Nikon d500 kit 18-300mm f/3.5-5.6g ed vr [3/432] Диапазон услуг которые обогащают вашу работу с изображениями включая
![Nikon d500 kit 18-300mm f/3.5-5.6g ed vr [3/432] Диапазон услуг которые обогащают вашу работу с изображениями включая](/views2/1222263/page3/bg3.png)
i
Потрясающий опыт работы с изображениями, который
предлагает SnapBridge…
Диапазон услуг, которые обогащают Вашу работу с
изображениями, включая:
• Дистанционное управление фотокамерой
• Отпечаток до двух единиц кредитных данных
(например, авторские права, комментарии,
текст и логотипы) на снимках
• Автоматическое обновление информации о
дате и времени фотокамеры и информации о
местоположении
• Получение обновлений прошивки
фотокамеры
Автоматическая передача изображения с фотокамеры
на интеллектуальное устройство, благодаря
постоянному сетевому подключению между двумя
устройствами — помогает, как никогда просто,
делиться своими снимками онлайн
Загрузка фотографий и уменьшенных изображений на
облачный сервис NIKON IMAGE SPACE
Содержание
- Ama16548 отпечатано в европе 1
- Mb3431d 01 1
- Nikon d500 1
- Руководство пользователя с гарантийным талоном 1
- Ble и специализированного приложения истории которые вы захватываете с помощью фотокамеры nikon и объективов автоматически передаются на устройство по мере их съемки их даже можно легко загружать на облачный сервис хранения данных предлагающий доступ на всех ваших устройствах вы можете обмениваться своим восхищением в любое время и в любом месте 2
- Bluetoot 2
- Ваши изображения весь мир всегда на связи 2
- Для начала загрузите приложение snapbridge 2
- Добро пожаловать в snapbridge новая семья услуг компании nikon для обогащения вашего опыта работы с изображениями snapbridge устраняет барьер между фотокамерой и совместимым интеллектуальным устройством посредством сочетания энергосберегающей технологии 2
- Диапазон услуг которые обогащают вашу работу с изображениями включая 3
- Потрясающий опыт работы с изображениями который предлагает snapbridge 3
- Руководство по использованию меню 4
- Чтобы наилучшим образом использовать все возможности фотокамеры внимательно прочтите все инструкции и сохраните их в таком месте где с ними смогут ознакомиться все пользователи данного изделия 4
- Если вы приобрели дополнительный комплект с объективом убедитесь в том что комплект также содержит объектив карты памяти продаются отдельно в фотокамерах приобретаемых в японии меню и сообщения отображаются только на английском и японском языках другие языки не поддерживаются мы приносим свои извинения за любые неудобства связанные с этим 6
- Проверьте наличие всех перечисленных здесь элементов поставляемых с фотокамерой 6
- Содержимое упаковки 6
- Оглавление 8
- Меры безопасности 15
- Предупреждения 15
- Уведомления 19
- Внимани 20
- Памятка для пользователей европы 20
- Уведомление о запрещении копирования или репродукции 21
- Avc patent portfolio license 22
- Используйте только электронные принадлежности компании nikon 22
- Утилизация устройств хранения данных 22
- Bluetooth и wi fi беспроводная локальная сеть 24
- Защита 25
- Памятка для пользователей в европе 25
- Введение 27
- Знакомство с фотокамерой 27
- Корпус фотокамеры 27
- Корпус фотокамеры продолжение 28
- 1 15 14 30
- 6 7 8 9 10 11 23 24 30
- Корпус фотокамеры продолжение 30
- 10 9 8 31
- На панели управления отображаются различные настройки фотокамеры когда фотокамера включена пункты показанные здесь появляются при первом включении фотокамеры информацию о других настройках можно найти в соответствующих разделах данного руководства 31
- Панель управления 31
- 10 12 13 15 18 16 17 19 14 22 21 33
- 25 28 27 33
- Индикация в видоискателе 33
- Использование отклоняемого экрана 35
- Экран можно наклонять и вращать как показано на рисунке ниже 35
- Использование сенсорного экрана 37
- Во время просмотра 0 258 сенсорный экран может быть использован в следующих случаях просмотр других изображений увеличение или уменьшение просмотр уменьшенных изображений просмотр видеороликов 38
- Во время фотосъемки live view сенсорный экран можно использовать для съемки фотографий сенсорный спуск 0 55 или для измерения значения для точечного баланса белого 0 175 сенсорный экран также можно использовать для ввода текста 0 186 38
- Использование сенсорного экрана 38
- Зарядите батарею 39
- Перед началом работы 39
- Присоедините ремень фотокамеры 39
- Вставьте батарею и карту памяти 41
- Извлечение батареи и карт памяти 43
- Не забудьте снять крышку объектива перед съемкой 44
- Следите чтобы внутрь фотокамеры не попадала пыль когда снят объектив или защитная крышка в данном руководстве для наглядности обычно используется объектив af s dx nikkor 16 80 мм f 2 8 4e ed vr 44
- Установите объектив 44
- Настройка со смартфона или планшета 46
- Настройка фотокамеры 46
- Настройка с помощью меню фотокамеры 52
- Поднимите регулятор диоптрийной настройки и поворачивайте его до тех пор пока индикация в видоискателе точки фокусировки и рамки зоны аф не станут четкими при использовании регулятора когда ваш глаз находится у видоискателя будьте осторожны случайно не попадите в глаз пальцем или ногтем сдвиньте регулятор диоптрийной настройки на место после того как вы отрегулировали фокусировку по вашему желанию 55
- Сфокусируйте видоискатель 55
- Закладки 56
- К большинству параметров съемки просмотра и настройки можно получить доступ из меню фотокамеры чтобы открыть меню нажмите кнопку g 56
- Меню фотокамеры 56
- Параметры меню 56
- Руководство 56
- Символ справки 0 31 56
- Использование меню фотокамеры 57
- Мультиселектор 57
- Мультиселектор и кнопка j используются для навигации по меню 57
- Элементы управления меню 57
- Навигация по меню 58
- Основная фотосъемка и просмотр 61
- Перед съемкой проверьте уровень заряда батареи и число оставшихся кадров как описано ниже 61
- Уровень заряда батареи 61
- Уровень заряда батареи и число оставшихся кадров 61
- Уровень заряда батареи показан на панели управления и в видоискателе 61
- Число оставшихся кадров 62
- Фотосъемка наведи и снимай 63
- Просмотр фотографий 66
- Удаление ненужных фотографий 68
- Фотосъемка live view 69
- Выполните фокусировку нажмите спусковую кнопку затвора наполовину для фокусировки 70
- Точка фокусировки будет мигать зеленым цветом а спуск затвора будет заблокирован пока фотокамера фокусируется если фотокамера может выполнить фокусировку точка фокусировки будет показана зеленым цветом если фотокамера не может выполнить фокусировку точка фокусировки будет мигать красным цветом имейте в виду что съемку можно производить даже в том случае если точка фокусировки мигает красным цветом проверьте фокусировку на мониторе перед съемкой экспозицию можно заблокировать нажатием центральной кнопки вспомогательного селектора 0 141 фокусировка блокируется когда спусковая кнопка затвора нажата наполовину 70
- Выйти из режима live view нажмите кнопку a для выхода из live view 71
- Сделайте снимок нажмите спусковую кнопку затвора до конца чтобы выполнить съемку монитор выключится 71
- Автофокусировка 73
- Выбор режима фокусировки 73
- Следующие режимы автофокусировки доступны в режиме live view 73
- Чтобы выбрать режим автофокусировки нажмите кнопку режима зоны аф и поворачивайте главный диск управления до тех пор пока на мониторе не отобразится нужный режим 73
- Чтобы сделать снимок с использованием автофокусировки поверните переключатель режимов фокусировки в положение af 73
- Выбор режима зоны аф 74
- Следующие режимы зоны аф можно выбрать в режиме live view 74
- Для фокусировки в режиме ручной фокусировки 0 114 поворачивайте кольцо фокусировки объектива до тех пор пока объект не будет в фокусе для увеличения изображения на мониторе для точной фокусировки нажмите кнопку x 0 46 75
- Ручная фокусировка 75
- Чтобы выбрать режим зоны аф нажмите кнопку режима зоны аф и поворачивайте вспомогательный диск управления до тех пор пока на мониторе не отобразится нужный режим 75
- Использование кнопки i 76
- К параметрам перечисленным ниже можно получить доступ нажав кнопку i во время фотосъемки в режиме live view выделите элементы с помощью мультиселектора и нажмите 2 для просмотра параметров для выделенного элемента после выбора необходимой настройки нажмите j для возврата в меню кнопки i повторно нажмите кнопку i чтобы выйти к экрану режима съемки 76
- Увеличен с раздел экраном 78
- Дисплей live view 79
- Информационный экран 80
- Чтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе нажмите кнопку r 80
- Коснитесь монитора для фокусировки и уберите палец чтобы сделать фотографию 81
- Коснитесь символа показанного справа чтобы выбрать операцию выполняемую при касании монитора в режиме съемки выберите один из следующих параметров 81
- Сенсорная фотосъемка сенсорный спуск 81
- Видеоролики 84
- Запись видеороликов 84
- Если индексная маркировка назначена для элемента управления с помощью пользовательской настройки g1 назнач польз эл управ 0 303 вы можете нажать выбранный элемент управления во время записи чтобы добавить индексы которые можно будет использовать для определения расположения кадров во время редактирования и просмотра 0 81 для каждого видеоролика можно добавить до 20 индексов 89
- Индексы 89
- Использование кнопки i 90
- К параметрам перечисленным ниже можно получить доступ нажав кнопку i в режиме видеосъемки выделите элементы с помощью мультиселектора и нажмите 2 для просмотра параметров для выделенного элемента после выбора необходимой настройки нажмите j для возврата в меню кнопки i повторно нажмите кнопку i чтобы выйти к экрану режима съемки 90
- Дисплей live view 92
- Параметр разм кадра част кадров в меню режима видеосъемки используется для выбора размера кадров видеороликов в пикселях и частоты кадров при видеосъемке также можно выбрать один из двух параметров качество видео высокое и среднее все эти параметры определяют максимальную скорость в битах как показано в следующей таблице 94
- Размер кадра частота кадров при видеосъемке и качество видео 94
- Информационный экран 95
- Чтобы скрыть или показать индикаторы на мониторе нажмите кнопку r 95
- Кадрирование видео 96
- Фотосъемка в режиме видео 97
- Jpeg tiff в меню режима фотосъемки 0 94 98
- Размер изображения 98
- Цейтраферная видеосъемка 100
- Для выбора интервала между кадрами 101
- Для выбора общего времени съемки 101
- Отрегулируйте настройки цейтраферной видеосъемки выберите интервал общее время съемки и параметр выравнивания экспозиции 101
- Завершение съемки 104
- Нет фотографий 104
- Фотокамера пропустит текущий кадр если она не сможет сфокусироваться в режиме af s имейте в виду что фотокамера фокусируется снова перед съемкой каждого кадра съемка возобновится со следующего кадра 104
- Чтобы закончить съемку до того как будут сделаны все снимки выделите выкл в меню цейтраферной видеосъемки и нажмите j или нажмите j между кадрами или сразу после записи кадра видеоролик будет создан из кадров снятых до момента окончания съемки имейте в виду что съемка закончится без записи видеоролика если извлекается или отсоединяется источник питания или вынимается карта памяти назначения 104
- Видеоролики обозначаются символом 1 при полнокадровом просмотре 0 255 коснитесь символа a на мониторе или нажмите центральную кнопку мультиселектора чтобы начать просмотр ваше текущее расположение обозначается индикатором выполнения видео 106
- Можно выполнять следующие действия 106
- Просмотр видеороликов 106
- Обрезка видеороликов 108
- Редактирование видеороликов 108
- Сохраните копию выделите сохранить в новый файл и нажмите j чтобы сохранить копию в новом файле для замены исходного файла видеоролика отредактированной копией выделите перезаписать существ файл и нажмите j 111
- Сохранение выбранных кадров 112
- Область изображения 114
- Параметры записи изображения 114
- Меню выбора области изображения 115
- Элементы управления фотокамеры 116
- Качество изображения 117
- Фотокамера d500 поддерживает следующие параметры качества изображения см стр 387 для получения информации о количестве снимков которые можно сохранить при различных настройках качества и размера изображения 117
- Качество изображения можно установить нажав кнопку t и поворачивая главный диск управления до тех пор пока нужная настройка не отобразится на панели управления 118
- Глубина цвета nef raw 119
- Глубина цвета nef raw в меню режима фотосъемки и нажмите 2 119
- Сжатие nef raw 119
- Сжатие nef raw в меню режима фотосъемки и нажмите 2 119
- Размер изображения 120
- Размер изображения измеряется в пикселях выберите большой средний или маленький имейте в виду что размер изображения зависит от параметра выбранного для выбрать область изобр 0 88 120
- Nef raw в меню режима фотосъемки 121
- Использование двух карт памяти 122
- Автофокусировка 123
- Фокусировка 123
- Выберите один из следующих режимов автофокусировки 127
- Режим автофокусировки 127
- Режим автофокусировки можно выбрать нажав кнопку режима аф и поворачивая главный диск управления до тех пор пока нужная настройка не отобразится в видоискателе и на панели управления 127
- Режим зоны аф 129
- Режим зоны аф можно выбрать нажав кнопку режима аф и поворачивая вспомогательный диск управления до тех пор пока нужная настройка не отобразится в видоискателе и на панели управления 131
- Выбор точки фокусировки 134
- После выбора точки фокусировки можно повернуть блокировку переключателя фокусировки в заблокированное положение l чтобы точка фокусировки не менялась при нажатии мультиселектора 135
- Блокировка фокусировки 137
- Измените компоновку фотографии и выполните съемку фокусировка будет оставаться заблокированной между снимками если вы будете удерживать спусковую кнопку затвора нажатой наполовину af s или держать нажатой центральную кнопку вспомогательного селектора что позволяет делать последовательно несколько снимков с одинаковой настройкой фокусировки 138
- Не меняйте расстояние между фотокамерой и объектом пока заблокирована фокусировка если объект переместился выполните фокусировку еще раз для нового расстояния 138
- Режим фокусировки af s при появлении индикатора фокусировки i фокусировка блокируется автоматически и остается в этом состоянии до тех пор пока со спусковой кнопки затвора не будет убран палец фокусировку также можно заблокировать нажав центральную кнопку вспомогательного селектора как описано на предыдущей странице 138
- Ручная фокусировка 140
- Электронный дальномер 141
- Выбор режима съемки 142
- Режим съемки 142
- Режим автоспуска 145
- Запустите таймер нажмите спусковую кнопку затвора до конца чтобы запустить таймер начнет мигать индикатор автоспуска за две секунды до того как будет сделана фотография индикатор автоспуска перестанет мигать затвор будет спущен примерно через десять секунд после запуска таймера 146
- Чтобы выключить автоспуск до того как будет сделана фотография поверните диск режима съемки на другую настройку 146
- Режим подъема зеркала 147
- Ручная настройка 149
- Чувствительность iso 149
- Авт управл чувствит iso 151
- Замер экспозиции 154
- Экспозиция 154
- Чтобы выбрать параметр замера экспозиции нажмите кнопку y и поворачивайте главный диск управления до тех пор пока нужная настройка не отобразится в видоискателе и на панели управления 155
- Режим экспозиции 156
- Чтобы определить способ которым фотокамера устанавливает выдержку и диафрагму при настройке экспозиции нажмите кнопку i и поворачивайте главный диск управления до тех пор пока нужный параметр не появится на панели управления 156
- P программный автоматический режим 158
- В этом режиме фотокамера автоматически настраивает выдержку и диафрагму в соответствии со встроенной программой для обеспечения оптимальной экспозиции в большинстве ситуаций 158
- S автоматический режим с приоритетом выдержки 159
- A автоматический режим с приоритетом диафрагмы 160
- В автоматическом режиме с приоритетом диафрагмы пользователь устанавливает значение диафрагмы а фотокамера для получения оптимальной экспозиции автоматически подбирает значение выдержки 160
- Пока включен экспонометр поверните вспомогательный диск управления чтобы выбрать значение диафрагмы для объектива между минимальным и максимальным диафрагму можно заблокировать на выбранном значении настройки 0 140 160
- M ручной 161
- Длительные экспозиции только режим m 163
- Блокировка выдержки и диафрагмы 166
- Блокировка автоматической экспозиции аэ 167
- Коррекция экспозиции 169
- Брекетинг 172
- Брекетинг экспозиции и вспышки 173
- 1 2 или 3 ev программы брекетинга с шагом 0 3 174
- Ev перечислены ниже 174
- Выберите шаг экспозиции нажав кнопку bkt поверните вспомогательный диск управления для выбора шага экспозиции 174
- Имейте в виду что для шага экспозиции 2 ev или более максимальное количество снимков составляет 5 если в шаге 1 было выбрано более высокое значение то количество снимков будет автоматически установлено на 5 174
- При настройках по умолчанию можно выбрать значение шага 0 3 174
- Отмена брекетинга 175
- Брекетинг баланса белого 177
- Выберите шаг 1 5 майред 2 10 майред или 3 15 майред более высокие значения b соответствуют увеличенному количеству синего более высокие значения a соответствуют увеличенному количеству янтарного 0 163 программы брекетинга с шагом равным 1 перечислены ниже 178
- Выберите шаг баланса белого нажав кнопку bkt поверните вспомогательный диск управления для выбора настройки баланса белого каждый шаг примерно равен 5 майред 178
- Отмена брекетинга 180
- Чтобы отменить брекетинг нажмите кнопку bkt и поворачивайте главный диск управления до тех пор пока количество снимков в порядке брекетинга не станет равно нулю r и не исчезнет символ w при следующем включении брекетинга будет восстановлена программа которая использовалась последней брекетинг также можно отменить выполнив двухкнопочный сброс 0 230 хотя в этом случае программа брекетинга не будет восстановлена при следующем включении брекетинга 180
- Брекетинг акт d lighting 181
- Активный d lighting отображается на панели управления 182
- Выберите активный d lighting нажав кнопку bkt поверните вспомогательный диск управления для выбора активного d lighting 182
- Отмена брекетинга 184
- Чтобы отменить брекетинг нажмите кнопку bkt и поворачивайте главный диск управления до тех пор пока количество снимков в порядке брекетинга не станет равно нулю r и не исчезнет символ d при следующем включении брекетинга будет восстановлена программа которая использовалась последней брекетинг также можно отменить выполнив двухкнопочный сброс 0 230 хотя в этом случае программа брекетинга не будет восстановлена при следующем включении брекетинга 184
- Баланс белого 185
- Параметры баланса белого 185
- Баланс белого можно выбрать нажав кнопку u и поворачивая главный диск управления до тех пор пока нужная настройка не отобразится на панели управления 186
- Меню баланса белого 189
- Тонкая настройка баланса белого 189
- Кнопка u 190
- Выбор цветовой температуры 192
- Меню баланса белого 192
- Кнопка u 194
- Ручная настройка 195
- Ручная настройка предназначена для записи и повторного использования определенных значений баланса белого при съемке в условиях смешанного освещения или для корректирования влияния источников освещения дающих сильные оттенки фотокамера может хранить до шести значений предустановки баланса белого в предустановках от d 1 до d 6 имеется два способа выполнения предустановки баланса белого 195
- Фотосъемка с видоискателем 196
- Live view точечный баланс белого 200
- Копирование баланса белого из фотографии 203
- Управление предустановками 203
- Выбор picture control 206
- Коррекция изображения 206
- Режимы picture control 206
- Выберите picture control выделите нужный picture control и нажмите j 207
- Нажмите l z q откроется список picture control 207
- Изменение режимов picture control 208
- Настройки picture control 209
- Создание пользовательских picture control 211
- Сохраните изменения и выйдите из данного режима нажмите j чтобы сохранить изменения и выйти из режима после этого новый picture control появится в списке picture control 213
- Активный d lighting 215
- Активный d lighting сохраняет детали затененных и засвеченных объектов позволяя создавать фотографии с естественным контрастом используйте при съемке сюжетов с высоким контрастом например когда фотографируете ярко освещенный пейзаж через дверь или окно или затененные объекты в солнечный день это наиболее эффективно при использовании с матричным замером 0 128 215
- Сохранение деталей в светлых и затененных участках 215
- Расширенный динамический диапазон hdr 217
- Использование вспышки 222
- Фотосъемка со вспышкой 222
- Настройте выдержку и диафрагму 223
- Сделайте снимки 223
- Фотосъемка со вспышкой установленной на фотокамере 225
- Режимы вспышки 227
- Фотокамера поддерживает следующие режимы вспышки 227
- Выбор режима вспышки 228
- Чтобы выбрать режим вспышки нажмите кнопку w m и поворачивайте главный диск управления до тех пор пока на панели управления не будет выбран нужный режим вспышки 228
- Коррекция вспышки 229
- Блокировка мощности вспышки 231
- Дистанционная фотосъемка со вспышкой 234
- Параметры беспр вспышки в меню режима фотосъемки фотокамеры 234
- Настройка 235
- Оптическое awl 235
- Радио awl 236
- Оптическое радио awl 239
- Групповая вспышка 240
- Фотосъемка 240
- Быстрое беспр управление 242
- Дист многократ вспышка 245
- Автом внешняя вспышка 248
- Просмотр информации о вспышке 248
- Вручную 249
- Многократная вспышка 249
- Ручной реж с приор расст 249
- Быстрое беспр управление 250
- Групповая вспышка 250
- 3 7 4 5 251
- Дист многократ вспышка 251
- 3 4 5 6 7 8 9 10 11 252
- Другие параметры съемки 252
- Кнопка info 252
- Кнопка r 252
- 20 22 19 18 253
- 41 39 40 254
- Для доступа к параметрам представленным ниже нажмите кнопку i во время фотосъемки с использованием видоискателя выделите элементы с помощью мультиселектора и нажмите j для просмотра параметров для выделенного элемента чтобы вернуться в режим съемки нажмите спусковую кнопку затвора наполовину 255
- Кнопка i 255
- Двухкнопочный сброс восстановление настроек по умолчанию 256
- Настройки доступные из меню режима фотосъемк 257
- Другие настройки 258
- Настройки доступные из меню режима видеосъемки 258
- Подавление мерцания 260
- Режим live view и видео 260
- Фотосъемка с видоискателем 260
- Мультиэкспозиция 262
- Создание мультиэкспозиции 262
- Выберите количество снимков выделите количество снимков и нажмите 2 264
- Нажмите 1 или 3 чтобы выбрать количество экспозиций которые будут совмещены чтобы создать одну фотографию и нажмите j 264
- Завершение мультиэкспозиций 267
- Выберите съемка с интервалом выделите съемка с интервалом в меню режима фотосъемки и нажмите 2 для отображения настроек съемки с интервалом 269
- Интервальная съемка 269
- Фотокамера способна автоматически производить фотосъемку с предустановленными интервалами 269
- Для выбора интервала между съемкой кадров 270
- Для выбора параметра запуска 270
- Отрегулируйте настройки съемки с интервалом выберите параметр запуска интервала количества снимков за интервал и параметр выравнивания экспозиции 270
- Чтобы немедленно начать съемку выберите сейчас для начала съемки с выбранной датой и временем выберите выбор даты и времени запуска затем выберите дату и время и нажмите j 270
- Начните съемку выделите запуск и нажмите j первая серия снимков будет сделана в указанное время запуска или через 3 с если сейчас выбрано для параметры запуска в шаге 2 съемка будет продолжаться с выбранным интервалом до тех пор пока не будут сделаны все снимки 272
- Возобновление съемки с интервалом 273
- Для завершения интервальной съемки до того как будут сделаны все снимки выберите выкл в меню интервала таймера 273
- Завершение съемки с интервалом 273
- Запуск в определенное время 273
- Запуск сейчас 273
- Интервальную съемку можно приостановить между интервалами путем нажатия j или выбора пауза в меню интервала таймера 273
- Приостановка интервальной съемки 273
- Чтобы возобновить съемку 273
- Нет фотографий 274
- Фотокамера пропустит текущий интервал если любая из следующих ситуаций присутствует в течение восьми или более секунд после начала интервальной съемки фотография или фотографии для предыдущего интервала еще не были сделаны карта памяти заполнена или фотокамера не может сфокусироваться в af s имейте в виду что перед каждым снимком фотокамера фокусируется заново съемка возобновится со следующего интервала 274
- Объективы без микропроцессора 276
- Данные о местоположении 279
- Устройства gps gp 1 gp 1a 279
- Устройство gps можно подсоединить к 10 контактному разъему дистанционного управления что позволяет записывать текущие широту долготу высоту всеобщее координированное время utc и направление для каждого выполняемого снимка фотокамера может использоваться с дополнительными устройствами gps gp 1 и gp 1a см ниже имейте в виду что эти устройства не показывают направления компаса или с совместимыми устройствами сторонних производителей подсоединенными через дополнительный согласующий соединительный кабель gps mc 35 0 334 279
- Эти дополнительные устройства gps предназначены для использования с цифровыми фотокамерами nikon для получения информации о подключении устройства см руководство прилагаемое к устройству 279
- Настр часы по спутнику выберите да чтобы синхронизировать часы фотокамеры со временем предоставленным устройством gps 280
- Параметры меню настройки 280
- Таймер режима ожидания выберите будет включен таймер режима ожидания или нет при подключении устройства gps 280
- Дополнительные сведения о просмотре снимков 281
- Полнокадровый просмотр 281
- Просмотр изображений 281
- Просмотр уменьшенных изображений 281
- Кнопки управления просмотром 282
- Во время просмотра сенсорный монитор может быть использован в следующих случаях 284
- Использование сенсорного экрана 284
- Кнопка i 286
- Информация о снимке 287
- Сведения о файле 288
- Засветка 289
- Гистограмма rgb 290
- Данные съемки 292
- 19 18 17 293
- Данные о местоположени 294
- 9 10 11 12 13 14 295
- Предустановка iptc 0 306 295
- 1 3 6 7 296
- 15 14 13 12 17 296
- 20 21 22 23 24 296
- 25 30 31 296
- Обзор данных 296
- Для увеличения изображения отображенного в режиме полнокадрового просмотра нажмите кнопку x или центральную кнопку мультиселектора или быстро коснитесь дисплея два раза когда используется зум можно выполнять следующие действия 297
- Просмотр крупным планом увеличение при просмотре 297
- Защита фотографий от удаления 299
- Оценка снимков 300
- Выбор отдельных снимков 302
- Выбор снимков для загрузки 302
- Выбор нескольких снимков 303
- Полнокадровый просмотр и просмотр уменьшенных изображений 304
- Удаление фотографий 304
- Выбранные удаление выбранных фотографий 305
- Меню режима просмотра 305
- D меню режима просмотра управление изображениями 307
- Меню режима просмотра управление изображениями 307
- Список меню 307
- Этот раздел содержит параметры доступные в меню фотокамеры дополнительную информацию см в руководстве по использованию меню 307
- C меню режима фотосъемки параметры съемки 309
- Меню режима фотосъемки параметры съемки 309
- Меню режима видеосъемки параметры съемки видеороликов 314
- A пользовательские настройки тонкая настройка фотокамеры 318
- Пользовательские настройки тонкая настройка фотокамеры 318
- B меню настройки настройка фотокамеры 330
- Меню настройки настройка фотокамеры 330
- N меню обработки создание обработанных копий 337
- Меню обработки создание обработанных копий 337
- O мое меню m недавние настройки 339
- Мое меню недавние настройки 339
- Обработка nef raw 340
- Параметры меню обработки 340
- Выберите настройки для копии jpeg отрегулируйте настройки перечисленные ниже имейте в виду что баланс белого и контроль виньетирования недоступны для мультиэкспозиций или снимков с наложением изображений и что значение коррекции экспозиции может быть установлено только от 2 до 2 ev 341
- Скопируйте фотографию выделите exe и нажмите j чтобы создать копию jpeg выбранной фотографии чтобы выйти без копирования фотографии нажмите кнопку g 341
- Кадрирование 342
- Создайте кадрированную копию выбранной фотографии границы рамки кадрирования выбранной фотографии отображаются желтым цветом создайте кадрированную копию как описано в следующей таблице 342
- Наложение изображений 343
- Совместимые объективы 346
- Технические примечания 346
- Cls совместимые вспышки 352
- Для cls совместимых вспышек доступны следующие функции 352
- Система креативного освещения cls nikon 352
- Современная система креативного освещения creative lighting system cls разработанная компанией nikon обеспечивает улучшенное взаимодействие фотокамеры и совместимых вспышек для более качественной съемки со вспышкой 352
- Блок беспроводного дистанционного управления вспышками speedlight su 800 если блок su 800 установлен на cls совместимой фотокамере он может использоваться как блок управления для управления вспышками sb 5000 sb 910 sb 900 sb 800 sb 700 sb 600 sb 500 или sb r200 в трех группах сам блок su 800 не оснащен вспышкой 355
- Другие вспышки 356
- Следующие вспышки можно использовать в автоматическом режиме без ttl управления и в ручном режиме 356
- На момент написания данной документации для фотокамеры d500 выпускаются следующие принадлежности 359
- Прочие принадлежности 359
- Если фотокамера не будет использоваться в течение длительного времени извлеките батарею закройте ее контакты защитной крышкой и поместите батарею на хранение в сухое прохладное место во избежание появления грибка или плесени храните фотокамеру в сухом хорошо проветриваемом месте не храните фотокамеру вместе с нафталином и камфорными шариками от моли а также в местах которые плохо проветриваются или имеют уровень влажности более 60 находятся рядом с устройствами создающими сильные электромагнитные поля такими как телевизор или радиоприемник подвергаются воздействию температуры выше 50 c или ниже 10 c 361
- Не используйте для чистки спирт растворитель и другие летучие химикаты 361
- Очистка 361
- Уход за фотокамерой 361
- Хранение 361
- Очистить сейчас 362
- Очистка матрицы 362
- Выберите нужный параметр выделите параметр и нажмите j 363
- Выберите один из следующих параметров 363
- Выберите очищать при вкл выкл отобразите меню очистка матрицы как описано на стр 336 выделите очищать при вкл выкл и нажмите 2 363
- Очищать при вкл выкл 363
- Очистка вручную 365
- Выключите фотокамеру зеркало вернется в нижнее положение и шторка затвора закроется установите на место объектив или защитную крышку 367
- Очистите матрицу тщательно удалите грушей пыль и пух с поверхности матрицы не используйте грушу со щеткой так как щетина может повредить матрицу загрязнения которые не удается удалить грушей могут удалить только специалисты сервисной службы nikon ни в коем случае не прикасайтесь к матрице и не вытирайте ее 367
- Уход за фотокамерой и батареей предупреждения 369
- Батарея дисплей 374
- Если фотокамера работает не так как следует прежде чем обращаться к продавцу или в сервисный центр компании nikon проверьте приведенный ниже перечень распространенных неполадок 374
- Поиск и устранение неисправностей 374
- Съемка 375
- Просмотр 378
- Bluetooth и wi fi беспроводные сети 380
- Прочее 380
- В данном разделе перечислены индикаторы и сообщения об ошибках отображаемые в видоискателе на панели управления и мониторе фотокамеры 381
- Сообщения об ошибках 381
- Технические характеристики 388
- Цифровая фотокамера nikon d500 388
- Зарядное устройство mh 25a 399
- Литий ионная аккумуляторная батарея en el15 399
- Объектив af s dx nikkor 16 80мм f 2 8 4e ed vr 400
- 13 14 11 10 401
- 2 4 1 5 6 7 8 9 401
- Af s dx nikkor 16 80 мм f 2 8 4e ed vr 401
- Объективы 401
- Подавление вибраций vr 404
- В фотокамере можно использовать карты памяти xqd и карты памяти sd указанные в следующих разделах другие карты памяти не проверялись для получения дополнительных сведений о перечисленных ниже картах памяти обращайтесь в представительство соответствующих компаний 411
- Карты памяти xqd 411
- Карты со скоростью записи 45 мб сек 300 или выше рекомендуются для записи видеороликов меньшая скорость может прерывать запись или вызывать прерывистое неравномерное воспроизведение 411
- Рекомендованные карты памяти 411
- Следующие карты памяти xqd были проверены и рекомендованы к использованию в данной фотокамере 411
- Карты памяти sd 412
- Dx 24 16 область изображения 413
- В следующих таблицах представлено примерное количество снимков которое можно сохранить на 64 гб карте памяти lexar professional 2933 xqd 2 при различных настройках качества изображения размера изображения и области изображения 413
- Емкость карты памяти 413
- Область изображения формата 1 3 18 12 414
- Ресурс работы батареи 416
- Предметный указатель 418
- Символы 418
- Числа 418
- Условия гарантии гарантия обслуживания европейского представительства nikon 429
- Nikon d500 432
- Sample 432
- Руководство пользователя с гарантийным талоном 432
Похожие устройства
- Nikon d500 kit 16-80mm f/2.8-4e ed vr Инструкция по эксплуатации
- Nikon d500 body Инструкция по эксплуатации
- Noctua nh-l9x65 Инструкция по эксплуатации
- Noctua nh-d15s Инструкция по эксплуатации
- Noctua nh-u9s Инструкция по эксплуатации
- Noirot spot e4 2000w Инструкция по эксплуатации
- Noirot spot e4 1500w Инструкция по эксплуатации
- Noirot spot e4 1000w Инструкция по эксплуатации
- Noirot spot e4 750w Инструкция по эксплуатации
- Noirot cnv-2 1500 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 230 ss silver white, белый Инструкция по эксплуатации
- Nokia 230 ss dark silver gray, серый Инструкция по эксплуатации
- Nokia 230 ds dark silver, серый Инструкция по эксплуатации
- Nokia 230 ds silver white, серебристый Инструкция по эксплуатации
- Nokia 220 ds rm-969 yellow, желтый Инструкция по эксплуатации
- Ocam s1 black Инструкция по эксплуатации
- Ocam s1 white Инструкция по эксплуатации
- Ocam m3+ grey Инструкция по эксплуатации
- Ocam m3+ white Инструкция по эксплуатации
- Ocam m2+ gold Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия можно выполнять при использовании зума для увеличения изображения?
1 год назад