Hotpoint-Ariston vmsg 8029 b [8/48] Стиральные вещества и типы белья
![Hotpoint-Ariston vmsg 8029 b [8/48] Стиральные вещества и типы белья](/views2/1219719/page8/bg8.png)
8
RU
Стиральные вещества и
типы белья
Ячейка для стирального вещества
Хороший результат стирки зависит также от правильной
дозировки стирального вещества: избыток стирального
вещества не гарантирует более эффективную стирку,
напротив, способствует образованию налетов внутри
стиральной машины и загрязнению окружающей среды.
! Не используйте стиральные вещества для ручной
стирки, так как они образуют слишком много пены.
Выньте ячейку и поместите
в н е е с т и р а л ь н о е
вещество или добавку в
следующем порядке.
Oтделение 1: моющее
с р е д с т в о д л я
п р е д в а р и т е л ь н о й
стирки (порошок)
Перед засыпкой стирального порошка убедитесь, что
отделение 4 для отбеливателя в н¸м нe установлено.
Oтделение 2: моющее средство для стирки
(порошок или жидкое)
В случае использования жидкого стирального вещества
рекомендуется использовать прилагающийся дозатор
А для правильной дозировки. Для использования
стирального порошка вставьте дозатор в нишу В.
Oтделение 3: добавки (ополаскиватель и т.д.)
Не наливайте ополаскиватель выше решетки отделения.
Дополнительное отделение 4: oтбеливатель
Подготовка белья
• Разделите белье по следующим признакам:
- тип ткани / обозначения на этикетке
- цвет: отделите цветное белье от белого.
• Выньте из карманов все предметы и проверьте
пуговицы.
• Не превышайте значения, указанные в «Таблице
программ», указывающие вес сухого белья:
Сколько весит белье?
1 простыня 400-500 гр.
1 наволочка 150-200 гр.
1 скатерть 400-500 гр.
1 халат 900-1200 гр.
1 полотенце 150-250 гр.
Специальные программы
УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН: программа 1 для стирки очень
грязного белья . Программа обеспечивает уровень
стирки выше стандартного (уровень А). Не пользуйтесь
этой программой, при стирке белья разных цветов.
Рекомендуется использовать стиральный порошок. Для
трудновыводимых пятен рекомендуется обработать их
специальными добавками.
СВЕТЛЫЕ ТКАНИ: используйте эту программу 2
для стирки белого белья. Программа рассчитана на
сохранения цвета белого белья после стирок.
Для оптимизации результатов рекомендуется
использовать стиральный порошок.
АНТИ-АЛЛЕРГИЯ: используйте программу 7 для
удаления основных аллергенов таких как пыльца,
чесоточный клещ, собачья или кошачья шерсть.
ÄÅÒÑÊÎÅ ÁÅËÜÅ
: используйте специальную
программу 8 для удаления типичных детских
загрязнений и полного удаления стирального
вещества во избежание аллергической реакции
деликатной детской кожи. Данный цикл рассчитан на
сокращение микробиологической обсеменённости
благодаря использованию большего объема
воды и оптимизации воздействия специальных
дезинфицирующих добавок стирального вещества.
ШЕРСТЬ - Woolmark Apparel Care - Green:
Цикл стирки “Шерсть” данной стиральной машины
получил утверждение Компании Woolmark для стирки
шерстяных изделий, имеющих классификацию
“ручная стирка”, при условии, что стирка выполняется
согласно инструкциям, указанным на этикетке вещи,
и инструкций поставщика настоящей стиральной
машины.
ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА: используйте программу 10
для стирки очень деликатного белья со стразами или
блестками.
Для стирки шелковых изделий и занавесок
выберите цикл 10 и задайте в режиме «Деликатная»
дополнительную функцию .
Рекомендуется вывернуть наизнанку белье перед
стиркой и поместить мелкое белье в специальный
мешочек для стирки деликатного белья.
Для оптимизации результатов рекомендуется
использовать жидкое стиральное вещество для
деликатного белья.
ЭКО СТИРКА
Эко-программы позволяют достичь отличных
результатов стирки при низкой температуре,
способствуя меньшему потреблению электрической
энергии с пользой для окружающей среды и
сокращению экономических затрат.
Эко-программы (ХЛОПОК 12, СИНТЕТИКА 13 и
БЫСТРАЯ СТИРКА 30’ 14) разработаны для различных
видов тканей и не очень загрязненной одежды.
Для гарантии оптимального результата рекомендуем
использовать жидкое моющее средство; манжеты,
воротники и пятна предварительно обработать.
Система балансировки белья
Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных
вибраций и для равномерного распределения
белья в барабане машина производит вращения
со скоростью, слегка превышающей скорость
стирки. Если после нескольких попыток белье
не будет правильно сбалансировано, машина
произведет отжим на меньшей скорости по
сравнению с предусмотренной. В случае чрезмерной
разбалансировки машина выполнит распределение
белья вместо отжима. Для оптимизации
распределения белья и его правильной балансировки
рекомендуется перемешать мелкое белье с крупным.
M
AX
1
2
4
3
A
B
Содержание
- Vmsg 8029 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Стиральная машина 1
- Подключение к водопроводной и электрической сети 2
- Распаковка и выравнивание 2
- Установка 2
- Первый цикл стирки 3
- Технические данные 3
- Блокировка 4
- Вкл выкл 4
- Дисплей 4
- Консоль управления 4
- Описание стиральной машины 4
- Температура 4
- Функции 4
- Чка 4
- Дисплей 5
- Порядок выполнения цикла стирки 6
- Быстрая стирка 7
- Доп полоскание 7
- Дополнительные функции стирки 7
- Если выбранная дополнительная функция является несовместимой с заданной программой индикатор будет мигать и такая функция не будет активирована если выбраная дополнительная функция несовместима с ранее активированной функцией индикатор соответствующий первой активированной функции замигает и будет активирована только вторая функция индикатор активированной функции загорится 7
- При выборе этой функции длительность программы сокращается до 50 в зависимости от выбранной программы обеспечивая в тоже время экономию воды и электроэнергии используйте эту программу для несильно загрязненного белья 7
- При выборе этой функции повышается эффективность ополаскивания обеспечивая максимальное удаление стирального вещества эта функция особенно удобна для людей с кожей чувствительной к стиральным веществам 7
- Программы и дополнительные функции 7
- Таблица программ 7
- Подготовка белья 8
- Система балансировки белья 8
- Специальные программы 8
- Стиральные вещества и типы белья 8
- Ячейка для стирального вещества 8
- È òð è ê òè 9
- Ðè òêð òè ê 9
- Òè è è 9
- Предосторожности и рекомендации 9
- Условия хранения и транспортировки 9
- Отключение воды и электрического тока 10
- Проверка водопроводного шланга 10
- Техническое обслуживание и уход 10
- Уход за люком и барабаном 10
- Уход за насосом 10
- Уход за распределителем моющих средств 10
- Уход за стиральной машиной 10
- Возможные причины методы устранения 11
- Неисправности 11
- Неисправности и методы их устранения 11
- Сервисное обслуживание 12
- Vmsg 8029 13
- Кір жуғыш машина 13
- Мазмұны 13
- Пайдалану нұсқаулығы 13
- Орнату 14
- Ток пен суды қосу 14
- Қаптамадан алу және түзулеу 14
- 100 cm 15
- Бірінші жуу циклы 15
- Техникалық деректері 15
- Басқару тақтасы 16
- Басқару тақтасын құлыптау 16
- Дисплей 16
- Жуу 16
- Жуу тәртібі 16
- Жуғыш зат тартпасы 16
- Кір жуғыш машина сипаттамасы 16
- Тұтқасы 16
- Циклын таңдау 16
- Дисплей 17
- Жуу циклын іске қосу 18
- Бұл опция таңдалса жуу циклының мерзімі таңдалған циклға байланысты 50 ға дейін азаяды солайша бір уақытта су мен қуат үнемделеді бұл циклды аз кірленген киімдер үшін қолданыңыз 19
- Бұл опцияны таңдау арқылы шаюдың тиімділігі артады және жуғыш затты оңтайлы түрде шығару орындалады ол әсіресе сезімтал тері үшін пайдалы 19
- Жуу опциялары 19
- Жуу циклдары мен опциялары 19
- Жуу циклдарының кестесі 19
- Жылдам жуу 19
- Қосымша шаю 19
- Арнайы жуу циклдары 20
- Жуғыш зат тартпасы 20
- Жуғыш заттар мен кірлер 20
- Жүкті теңестіру жүйесі 20
- Кірлерді дайындау 20
- Есікті қолмен ашу 21
- Жалпы қауіпсіздік 21
- Сақтандырулар мен кеңестер 21
- Сақтау және тасымалдау шарттары 21
- Қоқысқа тастау 21
- Жуғыш зат тартпасын тазалау 22
- Кір жуғыш машинаны тазалау 22
- Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету 22
- Сорғыны тазалау 22
- Су мен токты өшіру 22
- Судың кіріс түтігін тексеру 22
- Құрылғының есігі мен барабанына күтім көрсету 22
- Ақаулық 23
- Ақаулықтарды жою 23
- Ықтимал себептері шешімдері 23
- Қызмет көрсету 24
- Vmsg 8029 25
- Բովանդակություն 25
- Լվացքի մեքենա 25
- Շահագործման ուղեցույց 25
- Տեղադրում 26
- 100 cm 27
- Անհրաժեշտության դեպքում թույլատրվում է դրա ավելացումը նույն տրամագծի խողովակով ոչ ավել քան 150 սմ երկարության 27
- Էլեկտրականության միացումը նախքան խրոցը միացնելը ցանցային վարդակին անհրաժեշտ է ստուգել հետևյալը ցանցային վարդակը պետք է լինի հողանցված և համապատասխանի չափորոշիչներին ցանցային վարդակը պետք է հաշվարկված լինի լվացքի մեքենայի առավելագույն հզորության համար որը բերված է տեխնիկական տվյալներ աղյուսակում տես կողքի աղյուսակը էլեկտրասնուցման լարումը պետք է համապատասխանի տեխնիկական տվյալներ աղյուսակում բերված տվյալներին տես կողքի աղյուսակը ցանցային վարդակը պետք է համադրելի լինի մեքենայի խրոցին հակառակ դեպքում անհրաժեշտ է փոխարինել վարդակը կամ խրոց արգելվում է լվածքի մեքենայի տեղադրումը փակ տարածքից դուրս անգամ ծածկի տակ քանի որ արտակարգ վտանգավոր է մեքենան անձրևի և ամպրոպի ազդեցությանը ենթարկելը լվացքի մեքենան պետք է այնպես տեղադրվի որպեսզի ապահովվի վարդակի ազատ մատչեյիությունը մի օգտագործեք եռաբաշխիչ և երկարացման լարերով վարդակներ սարքի ցանցային լարը չպետք է լինի ծալված կամ սեղմված մալուխի փոխարինումը պետք է իրականացվի միայն որակավորում ունեցող մասնագետի կողմից 27
- Լվացման առաջին փուլ տեղադրման ավարտից հետո շահագործումից առաջ անհրաժեշտ է իրականացնել լվացքի մեկ փուլ լվացքի փոշիով բայց առանց սպիտակեղենի ինքնամաքրում ծրագրով տես լվացքի մեքենայի խնամքը 27
- Խորհուրդ չի տրվում ջրահեռացման խողովակի երկարացուցչի կիրառումը 27
- Միացրեք ջրահեռացման խողովակը ջրահեռացման համակարգին գետնից 65 100 սմ բարձրության վրա որպես այլընտրանք կախեք ջրահեռացման խողովակի ծայրը լվացարանի լոգարանի կողքից և ուղղորդի միջոցով մտնում է մատակարարման կոմպլեկտի մեջ որը ամրացվում է ծորակին տես նկ խողովակի ազատ ծայրը չպետք է գտնվի ջրի մեջ 27
- Տեխնիկական տվյալներ 27
- Էկրան 28
- Լվացքի մեքենայի նկարագիրը 28
- Կառավարման վահանակ 28
- Էկրան 29
- Լվացքի փուլի կատարման հերթականությունը 30
- Բամբակ նախնական 31
- Լվացքի հավելյալ ֆունկցիաներ 31
- Լվացքի փուլի կատարման հերթականությունը 31
- Ծրագրեր և հավելյալ ֆունկցիաներ 31
- Ծրագրերի աղյուսակ 31
- Մանկական հագուստ 31
- Լվացող նյութեր և սպիտակեղենի տեսակներ 32
- Զգուշացումներ և առաջարկություններ 33
- Տեխնիկական սպասարկում և խնամք 34
- Անսարքություններ և դրանց վերացման մեթոդներ 35
- Սերվիսային սպասարկում 36
- Vmsg 8029 37
- Кир жуугуч машина 37
- Пайдалануу боюнча нускама 37
- Орнотуу 38
- Суу түтүк жана электр тармагына туташтыруу 38
- Таңгагын чечүү жана тегиздөө 38
- Же ийкем түтүктүн учун же ийкем түтүктүн учун кранга багыттагычты бекитип раковинанын же ваннанын четине илиңиз схеманы кара суу төгүүчү ийкем түтүктүн бош учу сууга салынбашы керек 39
- Жуунун биринчи циклы 39
- Кир жуугуч машинаны бастырманын алдына болсо дагы көчөгө орнотууга болбойт анткени аны жаандын жана чагылгандын таасирине кабылтуу коркунучтуу болуп саналат кир жуугуч машина тармактык розеткага жетүү мүмкүндүгү бош болгондой жайгашуусу керек узарткычтарды жана үчтүктөрдү пайдаланбаңыз буюмдун тармактык кабели бүгүлбөшү же кысылбашы керек тармактык кабелди алмаштырууну ыйгарым укуктуу техниктер гана ишке ашыра алышат көңүл буруңуз өндүрүүчү компания жогоруда сүрөттөлгөн эрежелерди сактабоо учурунда өзүнөн бардык жоопкерчиликти алат 39
- Суу төгүүчү ийкем түтүктү ийбей туруп полдон 65 100 см бийиктикте жайгашкан суу төгүүчү кубур түтүккө каарта же дубалдагы суу төккүчкө туташтырыңыз 39
- Техникалык маалыматтар 39
- Узартылган ийкем түтүктү колдонуу сунушталбайт узартуу зарыл болгондо анын диаметри түп нуска ийкем түтүктүкүндөй болушу керек жана жана анын узундугу 150 смдан ашпашы керек 39
- Электр тармагына туташтыруу буюмду розеткага туташтыруу алдында төмөндөгүлөрдү текшерүү керек тармактык розетка жердетилип жана нормативдерге ылайык келиши керек тармактык розетка техникалык дайындар таблицасында көрсөтүлгөн кир жуугуч машинанын максималдуу кубаттуулугуна эсептелиши керек капталдагы таблицаны кара электр азыктандыруунун чыңалуусу техникалык дайындар таблицасында көрсөтүлгөн маанилерге шайкеш келиши керек капталдагы таблицаны кара тармактык розетка кир жуугуч машинанын штепселдик айрысы менен сыйышуусу керек болбосо тармактык розетканы же штепселдик айрыны алмаштыруу керек 39
- Башкаруу консолу 40
- Дисплей 40
- Кир жуугуч машинаны сүрөттөө 40
- Дисплей 41
- Кир жуу циклын аткаруу тартиби 42
- Кир жуунун кошумча функциялары 43
- Программалар жана кошумча функциялар 43
- Программалардын таблицасы 43
- Атайын программалар 44
- Жуугуч заттар жана кирдин түрлөрү 44
- Жуугуч заттар үчүн чөнөкчө 44
- Кирди даярдоо 44
- Кирди тең салмактоо тутуму 44
- Коопсуздукка карата жалпы талаптар 45
- Люкту кол менен ачуу 45
- Сактоо жана ташуу шарттары 45
- Сактык жана сунуштар 45
- Утилизациялоо 45
- Жуугуч каражаттарды бөлүштүргүчкө кам көрүү 46
- Кир жуугуч машинага кам көрүү 46
- Люкка жана барабанга кам көрүү 46
- Соркыскычка кам көрүү 46
- Суу түтүк ийкем түтүгүн текшерүү 46
- Сууну жана электр тогун өчүрүү 46
- Техникалык тейлөө жана кам көрүү 46
- Бузуктар жана аларды жоюу методдору 47
- Мүмкүн болуучу себептери жоюу методдору 47
- Сервистик тейлөө 48
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston ftcf 87b 6h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ftcd 97b 6h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston fdg 8640bs Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston mvdf 9614 sx Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston tcs 73b gp (eu) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston bcb 33 aa e c (ru) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston rst 602 x Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston rst 723 dx Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston kis 640 c Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston vmsl 5081 b Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston vmsl 501 b Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston vmsf 501 b Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston wk 22m ac0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston hbd 1201.3 m nf h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston hbd 1201.3 sb nf h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston sj 4010ax0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston wk 22m ax0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston tb 060c ax0 Инструкция по эксплуатации
- Huawei mediapad m2 10.0 lte 64gb, m2-a01l Инструкция по эксплуатации
- Huawei watch classic bracelet mercury-g00, серебристые Инструкция по эксплуатации