Mitsubishi electric msz-hj35va-er/muz-hj35va-er [2/9] После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок
![Mitsubishi electric msz-hj35va-er/muz-hj35va-er [2/9] После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок](/views2/1222023/page2/bg2.png)
Ru-1
● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ●
■ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1
■ УТИЛИЗАЦИЯ 2
■ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА 3
■ ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
■
A
ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ 4
■
B
НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА 4
■
C
ФУНКЦИЯ ECONO COOL 5
■
D
PАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) 5
■ ЧИСТКА 5
■ ЕСЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН 6
■ КОГДА ВЫ НЕ СОБИРАЕТЕСЬ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ КОНДИЦИОНЕРОМ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ 7
■ МЕСТО УСТАНОВКИ И ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ 7
■ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подсоединяйте шнур питания непосредственно к розетке. Не
пользуйтесь удлинителем и не подсоединяйте к розетке пере-
менного тока одновременно несколько устройств.
• Это может привести к перегреву, возникновению пожара или
поражению электрическим током.
Убедитесь, что вилка чистая, и надежно вставьте ее в розетку.
• При загрязнении вилки может возникнуть пожар, или возможно
поражение электрическим током.
Не скручивайте, не тяните, не повреждайте и не изменяйте шнур
питания. Не подвергайте его воздействию тепла и не ставьте на
него тяжелые предметы.
• Это может привести к возникновению пожара или поражению
электрическим током.
Во время эксплуатации не выполняйте включения/выключения
выключателя или не отсоединяйте/подсоединяйте вилку.
• Это может привести к образованию искровых разрядов, которые
могут стать причиной пожара.
• После выключения внутреннего блока с помощью пульта дис-
танционного управления обязательно установите выключатель
в положение OFF или выньте вилку.
Не подвергайте тело воздействию холодного воздуха в течение
длительного времени.
• Это может отрицательно сказаться на здоровье.
Установка блока, изменение его положения, внесение измене-
ний, разборка или ремонт блока не должны осуществляться
пользователем.
• Неправильное обращение с кондиционером может привести к
возникновению пожара, поражению электротоком, травмам и
подтеканию воды. Проконсультируйтесь с дилером.
• При наличии повреждения в шнуре питания его следует заменить
у производителя или его сервисного представителя во избежание
опасной ситуации.
При установке, перемещении или техобслуживании прибора
следите за тем, чтобы в охлаждающий контур не попало другое
вещество, за исключением указанного хладагента (R410A).
• Присутствие какого-либо инородного вещества, например,
воздуха, может привести к аномальному повышению давления,
следствием которого может стать взрыв или травма.
• Использование любого иного хладагента, кроме указанного
для системы, приведет к механическому отказу, неисправности
системы или поломке прибора. В худшем случае это может при-
вести к серьезному препятствию для обеспечения безопасности
изделия.
• Ввиду того, что в конструкции данного изделия использованы враща-
ющиеся детали, а также детали, способные привести к поражению
электрическим током, обязательно прочитайте данный раздел “Меры
предосторожности” перед использованием прибора.
•
Так как предостерегающая информация, содержащаяся в данном разделе, каса-
ется вашей безопасности, обязательно следуйте изложенным инструкциям.
•
После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по
установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок.
Символы и их значения
ПРЕДУПРЕЖ-
ДЕНИЕ:
Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную
угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при-
вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т.д.
ОСТОРОЖНО :
Неправильное обращение с прибором представляет собой
серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств.
Данное устройство не предназначено для использования людь-
ми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными
или психическими возможностями. При недостатке опыта и
знаний разрешается пользоваться данным устройством только
под наблюдением лица, ответственного за безопасность, или
после инструктажа по использованию прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с устройс-
твом.
Запрещается вставлять пальцы, палки или другие предметы в
воздухозаборные или воздуховыпускные отверстия.
• Это может привести к получению травмы, поскольку во время
эксплуатации вентилятор вращается с высокой скоростью.
В случае возникновения ненормальных условий (например,
запах горения) выключите кондиционер и выньте вилку или
установите выключатель в положение OFF.
• При продолжении эксплуатации в ненормальных условиях может
произойти неисправность, возникнуть пожар, а также возможно
поражение электрическим током. В этом случае обратитесь к
дилеру.
Если кондиционером не осуществляется охлаждение или обог-
рев, возможно, имеется утечка хладагента. В этом случае обра-
титесь к дилеру. Если во время ремонта необходима заправка
блока хладагентом, обратитесь за подробными сведениями к
специалисту по обслуживанию.
• Хладагент, используемый в системе кондиционера, не представ-
ляет опасности для здоровья. Как правило, утечка не происходит.
Тем не менее при утечке хладагента и его соприкосновении с
источником тепла, например тепловентилятором, парафиновым
нагревателем или духовкой, образуется вредный газ.
Пользователю запрещается предпринимать попытки очистки
внутренней части внутреннего блока. При необходимости в
очистке внутренней части этого блока обратитесь к дилеру.
• Применение ненадлежащих чистящих средств может привести к
повреждению пластиковых материалов внутренней части прибора,
которое может привести к утечке воды. Попадание чистящего
вещества на электрические детали двигателя приведет к неис-
правности, выделению дыма или возгоранию прибора.
ОСТОРОЖНО
Запрещается касаться воздухозаборного отверстия или алюми-
ниевого оребрения внутреннего/наружного блока.
• Это может привести к травмам.
На блоке запрещается использовать инсектициды или легко-
воспламеняющиеся аэрозоли.
• Это может привести к пожару или деформации блока.
Значение символики, используемой в тексте руководства
: Строго воспрещается.
: Тщательно следуйте инструкциям.
: Запрещается вставлять пальцы или палки и т.д.
: Запрещается вставать на внутренний/наружный прибор или
ставить на них какие-либо предметы.
:
Опасность поражения электрическим током. Будьте осторожны.
:
Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания.
: Обязательно отключите электропитание.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
JG79A778H01_ru.indd 1 2013/01/10 (木) 午後 2:54:06
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Español 1
- Français 1
- Indoor unit 1
- Italiano 1
- Msz hj25va msz hj35va msz hj50va 1
- Nederlands 1
- Português 1
- Split type air conditioners 1
- Svenska 1
- Türkçe 1
- Ελληνικά 1
- Русский 1
- Еры предосторожности 2
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу в зависимости от конкретных обстоятельств 2
- Неправильное обращение с прибором представляет собой серьезную угрозу для здоровья или с большой степенью вероятности может при вести к смертельному исходу или получению тяжелой травмы и т д 2
- Обязательно отсоедините вилку шнура питания от розетки электропитания 2
- Одержание 2
- Осторожно 2
- После прочтения храните данное руководство вместе с руководством по установке прибора в легкодоступном месте и пользуйтесь ими для справок 2
- Предупреждение 2
- Так как предостерегающая информация содержащаяся в данном разделе каса ется вашей безопасности обязательно следуйте изложенным инструкциям 2
- Важно 3
- Еры предосторожности 3
- Осторожно 3
- Предупреждение 3
- При установке прибора 3
- Тилизация 3
- Азвания отдельных частей прибора 4
- Внутренний прибор 4
- Наружный прибор 4
- Одготовка прибора к эксплуатации 4
- Пульт дистанционного управления 4
- Установка батареек пульта дистанци онного управления 4
- Нажмите или чтобы установить темпе ратуру при каждом нажатии температура повышается или понижается на 1 c 5
- Нажмите чтобы выбрать направление воз душного потока при каждом нажатии направление воздушного потока изменяется в следующем поряд ке 5
- Нажмите чтобы выбрать режим работы при каждом нажатии режимы изменяются в следующем порядке 5
- Нажмите чтобы выбрать скорость вентиля тора при каждом нажатии скорость вентилятора изменяется в следующем порядке 5
- Нажмите чтобы начать работу 5
- Нажмите чтобы остановить работу 5
- Порядок изменения горизонтального направления потока воздуха 5
- Примечание 5
- Режим вентиляции fa 5
- Режим обогрева hea 5
- Режим охлаждения coo 5
- Режим сушки dry 5
- В режиме cool нажмите cтр 4 чтобы за пустить функцию econo cool 6
- Важно 6
- Во время работы прибора нажмите кнопку для установки таймера 6
- Для отключения таймера нажимайте кнопку 6
- Инструкции 6
- Инструкции по эксплуатации 6
- Кнопками установите время срабаты вания таймера 6
- Пока не будет выбран режим timer release отклю чение таймера 6
- Примечание 6
- Снова нажмите чтобы отменить функцию econo cool 6
- Чистите каждые 2 недели 6
- Что такое функция econo cool 6
- Примечание 7
- Сли вам кажется что прибор неисправен 7
- Ехнические характеристики 8
- Head office tokyo bldg 2 7 3 marunouchi chiyoda ku tokyo 100 8310 japan 9
- Jg79a778h01 9
Похожие устройства
- Mitsubishi electric msz-dm35va/muz-dm35va Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi electric msz-dm25va/muz-dm25va Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi electric msc-ge35 vb/mu-ga35 vb Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2850 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2845 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2036 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2028d Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2028 Инструкция по эксплуатации
- Molecula mh-2011f Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ БТС-9043Л Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ БТС-9033Л Инструкция по эксплуатации
- Mongoose 600 line3 Инструкция по эксплуатации
- Mongoose 700s line3 Инструкция по эксплуатации
- СОЮЗ БТС-9026Л Инструкция по эксплуатации
- Morel primo 124 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra integra 692 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra integra 602 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra integra 502 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra 502 Инструкция по эксплуатации
- Morel tempo ultra 602 Инструкция по эксплуатации