AEG X69453MV0 [17/35] Iluminación
![AEG X69453MV0 [17/35] Iluminación](/views2/1022148/page17/bg11.png)
17
SPANISH
MANDOS
A B C D E F G H
ILUMINACIÓN
Tecla Función Led
A Enciende y apaga la instalación de iluminación.
Presionada por 5 segundos con la campana apagada y sin
alarmas ltros en curso efectúa:
Activación de la alarma de saturación ltros al carbono activo.
Desactivación de la alarma de saturación ltros al carbono activo.
Encendido o Apagado.
2 parpadeos Led tecla H
1 parpadeo Led tecla H
B Apaga el motor
Si se presiona por 5 segundos con la campana apagada
activa la modalidad bloqueo del teclado.
Se desactiva presionando la tecla por 5 segundos.
Encendido o apagado.
Todos los leds parpadean 2 veces
y durante el bloqueo del teclado
los leds ejecutan una secuencia de
encendido.
Todos los leds parpadean 1 vez.
C Activa la primera velocidad Encendido.
D Activa la segunda velocidad. Encendido.
E Activa la tercera velocidad Encendido.
F Activa la velocidad Intensiva desde cualquier velocidad o
desde motor apagado, dicha velocidad está temporizada en 5
minutos, al nal del tiempo el sistema regresa a la velocidad
implementada precedentemente.
Adecuada a enfrentar las máximas emisiones de humos de
cocción.
Se desactiva presionando la tecla o apagando el motor.
Encendido.
G Activa el apagado automático retrasado del motor y de la
instalación de Iluminación en 15 minutos.
Adecuada para completar la eliminación de olores residuales,
se desactiva presionando la tecla o apagando el motor.
Presionada por 5 segundos con la campana apagada (motor
+luces) y sin alarmas ltros en curso efectúa:
Activación del telemando
Desactivación del telemando
Encendido.
2 parpadeos Led tecla C+B
1 parpadeo Led tecla C+B
H Efectúa el Reset de la alarma saturación ltros presionando
la tecla por aproximadamente 2 segundos con la campana
apagada.
Después de 100 horas de funciona-
miento el led está encendido jo para
señalar la saturación de los ltros
metálicos.
Después de 200 horas de funciona-
miento el led parpadea para señalar
la saturación de los ltros al carbono
activo.
Содержание
- X66453mvo x69453mvo x66453bvo x69453bvo 1
- Naudotojo vadovas 2
- Accessories and consumables 3
- Customer care and service 3
- Environment concerns 3
- For perfect results 3
- Maintenance 4
- Recommendations and suggestions 4
- A b c d e f g h 5
- Controls 5
- Lighting 5
- Für perfekte ergebnisse 6
- Kundendienst und betreuung 6
- Umwelttipps 6
- Zubehör und verbrauchsmaterialien 6
- Bedienung 7
- Empfehlungen und hinweise 7
- Wartung 7
- A b c d e f g h 8
- Bedienelemente 8
- Beleuchtung 8
- Accessoires et consommables 9
- En matière de protection de l environnement 9
- Pour des résultats parfaits 9
- Service après vente 9
- Conseils et suggestions 10
- Entretien 10
- Utilisation 10
- A b c d e f g h 11
- Commandes 11
- French 11
- Éclairage 11
- Accessoires en verbruiksartikelen 12
- Klantenservice 12
- Milieubescherming 12
- Voor perfecte resultaten 12
- Adviezen en suggesties 13
- Gebruik 13
- Onderhoud 13
- A b c d e f g h 14
- Bedieningselementen 14
- Verlichting 14
- Accesorios y consumibles 15
- Aspectos medioambientales 15
- Atención y servicio al cliente 15
- Para obtener resultados perfectos 15
- Consejos y sugerencias 16
- Mantenimiento 16
- A b c d e f g h 17
- Iluminación 17
- Mandos 17
- Spanish 17
- Acessórios e consumíveis 18
- Apoio ao cliente e assistência 18
- Para resultados perfeitos 18
- Preocupações ambientais 18
- Conselhos e sugestões 19
- Manutenção 19
- A b c d e f g h 20
- Comandos 20
- Iluminação 20
- Accessori e prodotti di consumo 21
- Assistenza 21
- Considerazioni ambientali 21
- Per risultati perfetti 21
- Avvertenze e suggerimenti 22
- Manutenzione 22
- A b c d e f g h 23
- Comandi 23
- Illuminazione 23
- Italian 23
- För perfekt resultat 24
- Kundtjänst och service 24
- Miljöskydd 24
- Tillbehör och reservdelar 24
- Användning 25
- Rekommendationer och tips 25
- Underhåll 25
- A b c d e f g h 26
- Belysning 26
- Kommandon 26
- For perfekte resultater 27
- Kundestøtte og service 27
- Miljøvern 27
- Tilbehør og forbruksvarer 27
- Anbefalinger og forslag 28
- Vedlikehold 28
- A b c d e f g h 29
- Belysning 29
- Kontroller 29
- Norwegian 29
- Kuluttajaneuvonta ja huolto 30
- Lisävarusteet ja kulutushyödykkeet 30
- Täydellisten tulosten saavuttamiseksi 30
- Ympäristönsuojelu 30
- Huolto 31
- Käyttö 31
- Ohjeet ja suositukset 31
- A b c d e f g h 32
- Ohjaimet 32
- Valaistus 32
- For perfekte resultater 33
- Kundepleje og service 33
- Miljøhensyn 33
- Tilbehør og forbrugsvarer 33
- Anvendelse 34
- Råd og anvisninger 34
- Vedligeholdelse 34
- A b c d e f g h 35
- Belysning 35
- Betjening 35
- Danish 35
Похожие устройства
- Gorenje WS53101S Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK6357W Инструкция по эксплуатации
- Siemens AS180 Инструкция по эксплуатации
- Siemens AL140 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK62358OC Инструкция по эксплуатации
- Indesit д/стекл. 0,5кг Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS512SYB Инструкция по эксплуатации
- AEG X66453MV0 Инструкция по эксплуатации
- Timberk WHEX-6 OS Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-750 S Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-750 S Инструкция по эксплуатации
- Gorenje WS512SYW Инструкция по эксплуатации
- Motorola D1001 Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9690-M Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK65SYA2 Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH Comfort 30 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-400 X Инструкция по эксплуатации
- Fagor 2VFT-400 X Инструкция по эксплуатации
- Irbis E35e E3520/500 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje RK60395DE Инструкция по эксплуатации