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrzstrona33 10
- Ustawianie 10
- Wskazówki bezpieczeństwa 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrzstrona33 10
- Znak jakości patrzstrona36 10
- Bezpečnostní pokyny 11
- Diagram průtoku vizstrana33 11
- Montáž viz strana 31 11
- Nastavení 11
- Ovládání vizstrana34 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů 11
- Rozmìry vizstrana33 11
- Servisní díly vizstrana35 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka vizstrana36 11
- Česky 11
- Čištění 11
- Bezpečnostné pokyny 12
- Diagram prietoku viďstrana33 12
- Montáž viď strana 31 12
- Nastavenie 12
- Obsluha viďstrana34 12
- Osvedčenie o skúške viďstrana 36 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov 12
- Rozmery viďstrana33 12
- Servisné diely viďstrana35 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Čistenie 12
- 中文 13
- 备用零件 参见第35页 13
- 大小 参见第33页 13
- 安全技巧 13
- 安装 参见第 31 页 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第34页 13
- 检验标记 参见第36页 13
- 流量示意图 参见第33页 13
- 清洗 13
- 符号说明 13
- 调节 13
- Κомплеκт см стр 5 14
- Знак технического контроля см стр 6 14
- Монтаж см стр 31 14
- Описание символов 14
- Очистка 14
- Подгонка 14
- Размеры см стр 3 14
- Русский 14
- Схема потока см стр 3 14
- Технические данные 14
- Указания по монтажу 14
- Указания по технике безопасности 14
- Эксплуатация см стр 4 14
- Beállítás 15
- Biztonsági utasítások 15
- Használat lásda34 oldalon 15
- Magyar 15
- Méretet lásda33 oldalon 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a 31 oldalon 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása 15
- Tartozékok lásda35 oldalon 15
- Tisztítás 15
- Vizsgajel lásda36 oldalon 15
- Átfolyási diagramm lásda33 oldalon 15
- Asennus katso sivu 31 16
- Asennusohjeet 16
- Koestusmerkki katsosivu36 16
- Käyttö katsosivu34 16
- Merkin kuvaus 16
- Mitat katsosivu33 16
- Puhdistus 16
- Säätö 16
- Tekniset tiedot 16
- Turvallisuusohjeet 16
- Varaosat katsosivu35 16
- Virtausdiagrammi katsosivu33 16
- Flödesschema sesidan33 17
- Hantering sesidan34 17
- Justering 17
- Montering se sidan 31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten sesidan33 17
- Rengöring 17
- Reservdelar sesidan35 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring 17
- Säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill sesidan36 17
- Atsarginės dalys žr psl 5 18
- Bandymo pažyma žr psl 6 18
- Eksploatacija žr psl 4 18
- Išmatavimai žr psl 3 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 31 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 3 18
- Reguliavimas 18
- Saugumo technikos nurodymai 18
- Simbolio aprašymas 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas 18
- Dijagram protoka pogledajstranicu33 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledajstranicu33 19
- Opis simbola 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu36 19
- Regulacija 19
- Rezervni djelovi pogledaj stranicu35 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 31 19
- Sigurnosne upute 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledajstranicu34 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje 19
- Akış diyagramı bakınızsayfa33 20
- Ayarlama 20
- Güvenlik uyarıları 20
- Kontrol işareti bakınızsayfa36 20
- Kullanımı bakınızsayfa34 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 31 20
- Simge açıklaması 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınızsayfa35 20
- Ölçüleri bakınızsayfa33 20
- Certificat de testare vezipag 36 21
- Curăţare 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor 21
- Diagrama de debit vezipag 3 21
- Dimensiuni vezipag 3 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Instrucţiuni de siguranţă 21
- Montare vezi pag 31 21
- Piese de schimb vezipag 5 21
- Reglare 21
- Română 21
- Utilizare vezipag 4 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα35 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα33 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα33 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων 22
- Ρύθμιση 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα36 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 31 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Υποδείξεις ασφαλείας 22
- Χειρισμός βλ σελίδα34 22
- Diagram pretoka glejtestran33 23
- Instructions pour le montage 23
- Justiranje 23
- Mere glejtestran33 23
- Montaža glejte stran 31 23
- Opis simbola 23
- Preskusni znak glejtestran36 23
- Rezervni deli glejtestran35 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejtestran34 23
- Varnostna opozorila 23
- Čiščenje 23
- Estonia 24
- Kasutamine vtlk34 24
- Kontrollsertifikaat vtlk36 24
- Läbivooludiagramm vtlk33 24
- Mõõtude vtlk33 24
- Ohutusjuhised 24
- Paigaldamine vt lk 31 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine 24
- Reguleerimine 24
- Sümbolite kirjeldus 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vtlk35 24
- Caurplūdes diagramma skat 3 lpp 25
- Drošības norādes 25
- Ieregulēšana 25
- Izmērus skat 3 lpp 25
- Latvian 25
- Lietošana skat 4 lpp 25
- Montāža skat 31 lpp 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat 6 lpp 25
- Rezerves daļas skat 5 lpp 25
- Simbolu nozīme 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana 25
- Dijagram protoka vidistranu33 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidistranu36 26
- Mere vidistranu33 26
- Montaža vidi stranu 31 26
- Opis simbola 26
- Podešavanje 26
- Rezervni delovi vidistranu35 26
- Rukovanje vidistranu34 26
- Sigurnosne napomene 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje 26
- Betjening seside34 27
- Gjennomstrømningsdiagram seside33 27
- Justering 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 31 27
- Mål seside33 27
- Prøvemerke seside36 27
- Rengjøring 27
- Servicedeler seside35 27
- Sikkerhetshenvisninger 27
- Symbolbeskrivelse 27
- Tekniske data 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижтестр 3 28
- Контролен знак вижтестр 6 28
- Монтаж вижте стр 31 28
- Обслужване вижтестр 4 28
- Описание на символите 28
- Почистване 28
- Размери вижтестр 3 28
- Сервизни части вижтестр 5 28
- Технически данни 28
- Указания за безопасност 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране 28
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen33 29
- Justimi 29
- Montimi shih faqen 31 29
- Pastrimi 29
- Pjesë ndërrimi shihfaqen35 29
- Përdorimi shihfaqen34 29
- Përmasat shihfaqen33 29
- Përshkrimi i simbolit 29
- Shenja e kontrollit shihfaqen 36 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- Udhëzime sigurie 29
- بيكرتلا عجار ةحفص 31 30
- ةداھش رابتخا عجار ةحفص 36 30
- تافصاوملا ةينفلا 30
- تاميلعت بيكرتلا 30
- تاھيبنت ناملأا 30
- داعبأ عجار ةحفص 33 30
- طبضلا 30
- عربي 30
- عطق رايغلا عجار ةحفص 35 30
- فصو زمرلا 30
- فيظنتلا 30
- ليغشتلا عجار ةحفص 34 30
- مسر فرصلل عجار ةحفص 33 30
- يبرع 30
- Serviceteile 35
- الألوا 35
- كرو 35
- Prüfzeichen 36
Похожие устройства
- HansGrohe 13161400 ecostat select Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31766000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31645000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32675000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31666000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31493000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31685000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31760000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32082000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis e2 31165000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s 32070000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32052000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32055000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32053000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32240000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis 32040000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris s 31159000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31680000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31280000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 31082000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения