Mebby рыбка-звезда [2/2] Fürdőszobai környezeti hőmérő

Mebby рыбка-звезда [2/2] Fürdőszobai környezeti hőmérő
ΠΣ ΝΑ ΑΝΑΨΕΤΕ/ΣΒΗΣΕΤΕ ΤΟ ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ.
ΨΑΡΑΚΙ: Αρκεί ένα διπλό ελαφρύ χτύπημα με τις άκρες των δακτύλων πάνω στο θερμόμετρο και αυτό θα
ανάψει. Σβήνει αυτόματα μετά από μία ώρα από την έναυση.
ΠΑΠΙΑ ΚΑΙ ΑΣΤΕΡΙΑΣ: τόσο για την έναυση όσο και για το σβήσιμο, πατήστε για 2-3 δευτερόλεπτα το
πλήκτρο που βρίσκεται στο κάτω μέρος του προϊόντος.
Στην έναυση θα φανεί η θερμοκρασία του χώρου.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΤΟ ΝΕΡΟ
Βάλτε το θερμόμετρο στο νερό.
Όταν το θερμόμετρο εμφανίσει την επιθυμητή θερμοκρασία (συνιστάται 36-38°) μπορείτε να βάλετε το
μωρό στο νερό. Στην ΠΑΠΙΑ και στον ΑΣΤΕΡΙΑ όταν η θερμοκρασία βρίσκεται μεταξύ 36-38°, το πράσινο
φως παραμένει αναμμένο. Όταν η θερμοκρασία είναι διαφορετική, το φως δεν εμφανίζεται.
Το ΨΑΡΑΚΙ διαθέτει μία ένδειξη που ειδοποιεί το γονιό όταν η θερμοκρασία υπερβαίνει τους 39°. Σε αυτήν
την περίπτωση, θα εμφανιστεί η ένδειξη HOT στην οθόνη.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Πριν βάλετε το μωρό στο νερό συνιστάται να ελέγχετε πάντα με το χέρι τη θερμοκρασία.
Μη χρησιμοποιείτε το θερμόμετρο αν έχει σπάσει ή φθαρεί.
Μην αφήνετε το παιδί χωρίς επιτήρηση.
ΑΛΛΑΓΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
Αλλάξτε την μπαταρία όταν η οθόνη σκουρύνει.
ΠΑΠΙΑ ΚΑΙ ΑΣΤΕΡΙΑΣ: Ανοίξτε τη θήκη της μπαταρίας χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι ή ένα κέρμα.
Αντικαταστήστε την μπαταρία και βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτησή της. Κλείστε τη θήκη της μπαταρίας.
ΨΑΡΑΚΙ: Ανοίξτε το πίσω μέρος του θερμόμετρου χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι. Αντικαταστήστε τις
μπαταρίες και βεβαιωθείτε για τη σωστή τοποθέτησή τους. Κλείστε το πίσω μέρος.
Συμμόρφωση με τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες.
Σωστή διάθεση του προϊόντο (ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά απορρίατα)
(Εφαρμόζεται στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στις χώρες με συστήματα διαφοροποιημένης συλλογής).
Το σύμβολο που αναγράφεται στο προϊόν ή στην τεκμηρίωσή του δείχνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται
στον κανονισμό των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και δεν πρέπει να διατίθεται μαζί με τα
οικιακά απορρίμματα. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για τη διάθεση της συσκευής στο τέλος ζωής της στα
κατάλληλα κέντρα συλλογής, διαφορετικά θα υπόκειται σε κυρώσεις βάσει των κανονισμών εν ισχύ για
τα απορρίμματα. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες που αφορούν τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής
απευθυνθείτε στην τοπική υπηρεσία διάθεσης απορριμμάτων.
ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΜΠΑΝΙΟΥ/ΧΡΟΥ
Εύρος θερμοκρασίας
Θερμοκρασία φύλαξης
Ακρίβεια
Ανάλυση
Μπαταρία
0C°~50C°
0C°~60C°
+/-1C°
ΨΑΡΑΚΙ: 1C° ΠΑΠΙΑ ΚΑΙ ΑΣΤΕΡΙΑΣ: 0,1 C°
ΨΑΡΑΚΙ: 2x AAA (1,5V), ΠΑΠΙΑ ΚΑΙ ΑΣΤΕΡΙΑΣ: 2xL1142
ΠΙΝΑΚΑΣ ΣΤΟΙΧΕΙΝ
A HŐMÉRŐ BEKAPCSOSA/KIKAPCSOLÁSA.
HALACSKA: Elegendő kétszer megnyomni ujjbeggyel a hőmérőt és az bekapcsol.
Egy óráig tartó működés után automatikusan kikapcsol.
KISKACSA ÉS TENGERI CSILLAG: bekapcsoláskor és kikapcsoláskor lenyomva kell tartani 2-3 másodpercig a
termék alsó részén található gombot. Bekapcsoláskor látható lesz a környezeti hőmérséklet.
MŰKÖDÉS VÍZBEN
Tegyék a hőmérőt a vízbe.Amikor a hőmérőn látható lesz a kívánt hőmérséklet (javasolt hőmérséklet: 36-
38°), a gyermeket be lehet a vízbe tenni.
A KISKACSÁN és a TENGERI CSILLAGON, amikor a látható hőmérséklet 36-38°, a zöld fény bekapcsolva
marad; ha a hőmérséklet ettől eltérő, a fény nem kapcsol be.
A HALACSKA el van látva egy olyan jelzéssel, ami jelzi a felnőttnek, hogy a hőmérséklet magasabb, mint
39°. Ebben az esetben kijelzőn látható kiírás: HOT (FORRÓ).
FIGYELEM!
A gyermeknek a vízbe való behelyezése előtt javasoljuk, hogy kézzel is ellenőrizzék a víz hőmérsékletét.
Ne használják a hőmérőt, ha eltörött, vagy, ha megrongálódott.
Ne hagyják a kisgyermeket felügyelet nélkül.
ELEMCSERE
Cseréljék ki az elemet, amikor a kijelző elsötétül.
KISKACSA ÉS TENGERI CSILLAG: Nyissák ki az elemtartót csavarhúzóval vagy egy pénzérmével. Cseréljék ki
az elemet ügyelve, hogy szabályosan elhelyezték. Csukják vissza az elemtartót.
HALACSKA: Nyissák ki a hőmérő hátsó részét csavarhúzóval. Cseréljék ki az elemet ügyelve, hogy
szabályosan elhelyezték. Csukják vissza az elemtartót.
megfelel az Európai Közösségi Irányelvek előírásainak.
A termék újrahasznosítható (elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
(Valamennyi EU tagállamban, valamint azokban az országokban alkalmazandó, ahol szelektív
hulladékgyűjtési rendszer működik). A terméken vagy a hozzátartozó használati utasításon feltüntetett fenti
szimbólum azt jelenti, hogy a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól
szóló irányelv előírásainak és tilos a nem szelektált hulladékgyűjtőbe dobni. A termék elhasználódása
után, a felhasználó köteles a berendezést a szelektív hulladékok gyűjtésére kijelölt helyen ártalmatlanítani.
Ellenkező esetben a hulladékok ártalmatlanítására vonatkozó érvényes jogszabályokban előírt szankciók
alkalmazhatóak. A hulladékok ártalmatlanítási szabályait illető részletesebb tájékoztatásért forduljon a
hulladékgyűjtésért felelős helyi közszolgáltatóhoz.
FÜRDŐSZOBAI/KÖRNYEZETI HŐMÉRŐ
Hőmérsékleti sáv
Tárolási hőmérséklet
Pontosság
Felbontás
Elem
0C°~50C°
0C°~60C°
+/-1C°
HALACSKA: 1C° KISKACSA ÉS TENGERI CSILLAG: 0,1 C°
HALACSKA: 2x AAA (1,5V); KISKACSA ÉS TENGERI CSILLAG: 2xL1142
ADATTÁBLÁZAT
Hu el
 / .
РЫБКА: для включения термометра достаточно постучать по нему пару раз костяшками пальцев.
Через час после включения термометр выключится автоматически.
УТОЧКА И МОРСКАЯ ЗВЕЗДА: включение и выключение осуществляются 2-3-секундным нажатием
на кнопку, расположенную в нижней части термометра. При включении термометра отобразится
температура в помещении.
   
Поместить термометр в воду.
Когда на дисплее термометра появится желаемая температура (рекомендуемая температура -
36-38°), можно поместить ребенка в ванночку. В термометрах УТОЧКА и МОРСКАЯ ЗВЕЗДА для
подтверждения температуры 36-38° горит зеленый свет; при всякой другой температуре свет не
загорается. В термометре РЫБКА предусмотрена сигнализация для родителей, когда температура
превышает 39°. В этом случае на дисплее появится надпись «HOT».
!
Прежде, чем поместить ребенка в ванночку, обязательно проверьте рукой температуру воды.
Не используйте поломанный или поврежденный термометр.
Не оставлять ребёнка без присмотра.
 
Батарейки следует заменять при потемнении дисплея.
УТОЧКА И МОРСКАЯ ЗВЕЗДА: Откройте батарейный отсек с помощью отвертки или просто монеты.
Замените батарейки, соблюдая правильную полярность. Закройте батарейный отсек.
РЫБКА: Снимите заднюю крышку термометра с помощью отвертки. Замените батарейки, соблюдая
правильную полярность. Установите на место заднюю крышку.
Соответствует требованиям Европейских Директив.
   (   )
(применимо в странах Европейского Союза и в странах, практикующих систему дифференцированного
сбора мусора). Этот символ на изделии или его документации указывает на то, что изделие соответствует
нормативу на электрические и электронные приборы и оно не может выбрасываться вместе с другими
бытовыми отходами. Пользователь несет ответственность за сдачу данного устройства в конце его срока
действия в соответствующие структуры по сбору мусора и осведомлен о санкциях, предусмотренных
действующим законодательством в отношении отходов. За более подробной информацией о системах
сбора мусора обращайтесь в местный отдел переработки мусорных отходов.
    
Температурный диапазон
Температура хранения
Точность измерения
Шкала
Батарейка
0C°~50C°
0C°~60C°
+/-1C°
РЫБКА: 1C° УТОЧКА И МОРСКАЯ ЗВЕЗДА: 0,1 C°
РЫБКА: 2x AAA (1,5В); УТОЧКА И МОРСКАЯ ЗВЕЗДА: 2xL1142
  
ru
온도계 켜기/끄기
물고기 온도계: 온도계 표면을 손가락으로 살짝 2번 정도 터치해주면 켜집니다. 켜진 후1시간 정도가
경과되면 자동적으로 꺼집니다. 아기오리와 불가사리 온도계: 온도계 아래에 위치한 버튼을 2-3
초간 눌러주면 켜지거나 꺼집니다. 온도계가 켜지는 순간 실내온도를 보여줍니다.
목욕물에서 사용방법
목욕물에 온도계를 넣어줍니다.
온도계의 눈금이 목욕물의 적정온도를 ( 권장 목욕물 온도36-38도)나타내면 아기를 목욕물에
담그십시요. 아기오리와 불가사리 온도계의 눈금이36-38도 가리키면 되면 녹색불이 켜집니다.
목욕물 온도가 적정온도 이상이거나 이하인 경우에는 불이 켜지지 않습니다.
물고기 온도계는 온도가39도를 초과하면 아기 부모님에게 신호를 보냅니다. 경우 온도계
디스플레이에 HOT이란 글짜가 나타납니다.
주의!
아기를 목욕물에 넣기 전에, 항상 먼저 손으로 물의 온도를 측정하도록 합니다. 온도계가
손상되었거나 파손된 경우 사용하지 마십시요.
유아를 보호자 없이 혼자 놔 두지 마십시요.
배터리 교체
디스플레이의 글씨가 희미하게 나타나면 배터리 교환시기입니다.
아기오리와 불가사리 온도계 배터리 교체
드라이버나 동전을 사용해 배터리케이스를 열어줍니다. 배터리가 제위치에 오도록 끼워줍니다.
케이스 커버를 원위치에 끼워줍니다.
물고기 온도계 배터리 교체
드라이버로 온도계 뒷면에 있는 배터리 커버를 열어줍니다. 배터리가 제위치에 오도록 끼워줍니다.
커버를 원위치에 끼워줍니다.
유럽연합 기준 적합판정.
제품의 올바른 폐기 (전기 및 전자 제품 폐기)
(유럽 유니언과 분리 수거를 하는 국가에 적용됨).제품에 사용되는 기호 또는 사용 방법서는
제품이 WEEE (waste electrical and electronic equipment: 전자 및 전기 제품 폐기 ) 법령을 따른다는
것을 나타내고 있으며 다른 가정 일반 페기물과 함께 폐기 해서는 안됨을 명시하고 있습니다.
사용한 제품은 이러한 기기를 폐기하는 장소에 폐기하여야 합니다. 혹은, 현행법에서 명시하고 있는
대로 폐기하여야 합니다. 이와 관련한 보다 상세한 정보는 귀하가 거주하는 곳의 수거 서비스에
문의하시기 바랍니다.
탕온계 겸 온도계
측정범위
보관온도
허용오차
표시단위
배터리 용량
0C°~50C°
0C°~60C°
+/-1C°
물고기 온도계: 1C° 아기오리, 불가사리 온도계: 0,1 C°
물고기 온도계: 2x AAA (1,5V); 아기오리, 가사리 온도계: 2xL1142
제품사양
ko
如何打開/關閉溫度計
魚形溫度計:只要輕輕點擊溫度計兩次,即可打開。
在開啟狀態下,如果超過1小時未使用,溫度計會自動關閉。
鴨子&海星溫度計:按下位於產品底部的POWER(電源)按鈕2-3秒鐘,即可打開和關閉。
當開啟時,環境室溫會自動顯示。
在浴盆內使用溫度計
將溫度計放在水中。
當溫度計給出了36°-38°C之間的安全讀數時,說明該水溫適合嬰兒洗澡。
鴨子&海星溫度計裝有一盞指示燈,如果水溫在36°-38°C之間,該指示燈為綠色,您可放心地將
嬰兒放在水中。如果水溫超出該範圍,綠燈就會熄滅。
紅色魚形溫度計裝有一個警示燈,如果水溫超過39°C,該警示燈就會熄滅。
當警示燈熄滅時,HOT(熱)字樣就會顯示在顯示器上。
警告:在將嬰兒放到水中之前,請用手仔細檢查水溫。如果溫度計已破損或損壞,請勿使用。
任何時候都不應留下未看管的孩子。
更換電池
當顯示器變暗或無法讀數時,請更換電池。
鴨子&海星溫度計
用硬幣或螺絲刀打開電池盒。取出並更換電池,注意新電池的正負極。關閉電池盒。
魚形溫度計
用螺絲刀打開背面的電池盒。取出並更換電池,注意新電池的正負極。關閉電池盒。
如何打开/关闭温度计
鱼形温度计:只要轻轻点击温度计两次,即可打开。
在开启状态下,如果超过1小时未使用,温度计会自动关闭。
鸭子&海星温度计:按下位于产品底部的POWER(电源)按钮2-3秒钟,即可打开和关闭。
当开启时,环境室温会自动显示。
在浴盆内使用温度计
将温度计放在水中。
当温度计给出了36°-38°C之间的安全读数时,说明该水温适合婴儿洗澡。
鸭子&海星温度计装有一盏指示灯,如果水温在36°-38°C之间,该指示灯为绿色,您可放心地将
婴儿放在水中。如果水温超出该范围,绿灯就会熄灭。
红色鱼形温度计装有一个警示灯,如果水温超过39°C,该警示灯就会熄灭。
当警示灯熄灭时,HOT(热)字样就会显示在显示器上。
警告:在将婴儿放到水中之前,请用手仔细检查水温。如果温度计已破损或损坏,请勿使用。
任何时候都不应留下未看管的孩子
更换电池
当显示器变暗或无法读数时,请更换电池。
鸭子&海星温度计
用硬币或螺丝刀打开电池盒。取出并更换电池,注意新电池的正负极。关闭电池盒。
鱼形温度计
用螺丝刀打开背面的电池盒。取出并更换电池,注意新电池的正负极。关闭电池盒。
認證
本產品的正確處理(電氣和電子廢棄物)
(適用于歐盟成員國和使用廢物分類收集系統的國家).
本產品或其說明書上的標誌,表示該產品符合WEEE指令(廢棄電氣和電子設備),禁止當作生
廢物來處。當使用命結束時用戶應將產品放在殊收集區否則,將受到有關物處
理等現行法律的制裁。如需瞭解有關可用收集系統的詳細內容,請參照當地廢物處理服務規定。
认证
本产品的正确处理(电气和电子废弃物)
(适用于欧盟成员国和使用废物分类收集系统的国家).
本产品或其说明书上的标志,表示该产品符合WEEE指令(废弃电气和电子设备),禁止当作生
废物来处。当使用寿命结束时用户应将产品放在殊收集区否则,将受到有关物处
理等现行法律的制裁。如需了解有关可用收集系统的详细内容,请参照当地废物处理服务规定。
嬰兒浴盆和室內溫度計 婴儿浴盆和室内温度计
溫度範圍
理想儲存溫度
精確度
解析度
電池型號
0C°~50C° / 32°F~122°F
0C°~60C°
+/-1C°
魚形 1C° /鴨子&海星: 0,1 C°
魚形 : 2 x AAA (1,5V);鴨子&海星: 2xL1142
技術資料
温度范围
理想储存温度
精确度
解析度
电池型号
0C°~50C° / 32°F~122°F
0C°~60C°
+/-1C°
鱼形 1C° /鸭子&海星: 0,1 C°
鱼形 : 2 x AAA (1,5V);鸭子&海星: 2xL1142
技术资料
zH-tw zH-CH



























           









ar














°C 0,1

°C 1



JAK WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ TERMOMETR.
RYBKA: Aby go włączyć termometr wystarczy go dwukrotnie uderzyć palcami.
Wyłącza się automatycznie po godzinie od momentu włączenia. KACZUSZKA I ROZGWIAZDA: zarówno
przy włączeniu, jak i wyłączeniu należy nacisnąć przez 2-3 sekundy przycisk znajdujący się na dolnej części
produktu. Podczas włączenia zostanie przedstawiona temperatura otoczenia.
FUNKCJONOWANIE W WODZIE
Włożyć termometr do wody.
Gdy termometr wyświetli żądaną temperaturę (zalecana to 36-38°) można włożyć dziecko.
W KACZCE lub w ROZGWIEŹDZIE, gdy temperatura zawiera się w przedziale od 36 do 38°, włącza się
zielone światło; gdy temperatura jest inna nie zapala się żadne.
RYBKA posiada sygnał ostrzegający rodzica, gdy temperatura przekroczy 39°. W takim przypadku, na
wyświetlaczu pojawi się napis HOT.
UWAGA!
Przed włożeniem dziecka do wody zaleca się sprawdzenie temperatury zanurzając rękę.
Nie używać termometru, jeżeli jest zepsuty lub uszkodzony.
Nie pozostawiać dziecka bez opieki.
WYMIANA BATERII
Gdy wyświetlacz jest zaciemniony, wymienić baterię.
KACZUSZKA I ROZGWIAZDA: Otworzyć wnękę na baterie za pomocą śrubokrętu lub monety.
Wymienić baterię uważając, aby umieścić ją w poprawny sposób. Zamknąć wnękę na baterie.
RYBKA: Otworztylną część termometru za pomocą śrubokrętu. Wymienić baterie uważając, aby
umieścić je w poprawny sposób. Zamknąć tylną część.
Zgodne z Dyrektywami Europejskimi.
Poprawne pozbywanie się zużytego produktu (odpady elektryczne i elektroniczne).
(Normy obowiązujące we wszystkich krajach Unii Europejskiej oraz w krajach posiadających systemy do
segregowania odpadków. Symbol umieszczony bezpośrednio na produkcie lub w instrukcji obsługi
oznacza, iż produkt odpowiada wymaganiom dyrektywy RAEE (odpady elektryczne i elektroniczne) i
nie należy go wyrzucać wraz z odpadami niesegregowanymi. Jeśli produkt nie nadaje się do dalszego
użytku, ytkownik zobowiązany jest do pozostawienia go w specjalnych strefach segregacji odpadów.
W przeciwnym wypadku narażony jest na kary przewidziane obowiązującymi normatywami dotyczącymi
utylizacji odpadków. W celu uzyskania bliższych informacji należy zwrócić się do lokalnych instytucji
odpowiedzialnych za utylizację odpadów.
TERMOMETR DO KĄPIELI/OTOCZENIA
Zakres temperatury
Temperatura przechowywania
Dokładność
Rozdzielczość
Bateria
0C°~50C°
0C°~60C°
+/-1C°
RYBKA: 1C° KACZUSZKA I ROZGWIAZDA: 0,1 C°
RYBKA: 2x AAA (1,5V); KACZUSZKA I ROZGWIAZDA: 2xL1142
TABELA DANYCH
pl
Manuale_Termometri.indd 2 24/09/10 13.18
Скачать