Hotpoint-Ariston rst 723 dx [9/24] Предосторожности и рекомендации

Hotpoint-Ariston rst 723 dx [9/24] Предосторожности и рекомендации
9
RU
Предосторожности и
рекомендации
! Ñ ì ï çã
 ìäóäì ìì ï
çï. äì ì ï
 ïäóïä  
 çï.
   
ïç ì
   ïìã ç
äïä .
  çä ïäç  ä
äìã ïç.
  ç ïç ì ì
 ä ãì çì
ì óìì ïì
ääìçì ïì 
 ïçóìïä äì
ï ó   ç 
çï. ç äì ã ì.
  ï çä ì óì
ì    ää.
ç ä ä çä
ç  ç çìç ó ó.
   ïä ï  ï
.
 çã  ì ä   
ì   ã.
 ã çï    
ì ï ïä çãìçì
ïäã  óã  ì.
  ó ï ã çï
 ó ìçì çä 
 ìã ì.
 çã ä  
ì.
  ï    ì ì
ã.
 äì ïì ó ìó
äó ïó ï äì  ì
ïä. ãä  ïì
ìó  äó   ì  .
 ä çãóç ó ìó
ï    ïó.
 Ñ ì ïäç ä
ïç ì ä ïì
çì óì óìì
ïì  ï ó ó  çã
ï  ç äïä ì
ïó ïç
ï ì ì ç  çï.
ä ä ïä ì ä
äïó ã   ì.

  óï ì ä
ì ì  ïã ïç
óï ì.
 Ñã ï 0119EU
 óç
ï ï ä
 ì ì ãäì ìóì.
ä ç  ï ä 
ä ä ïìç  óç óï
 ì ä çï
ó äçä. Ñìçó
ìó ç ì   ï
ó ïìì  ä óç.
  ïä ì ï
óç  ï ïç
ìãó  ïó ãóäó
ãç  ìãç.
Условия хранения и транспортировки
• Упакованную стиральную машину следует хранить
при относительной влажности не более 80% в
закрытых помещениях с естественной вентиляцией.
Если машина длительное время не будет
использоваться и будет храниться в не отапливаемом
помещении, необходимо полностью удалить из
машины воду. Перед транспортировкой машины
необходимо установить транспортные винты со
втулками, чтобы исключить повреждение бака
стиральной машины.
Транспортировать машину необходимо в рабочем
положении (вертикально) любым видом крытого
транспорта, надёжно закрепив её.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину
ударным нагрузкам при погрузочноазгрузочных
работах.
  
ï ï ã
çì   ì  ãóç
  äó äóì çì
1. ïóó ì ç  ç.
. ï  ó ä  ì  
 . ïì ó  ç
ä ç ó óó ä  ïç 

. ì ïä ï  ì ï
ïì   .
. ïóó çïç  ì ï
ä ä ïã ã .
ì ï ã ç äì .
. ó  ì ïä ï ï
ïä  ïïì ì   
 ó ï.
20

Содержание

Похожие устройства