Pioneer x-hm21bt-s [241/256] Fm 98 0 mhz
![Pioneer x-hm21bt-k [241/256] Fm 98 0 mhz](/views2/1177431/page241/bgf1.png)
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɸɧɟɪɚ
08
25
Ru
English Français Deutsch
Nederlands
Italiano Español
Pyccкий
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ
• ȿɫɥɢ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɟɪɟɫɬɚɥɚ ɦɢɝɚɬɶ, ɡɚɩɭɫɬɢɬɟ
ɨɩɟɪɚɰɢɸ ɫɧɨɜɚ ɫ ɲɚɝɚ 2. ȿɫɥɢ ɚɩɩɚɪɚɬ ɧɚɯɨɞɢɬ
ɠɟɥɚɟɦɵɣ ɬɢɩ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ, ɬɨ ɩɪɢɦɟɪɧɨ ɧɚ 8 ɫɟɤɭɧɞ
ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɧɨɦɟɪ ɤɚɧɚɥɚ, ɢ ɡɚɬɟɦ
ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɧɚɡɜɚɧɢɟ ɫɬɚɧɰɢɢ.
• ȿɫɥɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɪɨɫɥɭɲɚɬɶ ɚɧɚɥɨɝɢɱɧɵɣ ɬɢɩ
ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ ɞɪɭɝɨɣ ɫɬɚɧɰɢɢ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ RDS PTY ɜɨ
ɜɪɟɦɹ ɦɢɝɚɧɢɹ ɧɨɦɟɪɚ ɤɚɧɚɥɚ ɢɥɢ ɧɚɡɜɚɧɢɹ
ɫɬɚɧɰɢɢ.
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɛɭɞɟɬ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɩɨɢɫɤ ɫɥɟɞɭɸɳɟɣ ɫɬɚɧɰɢɢ.
• ȿɫɥɢ ɧɟ ɧɚɣɞɟɧɨ ɧɢɤɚɤɨɣ ɫɬɚɧɰɢɢ, ɧɚ 4 ɫɟɤɭɧɞɵ ɩɨɹɜɢɬɫɹ
ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ «NOT FOUND».
ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ, ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɟɦɚɹ
ɫɢɫɬɟɦɨɣ RDS
Ʉɚɠɞɵɣ ɪɚɡ, ɤɨɝɞɚ ɧɚɠɢɦɚɟɬɫɹ ɤɧɨɩɤɚ
RDS
DISPLAY, ɞɢɫɩɥɟɣ
ɛɭɞɟɬ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɶɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ:
ɉɪɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɟ ɧɚ ɫɬɚɧɰɢɸ, ɨɬɥɢɱɧɭɸ ɨɬ ɫɬɚɧɰɢɢ RDS, ɢɥɢ ɧɚ
ɫɬɚɧɰɢɸ RDS, ɤɨɬɨɪɚɹ ɩɟɪɟɞɚɟɬ ɫɥɚɛɵɣ ɫɢɝɧɚɥ, ɞɢɫɩɥɟɣ ɛɭɞɟɬ
ɢɡɦɟɧɹɬɶɫɹ ɜ ɫɥɟɞɭɸɳɟɦ ɩɨɪɹɞɤɟ:
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɣ
ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɧɚ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨ
ɡɚɩɨɦɧɟɧɧɵɟ ɩɪɨɝɪɚɦɦɵ
(ɪɚɞɢɨɫɬɚɧɰɢɢ) (ASPM)
ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɪɚɛɨɱɟɝɨ ɪɟɠɢɦɚ ASPM ɬɸɧɟɪ ɛɭɞɟɬ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ
ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɩɨɢɫɤ ɧɨɜɵɯ ɫɬɚɧɰɢɣ RDS. Ɇɨɠɧɨ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɜ
ɩɚɦɹɬɢ ɞɨ 30 ɫɬɚɧɰɢɣ.
ȿɫɥɢ ɧɟɤɨɬɨɪɵɟ ɫɬɚɧɰɢɢ ɭɠɟ ɫɨɯɪɚɧɟɧɵ ɜ ɩɚɦɹɬɢ, ɱɢɫɥɨ
ɧɨɜɵɯ ɫɬɚɧɰɢɣ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɠɧɨ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ, ɛɭɞɟɬ ɦɟɧɶɲɟ.
1 ɇɚɠɦɢɬɟ
TUNER
ɧɚ ɩɭɥɶɬɟ
ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.
2 ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ RDS
ASPM ɧɚ ɩɭɥɶɬɟ Ⱦɍ.
ɉɨɫɥɟ ɦɢɝɚɧɢɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɢ «ASPM» ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɢɦɟɪɧɨ 4
ɫɟɤɭɧɞ, ɡɚɩɭɫɬɢɬɫɹ ɫɤɚɧɢɪɨɜɚɧɢɟ (87,5 ɆȽɰ ɞɨ 108 ɆȽɰ).
ɉɨɫɥɟ ɫɤɚɧɢɪɨɜɚɧɢɹ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ ɛɭɞɟɬ
ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ ɱɢɫɥɨ ɫɬɚɧɰɢɣ, ɫɨɯɪɚɧɟɧɧɵɯ ɜ ɩɚɦɹɬɢ, ɢ ɡɚɬɟɦ
ɧɚ 4 ɫɟɤɭɧɞɵ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ «END».
Ⱦɥɹ ɨɫɬɚɧɨɜɤɢ ɪɟɠɢɦɚ ASPM ɞɨ ɟɝɨ
ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ:
ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ # ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɫɤɚɧɢɪɨɜɚɧɢɹ ɫɬɚɧɰɢɣ. Ȼɭɞɭɬ
ɢɦɟɬɶɫɹ ɜ ɪɚɫɩɨɪɹɠɟɧɢɢ ɫɬɚɧɰɢɢ, ɭɠɟ ɫɨɯɪɚɧɟɧɧɵɟ ɜ ɩɚɦɹɬɢ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ
• ȿɫɥɢ ɨɞɧɚ ɢ ɬɚ ɠɟ ɫɬɚɧɰɢɹ ɜɟɳɚɟɬ ɧɚ ɪɚɡɧɵɯ ɱɚɫɬɨɬɚɯ,
ɛɭɞɟɬ ɫɨɯɪɚɧɹɬɶɫɹ ɜ ɩɚɦɹɬɢ ɫɚɦɚɹ ɫɢɥɶɧɚɹ ɱɚɫɬɨɬɚ.
• ɇɟ ɛɭɞɟɬ ɫɨɯɪɚɧɹɬɶɫɹ ɜ ɩɚɦɹɬɢ ɫɬɚɧɰɢɹ, ɢɦɟɸɳɚɹ ɬɚɤɭɸ
ɠɟ ɱɚɫɬɨɬɭ, ɤɚɤ ɭɠɟ ɫɨɯɪɚɧɟɧɧɚɹ ɫɬɚɧɰɢɹ.
• ȿɫɥɢ
ɭɠɟ ɫɨɯɪɚɧɟɧɵ ɜ ɩɚɦɹɬɢ 30 ɫɬɚɧɰɢɣ, ɫɤɚɧɢɪɨɜɚɧɢɟ
ɛɭɞɟɬ ɩɪɟɤɪɚɳɟɧɨ. ȿɫɥɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɟɪɧɭɬɶɫɹ ɤ
ɪɟɠɢɦɭ ASPM, ɫɨɬɪɢɬɟ ɩɪɟɞɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɭɸ ɩɚɦɹɬɶ.
• ȿɫɥɢ ɧɢɤɚɤɨɣ ɫɬɚɧɰɢɢ ɧɟ ɫɨɯɪɚɧɟɧɨ ɜ ɩɚɦɹɬɢ, ɩɪɢɦɟɪɧɨ
ɧɚ 4 ɫɟɤɭɧɞɵ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ «END».
• ȿɫɥɢ ɫɢɝɧɚɥɵ RDS ɨɱɟɧɶ ɫɥɚɛɵɟ, ɧɚɡɜɚɧɢɹ ɫɬɚɧɰɢɣ
ɦɨɝɭɬ ɧɟ ɫɨɯɪɚɧɹɬɶɫɹ ɜ ɩɚɦɹɬɢ.
• ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɨɞɧɨɣ ɢ ɬɨɣ ɠɟ ɫɬɚɧɰɢɢ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɫɨɯɪɚɧɟɧɨ
ɧɚ
ɪɚɡɧɵɯ ɤɚɧɚɥɚɯ.
• ȼ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɣ ɡɨɧɟ ɢɥɢ ɜ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɵɟ ɩɟɪɢɨɞɵ
ɜɪɟɦɟɧɢ ɧɚɡɜɚɧɢɹ ɫɬɚɧɰɢɢ ɦɨɝɭɬ ɜɪɟɦɟɧɧɨ ɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɹ ɩɨ ɪɟɠɢɦɭ RDS
ȿɫɥɢ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɥɸɛɨɟ ɢɡ ɫɥɟɞɭɸɳɢɯ
ɫɨɛɵɬɢɣ, ɷɬɨ ɧɟ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨ:
• ɉɨɨɱɟɪɟɞɧɨ ɩɨɹɜɥɹɸɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɢ «PS», «NO PS» ɢ
ɧɚɡɜɚɧɢɟ ɫɬɚɧɰɢɢ, ɢ ɜ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ.
• ȿɫɥɢ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɚɹ ɫɬɚɧɰɢɹ ɧɟ ɜɟɳɚɟɬ ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ
ɢɥɢ ɧɚ ɫɬɚɧɰɢɢ ɩɪɨɜɨɞɹɬɫɹ ɢɫɩɵɬɚɧɢɹ, ɮɭɧɤɰɢɹ ɩɪɢɟɦɚ
RDS ɦɨɠɟɬ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɧɟɩɪɚɜɢɥɶɧɨ.
• ȿɫɥɢ ɩɪɢɧɢɦɚɟɬɫɹ ɫɬɚɧɰɢɹ RDS ɫɨ ɫɥɢɲɤɨɦ ɫɥɚɛɵɦ
ɫɢɝɧɚɥɨɦ, ɦɨɠɟɬ ɧɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ ɬɚɤɚɹ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ, ɤɚɤ
ɧɚɡɜɚɧɢɟ ɫɬɚɧɰɢɢ.
• ɂɧɞɢɤɚɰɢɢ «NO PS», «NO PTY» ɢɥɢ «NO RT» ɛɭɞɭɬ
ɦɢɝɚɬɶ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ
ɩɪɢɦɟɪɧɨ 5 ɫɟɤɭɧɞ, ɢ ɡɚɬɟɦ ɛɭɞɟɬ
ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ ɱɚɫɬɨɬɚ.
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɹ ɩɨ ɪɚɞɢɨɬɟɤɫɬɭ:
• ɉɨɹɜɹɬɫɹ ɩɟɪɜɵɟ 16 ɫɢɦɜɨɥɨɜ ɪɚɞɢɨɬɟɤɫɬɚ ɢ ɡɚɬɟɦ ɨɧɢ
ɛɭɞɭɬ ɩɪɨɤɪɭɱɢɜɚɬɶɫɹ ɩɨ ɞɢɫɩɥɟɸ.
• ɉɪɢ ɧɚɫɬɪɨɣɤɟ ɧɚ ɫɬɚɧɰɢɸ RDS, ɤɨɬɨɪɚɹ ɧɟ ɩɟɪɟɞɚɟɬ
ɪɚɞɢɨɬɟɤɫɬ, ɛɭɞɟɬ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ «NO RT» ɩɪɢ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɢ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɸ ɪɚɞɢɨɬɟɤɫɬɚ.
• ȿɫɥɢ ɩɪɢɧɢɦɚɸɬɫɹ ɞɚɧɧɵɟ ɪɚɞɢɨɬɟɤɫɬɚ ɢɥɢ ɢɡɦɟɧɹɟɬɫɹ
ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɬɟɤɫɬɚ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɛɭɞɟɬ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ
ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ «RT».
STANDBY/ON
CD USB TUNER AUD IO IN
DISPLAY FOLDER
TUNE+
123
456
789
0
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
EQUALIZER
P. BA S S
BASS/TREBLE
RANDOM
CLEAR REPEAT
OPEN/CLOSE
DISPLAY FOLDER
MENU
PRESET VOLUME
ST/MONO ASPM PTY DISPLAY
+
MUTE
TUNE–
TUNE+
DIMMER
–
+
–
MEMORY
/PROGRAM
RDS
ENTER
OPTION
Station name (PS) Programme type (PTY)
Frequency Radio text (RT)
No RDS
FM 98.80 MHz
;+0%7B6<;(B5XERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸱ᖺ㸯㸯᭶㸰㸯᪥ࠉᮌ᭙᪥ࠉ༗๓㸷㸯㸳ศ
Содержание
- Http www pioneer co uk 1
- Http www pioneer d 1
- Http www pioneer e 1
- Http www pioneer f 1
- Http www pioneer i 1
- Http www pioneer nl http www pioneer b 1
- Http www pioneer rus r 1
- Operating instructions mode d emploi bedienungsanleitung istruzioni per l uso handleiding manual de instrucciones инструкции по эксплуатации 1
- X hm21b 1
- Caution 2
- Class 1 laser product 2
- Operating environment 2
- Power cord caution 2
- Ventilation caution 2
- Warning 2
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries 3
- Radio wave caution 3
- Additional information 4
- Audio playback 4
- Before you start 4
- Bluetoot 4
- Connections 4
- Contents 4
- Disc playback 4
- Getting started 4
- Ipod iphone ipad playback 4
- Other connections 4
- Part names and functions 4
- Thank you for buying this pioneer product 4
- Usb playback 4
- Using the tuner 4
- Before you start 5
- Before you start 01 5
- English français español 5
- Loading the batteries in the remote control 5
- What s in the box 5
- Chapter 2 6
- Part names and functions 6
- Part names and functions 02 6
- Remote control 6
- English français español 7
- Part names and functions 02 7
- Speaker system 7
- Character display 8
- Disc tray 8
- Front panel 8
- Part names and functions 02 8
- Playback control buttons 8
- Standby on button 8
- Volume control 8
- Display 9
- English français español 9
- Part names and functions 02 9
- Chapter 3 10
- Connections 10
- Connections 03 10
- Speaker connection 10
- Connecting antennas 11
- Connections 03 11
- English français español 11
- Plugging in 11
- Using external antennas 11
- Chapter 4 12
- General control 12
- Getting started 12
- Getting started 04 12
- Setting the clock 12
- To turn the power on 12
- Bass treble control 13
- English français español 13
- Equalizer 13
- Getting started 04 13
- P bass control 13
- Setting the wake up timer 13
- Sound controls 13
- Calling the wake up timer 14
- Cancelling the wake up timer 14
- Getting started 04 14
- Using headphones 14
- Using the sleep timer 14
- Using the wake up timer 14
- Confirming what ipod iphone ipad models are supported 15
- Connecting your ipod iphone ipad 15
- English français español 15
- Ipod iphone ipad playback 15
- Ipod iphone ipad playback 05 15
- Ipod iphone ipad playback 05 16
- Playing ipod iphone ipad 16
- Disc playback 17
- Disc playback 06 17
- English français español 17
- Playing discs or files 17
- Advanced cd or mp3 wma disc playback 18
- Direct track search 18
- Disc playback 06 18
- Random play 18
- Repeat play 18
- About downloading mp3 wma 19
- About folder playback order 19
- Disc playback 06 19
- English français español 19
- Programmed play cd or mp3 wma 19
- Disc playback 06 20
- Displa 20
- Specify the folder to play 20
- Switch the display contents 20
- English français español 21
- Playing usb storage devices 21
- To cancel random play 21
- To cancel repeat play 21
- To random play all tracks 21
- To repeat all tracks 21
- To repeat desired tracks 21
- To repeat one track 21
- Usb playback 21
- Usb playback 07 21
- Playing in the desired order programmed play 22
- Specify the folder to play 22
- Switch the display contents 22
- Usb playback 07 22
- Automatic tuning 23
- English français español 23
- Improving poor fm reception 23
- Listening to the radio broadcasts 23
- Manual tuning 23
- To receive an fm stereo transmission 23
- Using the tuner 23
- Using the tuner 08 23
- An introduction to rds 24
- Searching for rds programs 24
- To erase entire preset memory 24
- To recall a memorised station 24
- To scan the preset stations 24
- Using the radio data system rds 24
- Using the tuner 08 24
- English français español 25
- Information provided by rds 25
- Notes for rds operation 25
- Using the auto station program memory aspm 25
- Using the tuner 08 25
- Chapter 9 26
- Connecting auxiliary components 26
- Other connections 26
- Other connections 09 26
- Audio playback 27
- Bluetoot 27
- Bt audi 27
- Confirm on the bluetooth capable device that pairing has been completed 27
- Press the 27
- Press the standby on and turn the power to the unit on 27
- Turn on the power to the bluetooth capable device that you wish to pair with and perform pairing procedure on it 27
- Audio playback 28
- Bluetoot 28
- Capable device 28
- Listen to music on the unit from a 28
- Radio wave caution 28
- Audio playback 29
- Bluetoot 29
- English français español 29
- Precautions regarding connections to products supported by this unit 29
- Radio wave reflections 29
- Additional information 30
- Additional information 11 30
- Chapter 11 30
- If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating conditions 30
- Troubleshooting 30
- Additional information 11 31
- English français español 31
- When a usb storage device is connected 31
- Additional information 11 32
- Problem check remedy 32
- Problem remedy 32
- When an ipod iphone ipad is connected 32
- Additional information 11 33
- Cautions on use 33
- English français español 33
- Place of installation 33
- Playable discs and formats 33
- Regarding copy protected cds 33
- Supported audio file formats 33
- When moving this unit 33
- About condensation 34
- About specially shaped discs 34
- Additional information 11 34
- Cleaning discs 34
- Cleaning the lens 34
- Cleaning the product 34
- Do not place objects on this unit 34
- Handling discs 34
- Storing 34
- About ipod iphone ipad 35
- Additional information 11 35
- English français español 35
- Restoring all the settings to the defaults 35
- Accessories 36
- Additional information 11 36
- Amplifier section 36
- Bluetooth 36
- Miscellaneous 36
- Speaker 36
- Specifications 36
- Tuner section 36
- Additional information 11 37
- Appareil à laser de classe 1 38
- Attention 38
- Avertissement 38
- Milieu de fonctionnement 38
- Note importante sur le cable d alimentation 38
- Précaution de ventilation 38
- Avertissement relatif aux ondes radioélectriques 39
- Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l élimination des équipements et batteries usagés 39
- Autres raccordements 40
- Bluetoot 40
- Connexions 40
- Informations supplémentaires 40
- Lecture audio 40
- Lecture d une source ipod iphone ipad 40
- Lecture de disque 40
- Lecture usb 40
- Les organes et leurs fonctions 40
- Nous vous remercions d avoir acheté ce produit pioneer 40
- Pour commencer 40
- Préparatifs 40
- Table des matières 40
- Utilisation du tuner 40
- English français deutsch 41
- Italiano español 41
- Nederlands 41
- Ouvrez le couvercle arrière et insérez les piles comme sur l illustration ci dessous 41
- Préparatifs 41
- Préparatifs 01 41
- Refermez le couvercle arrière 41
- Chapitre 2 42
- Les organes et leurs fonctions 42
- Les organes et leurs fonctions 02 42
- Télécommande 42
- Enceintes acoustiques 43
- English français deutsch 43
- Italiano español 43
- Les organes et leurs fonctions 02 43
- Nederlands 43
- Afficheur alphanumérique 44
- Commande de volume 44
- Les organes et leurs fonctions 02 44
- Panneau avant 44
- Tiroir d insertion du disque 44
- Touche standby on 44
- Touches de commande de la fonction de lecture 44
- Afficheur 45
- English français deutsch 45
- Italiano español 45
- Les organes et leurs fonctions 02 45
- Nederlands 45
- Chapitre 3 46
- Connexions 46
- Connexions 03 46
- Raccordement des enceintes 46
- Branchement 47
- Connexions 03 47
- English français deutsch 47
- Italiano español 47
- Nederlands 47
- Pour améliorer la réception fm 47
- Raccordement des antennes 47
- Chapitre 4 48
- Commandes générales 48
- Pour allumer l appareil 48
- Pour commencer 48
- Pour commencer 04 48
- Réglage de l horloge 48
- Commandes de son 49
- English français deutsch 49
- Italiano español 49
- Lorsque vous sélectionnez l un des trois modes les deux autres modes sont réglés comme suit 49
- Nederlands 49
- Pour commencer 04 49
- Réglage de l alarme de réveil 49
- Annulation de l alarme de réveil 50
- Pour commencer 04 50
- Rappel de l alarme de réveil 50
- Utilisation avec un casque 50
- Utilisation du minuteur de mise en veille 50
- Utilisation du réveil 50
- Connectez le câble pour ipod iphone ipad à l appareil 51
- English français deutsch 51
- Faites passer le câble de l ipod iphone ipad à travers le bas du support et connectez le à l ipod iphone ipad 51
- Italiano español 51
- Lecture d une source ipod iphone ipad 51
- Lecture d une source ipod iphone ipad 05 51
- Nederlands 51
- Lecture d une source ipod iphone ipad 05 52
- Lecture à partir d un ipod iphone ipad 52
- Appuyez sur 53
- Appuyez sur la touche 53
- Appuyez sur la touche cd de la télécommande ou utilisez la touche input de l appareil pour sélectionner la source d entrée cd 53
- Diverses fonctions de disque 53
- English français deutsch 53
- Italiano español 53
- Lecture de disque 53
- Lecture de disque 06 53
- Nederlands 53
- Pour la mise sous tension 53
- Pour lancer la lecture du disque 53
- Pour ouvrir le tiroir disque 4 placez le disque sur le tiroir disque côté étiquette vers le haut 53
- Pour refermer le tiroir disque 6 appuyez sur 53
- Lecture aléatoire 54
- Lecture avancée de disques mp3 wma ou cd 54
- Lecture de disque 06 54
- Lecture répétée 54
- Recherche directe de morceaux 54
- Ajout de pistes à la programmation 55
- English français deutsch 55
- Italiano español 55
- Lecture de disque 06 55
- Nederlands 55
- Pour annuler la lecture des morceaux programmés 55
- Pyccкий 55
- Displa 56
- Lecture de disque 06 56
- Spécifiez le dossier de lecture souhaité 56
- Sélection des informations affichées 56
- Comme source d entrée 57
- Connectez le périphérique de stockage usb 57
- Déconnectez le périphérique de stockage usb de la prise usb 57
- English français deutsch 57
- Italiano español 57
- Lecture usb 57
- Lecture usb 07 57
- Nederlands 57
- Pour annuler la répétition 57
- Pour lancer la lecture 57
- Pour lire tous les morceaux dans un ordre aléatoire 57
- Pour répéter des morceaux souhaités 57
- Pour répéter la lecture d une piste 57
- Pour répéter tous les morceaux 57
- Sélectionnez 57
- Une fois la reconnaissance terminée appuyez sur la touche 57
- Lecture dans l ordre souhaité lecture programmée 58
- Lecture usb 07 58
- Spécifiez le dossier de lecture souhaité 58
- Sélection des informations affichées 58
- Accord manuel 59
- Amélioration dune réception fm de mauvaise qualité 59
- Appuyez sur 59
- Appuyez sur la touche 59
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche st mono pour sélectionner mono 59
- De la télécommande pour rechercher la station souhaitée 59
- English français deutsch 59
- Italiano español 59
- Nederlands 59
- Pour choisir le numéro que vous souhaitez affecter à la station sélectionnée 59
- Pour enregistrer la station dans la mémoire 59
- Pour mettre l appareil sous tension 59
- Pour recevoir une émission fm stéréo 59
- Preset 59
- Progra 59
- Réglage automatique 59
- Réglez une station que vous souhaitez mémoriser 59
- Standby on 59
- Utilisation du tuner 59
- Utilisation du tuner 08 59
- À plusieurs reprises pour sélectionner la bande de fréquence 59
- Pour balayer les stations préréglées 60
- Pour effacer toute la mémoire 60
- Présentation du système rds 60
- Rappel d une station mémorisée 60
- Recherche de programmes rds 60
- Utilisation du système rds radio data system 60
- Utilisation du tuner 08 60
- English français deutsch 61
- Fm 98 0 mhz 61
- Frequency radio text rt 61
- Italiano español 61
- Nederlands 61
- No rds 61
- Pyccкий 61
- Station name ps programme type pty 61
- Utilisation du tuner 08 61
- Autres raccordements 62
- Autres raccordements 09 62
- Chapitre 9 62
- Connexion de composants auxiliaires 62
- Appuyez sur 63
- Appuyez sur la touche 63
- Association avec l appareil enregistrement initial 63
- Bluetoot 63
- Bluetooth 63
- Bt audi 63
- Lecture audio 63
- Lecture de musique par la technologie sans fil 63
- Mettez le périphérique sans fil bluetooth que vous souhaitez associer sous tension et effectuez la procédure d association sur le périphérique 63
- Pour mettre l appareil sous tension 63
- Standby on 63
- Bluetoot 64
- Bluetooth 64
- Lecture audio 64
- Précaution concernant les ondes radio 64
- Écouter de la musique sur l appareil à partir d un périphérique sans fil 64
- Bluetoot 65
- English français deutsch 65
- Italiano español 65
- Lecture audio 65
- Nederlands 65
- Chapitre 11 66
- Guide de dépannage 66
- Informations supplémentaires 66
- Informations supplémentaires 11 66
- Si l appareil ne fonctionne pas normalement en raison d effets extérieurs comme l électricité statique débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant et rebranchez la pour revenir aux conditions normales de fonctionnement 66
- English français deutsch 67
- Informations supplémentaires 11 67
- Italiano español 67
- Nederlands 67
- Pyccкий 67
- Informations supplémentaires 11 68
- Lorsqu un ipod iphone ipad est connecté 68
- Problème éventuel solution 68
- Problème éventuel vérification solution 68
- English français deutsch 69
- Informations supplémentaires 11 69
- Italiano español 69
- Nederlands 69
- Précautions d utilisation 69
- Types de disque et formats de fichier lisibles 69
- Informations supplémentaires 11 70
- Manipulation d un disque 70
- Ne posez pas d objets sur cet appareil 70
- Nettoyage de l appareil 70
- Nettoyage de la lentille 70
- Nettoyage des disques 70
- Rangement 70
- À propos de la condensation 70
- Appuyez sur 71
- Appuyez sur la touche 71
- De l appareil pour sélectionner la source d entrée 71
- De la télécommande ou appuyez à plusieurs reprises sur la touche 71
- En maintenant 71
- Enfoncé 71
- English français deutsch 71
- Informations supplémentaires 11 71
- Italiano español 71
- Nederlands 71
- Pour la mise sous tension 71
- Pour ouvrir le tiroir disque 71
- À propos de l ipod iphone ipad 71
- Accessoires 72
- Bluetooth 72
- Divers 72
- Enceintes 72
- Informations supplémentaires 11 72
- Section amplificateur 72
- Section tuner 72
- Spécifications 72
- Informations supplémentaires 11 73
- Achtung 74
- Betriebsumgebung 74
- Dieses gerät ist für den heimgebrauch vorgesehen falls bei einsatz zu einem anderem zweck z b langzeitgebrauch zu gewerblichen zwecken in einem restaurant oder betrieb in einem fahrzeug bzw schiff eine funktionsstörung auftritt die eine reparatur des gerätes erforderlich macht werden die reparaturkosten dem kunden selbst dann in rechnung gestellt wenn die garantiefrist noch nicht abgelaufen ist 74
- Laser klasse 1 74
- Schalter dieses gerätes trennt das gerät nicht vollständig vom stromnetz um das gerät vollständig vom netz zu trennen muss der netzstecker aus der netzsteckdose gezogen werden achten sie unbedingt darauf dass die einheit so installiert wurde dass die netzsteckdose im falle eines unfalls oder einer störung leicht aus der netzsteckdose gezogen werden kann um brandgefahr auszuschließen sollte der netzstecker vor einem längeren nichtgebrauch des gerätes beispielsweise während des urlaubs grundsätzlich von der netzsteckdose getrennt werden 74
- Vorsicht mit dem netzkabel 74
- Vorsichtshinweis zur belüftung 74
- Warnung 74
- Diese symbole auf den produkten der verpackung und oder begleitdokumenten bedeuten dass gebrauchte elektrische und elektronische produkte und batterien nicht über den haushaltsmüll entsorgt werden dürfen 75
- Diese symbole gelten ausschließlich in der europäischen union 75
- Für länder außerhalb der europäischen union wenn sie diese gegenstände entsorgen wollen wenden sie sich bitte an ihre lokalen behörden oder händler und fragen sie dort nach der korrekten entsorungsweise 75
- Informationen für anwender zur sammlung und entsorgung von altgeräten und gebrauchten batterien 75
- Mit der korrekten entsorgung dieser produkte und batterien helfen sie dabei wertvolle ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative auswirkungen auf die gesundheit und die umwelt die durch eine unsachgemäße behandlung des abfalls entstehen könnten 75
- Symbol für geräte 75
- Symbolbeispiele für batterien 75
- Vorsicht bei radiowellen 75
- Weitere informationen zur sammlung und wiederverwertung von altprodukten und batterien erhalten sie von ihrer örtlichen gemeindeverwaltung ihrem müllentsorger oder dem verkaufsort an dem sie die waren erworben haben 75
- Zur richtigen handhabung rückgewinnung und wiederverwertung von altprodukten und gebrauchten batterien bringen sie diese bitte zu den gemäß der nationalen gesetzgebung dafür zuständigen sammelstellen 75
- Andere anschlüsse 76
- Anschlüsse 76
- Audio wiedergabe 76
- Bezeichnungen und funktionen der teile 76
- Bluetoot 76
- Die ersten schritte 76
- Disc wiedergabe 76
- Inhaltsverzeichnis 76
- Ipod iphone ipad wiedergabe 76
- Usb wiedergabe 76
- Verwendung des tuners 76
- Vor der inbetriebnahme 76
- Wir danken ihnen dafür dass sie sich für dieses produkt von pioneer entschieden haben 76
- Zusätzliche informationen 76
- English français deutsch 77
- Italiano español 77
- Nederlands 77
- Schließen sie den batteriefachdeckel wieder 77
- Vor der inbetriebnahme 77
- Vor der inbetriebnahme 01 77
- Öffnen sie den batteriefachdeckel an der rückseite und legen sie die batterien wie in der nachstehenden abbildung gezeigt in das batteriefach ein 77
- Bezeichnungen und funktionen der teile 78
- Bezeichnungen und funktionen der teile 02 78
- Fernbedienung 78
- Kapitel 2 78
- Bezeichnungen und funktionen der teile 02 79
- English français deutsch 79
- Italiano español 79
- Lautsprecher 79
- Nederlands 79
- Bezeichnungen und funktionen der teile 02 80
- Cd schubfach 80
- Lautstärkeregelung 80
- Standby on taste 80
- Vorderes bedienfeld 80
- Wiedergabe steuertasten 80
- Zeichenanzeige 80
- Bezeichnungen und funktionen der teile 02 81
- Display 81
- English français deutsch 81
- Italiano español 81
- Nederlands 81
- Anschluß der lautsprecher 82
- Anschlüsse 82
- Anschlüsse 03 82
- Kapitel 3 82
- Anschluss der antennen 83
- Anschlüsse 03 83
- Einstecken des steckers 83
- English français deutsch 83
- Italiano español 83
- Nederlands 83
- Zur verbesserung des ukw empfangs 83
- Die ersten schritte 84
- Die ersten schritte 04 84
- Einschalten der stromversorgung 84
- Einstellen der uhr 84
- Generelle bedienung 84
- Kapitel 4 84
- Die ersten schritte 04 85
- Einstellen des weck timers 85
- English français deutsch 85
- Italiano español 85
- Lautstärkeregler 85
- Nederlands 85
- Wenn sie eine der drei funktionen wählen werden die nicht gewählten funktionen wie folgt eingestellt 85
- Abbrechen des weck timers 86
- Anwählen des weck timers 86
- Die ersten schritte 04 86
- Verwenden von kopfhörern 86
- Verwendung der weck zeitschaltuhr 86
- Verwendung des sleep timers 86
- English français deutsch 87
- Führen sie das ipod iphone ipad kabel durch den boden des ständers und schließen sie es an das ipod iphone ipad an 87
- Ipod iphone ipad wiedergabe 87
- Ipod iphone ipad wiedergabe 05 87
- Italiano español 87
- Nederlands 87
- Schließen sie das ipod iphone ipad kabel an die einheit an 87
- Abspielen des ipods iphones ipads 88
- Ipod iphone ipad wiedergabe 05 88
- Auf der fernbedienung oder wiederholt 89
- Auf der haupteinheit um die cd eingabe zu wählen 3 drücken sie 89
- Disc wiedergabe 89
- Disc wiedergabe 06 89
- Drücken sie 89
- English français deutsch 89
- Italiano español 89
- Nederlands 89
- Um das disc schubfach zu schließen 6 drücken sie 89
- Um das disc schubfach zu öffnen 4 legen sie die disc mit dem etikett nach oben in das disc fach ein 89
- Um das gerät einzuschalten 2 drücken sie 89
- Um die wiedergabe zu starten 89
- Verschiedene disc funktionen 89
- Direkter titel suchlauf 90
- Disc wiedergabe 06 90
- Weitere wiedergabe von cds oder mp3 wma discs 90
- Wiederholte wiedergabe 90
- Zufallswiedergabe 90
- Disc wiedergabe 06 91
- English français deutsch 91
- Italiano español 91
- Nederlands 91
- Pyccкий 91
- Disc wiedergabe 06 92
- Displa 92
- Geben sie das verzeichnis an das wiedergegeben werden soll 92
- Umschalten des display inhalts 92
- Als die eingabequelle 93
- Beenden der wiederholten wiedergabe 93
- Beenden der zufallswiedergabe 93
- Drücken sie 93
- Drücken sie wenn das erkennen abgeschlossen ist 93
- English français deutsch 93
- Entfernen sie den usb speicher vom usb anschluss 93
- Italiano español 93
- Nederlands 93
- Schließen sie den usb speicher an 93
- Um die wiedergabe zu starten 93
- Usb wiedergabe 93
- Usb wiedergabe 07 93
- Wiederholen aller titel 93
- Wiederholen eines titels 93
- Wiederholen von gewünschten titeln 93
- Zufallswiedergabe aller titel 93
- Geben sie das verzeichnis an das wiedergegeben werden soll 94
- Umschalten des display inhalts 94
- Usb wiedergabe 07 94
- Wiedergabe in einer gewünschten reihenfolge programmwiedergabe 94
- Auf der fernbedienung um den gewünschten sender einzustellen 95
- Automatische sendereinstellung 95
- Betätigen sie 95
- Drücken sie 95
- Drücken sie wiederholt 95
- Drücken sie wiederholt st mono um mono zu wählen 95
- Empfangen einer ukw stereosendung 95
- English français deutsch 95
- Italiano español 95
- Manuelle abstimmung 95
- Nederlands 95
- Progra 95
- Schlechten ukw empfang verbessern 95
- Standby o 95
- Stellen sie den sender ein den sie speichern möchten 95
- Um das gewünschte frequenzband 95
- Um den strom einzuschalten 95
- Verwendung des tuners 95
- Verwendung des tuners 08 95
- Zu wählen 95
- Abrufen eines gespeicherten senders 96
- Benutzen des radio daten systems rds 96
- Einführung in das rds system 96
- Festsender suchlauf 96
- Löschen aller gespeicherten sender 96
- Suche nach rds sendungen 96
- Verwendung des tuners 08 96
- English français deutsch 97
- Fm 98 0 mhz 97
- Frequency radio text rt 97
- Italiano español 97
- Nederlands 97
- No rds 97
- Pyccкий 97
- Station name ps programme type pty 97
- Verwendung des tuners 08 97
- Andere anschlüsse 98
- Andere anschlüsse 09 98
- Anschluss zusätzlicher komponenten 98
- Kapitel 9 98
- Audio wiedergabe 99
- Bluetoot 99
- Bt audi 99
- Den strom für das bluetooth fähige gerät einschalten mit dem das pairing erfolgen soll und den pairing vorgang am gerät vornehmen 99
- Drahtloser technologie 99
- Drücken sie 99
- Drücken und den strom für die einheit einschalten 99
- Musikwiedergabe unter einsatz von 99
- Pairing paarung mit der einheit erstregistrierung 99
- Standby o 99
- Audio wiedergabe 100
- Bluetoot 100
- Fähigen gerät anhören 100
- Musik auf der einheit von einem 100
- Warnhinweis funkwellen 100
- Audio wiedergabe 101
- Bluetoot 101
- English français deutsch 101
- Italiano español 101
- Nederlands 101
- Falls das gerät aufgrund äußerer auswirkungen wie beispielsweise statischer elektrizität nicht normal funktioniert entfernen sie bitte den netzstecker aus der wandsteckdose und stecken sie ihn erneut ein um normale betriebsbedingungen wiederherzustellen 102
- Fehlersuche 102
- Kapitel 11 102
- Zusätzliche informationen 102
- Zusätzliche informationen 11 102
- English français deutsch 103
- Italiano español 103
- Nederlands 103
- Pyccкий 103
- Zusätzliche informationen 11 103
- Bei anschluss eines ipods iphones ipads 104
- Problem maßnahme zur behebung 104
- Problem prüfpunkt maßnahme zur behebung 104
- Zusätzliche informationen 11 104
- Abspielbare discs und formate 105
- English français deutsch 105
- Italiano español 105
- Nederlands 105
- Vorsichtsmaßregeln bei der verwendung 105
- Zusätzliche informationen 11 105
- Aufbewahren 106
- Handhabung von discs 106
- Hinweise zu kondensatbildung 106
- Reinigen der abtasterlinse 106
- Reinigen der discs 106
- Reinigen des produkts 106
- Stellen sie keine gegenstände auf dieses gerät 106
- Zusätzliche informationen 11 106
- Auf der fernbedienung oder 107
- Auf der haupteinheit wiederholt drücken 107
- Drücken sie 107
- Eingang 107
- English français deutsch 107
- Gedrückt halten 107
- Italiano español 107
- Nederlands 107
- Um das disc schubfach zu öffnen 107
- Um das gerät einzuschalten 107
- Während sie 107
- Zur wahl von 107
- Zusätzliche informationen 11 107
- Über ipod iphone ipad 107
- Bluetooth 108
- Lautsprecher 108
- Mitgeliefertes zubehör 108
- Technische daten 108
- Tunerbereich 108
- Verschiedenes 108
- Verstärkerteil 108
- Zusätzliche informationen 11 108
- Zusätzliche informationen 11 109
- Attenzione 110
- Avvertenza 110
- Avvertenza per la ventilazione 110
- Avvertimento riguardante il filo di alimentazione 110
- Condizioni ambientali di funzionamento 110
- Prodotto laser di classe 1 110
- Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste 111
- Precauzioni onde radio 111
- Altri collegamenti 112
- Bluetoot 112
- Collegamenti 112
- Come iniziare 112
- Come usare il sintonizzatore 112
- Il playback di ipod iphone ipad 112
- Indice 112
- Informazioni aggiuntive 112
- Nome delle parti e loro funzione 112
- Prima di cominciare 112
- Riproduzione 112
- Riproduzione di dischi 112
- Riproduzione usb 112
- Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto pioneer 112
- Aprire il coperchio posteriore e caricare le batterie come qui di seguito 113
- Chiudere il coperchio posteriore 113
- English français deutsch 113
- Italiano español 113
- Nederlands 113
- Prima di cominciare 113
- Prima di cominciare 01 113
- Capitolo 2 114
- Nome delle parti e loro funzione 114
- Nome delle parti e loro funzione 02 114
- Telecomando 114
- Diffusori 115
- English français deutsch 115
- Italiano español 115
- Nederlands 115
- Nome delle parti e loro funzione 02 115
- Carrellino disco 116
- Controllo di volume 116
- Display dei caratteri 116
- Nome delle parti e loro funzione 02 116
- Pannello anteriore 116
- Tasti di comando del playback 116
- Tasto standby on 116
- Display 117
- English français deutsch 117
- Italiano español 117
- Nederlands 117
- Nome delle parti e loro funzione 02 117
- Capitolo 3 118
- Collegamenti 118
- Collegamenti 03 118
- Collegamento dei diffusori 118
- Collegamenti 03 119
- Collegamento delle antenne 119
- English français deutsch 119
- Inserire la spina 119
- Italiano español 119
- Nederlands 119
- Per migliorare la ricezione fm 119
- Capitolo 4 120
- Comando generale 120
- Come iniziare 120
- Come iniziare 04 120
- Impostazione dell orologio 120
- Per accendere l apparecchio 120
- Comandi audio 121
- Come iniziare 04 121
- English français deutsch 121
- Impostazione della sveglia 121
- Italiano español 121
- Nederlands 121
- Selezionando una delle tre funzioni quelle che non sono state selezionate si imposteranno come segue 121
- Annullare la sveglia 122
- Come iniziare 04 122
- Come utilizzare il timer di spegnimento 122
- Regolare la sveglia 122
- Usare le cuffie 122
- Uso della sveglia 122
- Connettere il cavo ipod iphone ipad all unità 123
- English français deutsch 123
- Far passare il cavo di ipod iphone ipad attraverso la parte inferiore del supporto e connetterlo a ipod iphone ipad 123
- Il playback di ipod iphone ipad 123
- Il playback di ipod iphone ipad 05 123
- Italiano español 123
- Nederlands 123
- Posizionare ipod iphone ipad sul supporto 123
- Il playback di ipod iphone ipad 05 124
- Riprodurre da ipod iphone ipad 124
- English français deutsch 125
- Italiano español 125
- Nederlands 125
- Per aprire il vassoio del disco 4 mettere il disco sul vassoio con l etichetta verso l alto 125
- Per attivare l alimentazione 2 premere 125
- Per avviare la riproduzione 125
- Per chiudere il vassoio del disco 125
- Premere 125
- Premere il tasto 125
- Ripetutamente sull unità principale per selezionare l entrata cd 3 premere il tasto 125
- Riproduzione di dischi 125
- Riproduzione di dischi 06 125
- Sul telecomando o 125
- Varie funzioni del disco 125
- Ricerca diretta di un brano 126
- Ripetizione di lettura 126
- Riproduzione ad accesso casuale 126
- Riproduzione d avanguardia di un cd o disco mp3 wma 126
- Riproduzione di dischi 06 126
- English français deutsch 127
- Italiano español 127
- Nederlands 127
- Pyccкий 127
- Riproduzione di dischi 06 127
- Commutare i contenuti della schermata 128
- Displa 128
- Riproduzione di dischi 06 128
- Specificare la cartella da riprodurre 128
- Come sorgente in entrata 129
- Connettere il dispositivo di memoria usb 129
- Disconnettere il dispositivo di memoria usb dal terminale usb 129
- English français deutsch 129
- Italiano español 129
- Nederlands 129
- Per avviare il playback 129
- Per cancellare la lettura casuale 129
- Per cancellare la ripetizione di lettura 129
- Per la riproduzione ad accesso casuale di tutti i brani 129
- Per riascoltare i brani desiderati 129
- Per ripetere un brano 129
- Premere 129
- Quando il riconoscimento è stato completato premere 129
- Ripetizione di tutti i brani 129
- Riproduzione usb 129
- Riproduzione usb 07 129
- Commutare i contenuti della schermata 130
- Riproduzione in un ordine desiderato riproduzione programmata 130
- Riproduzione usb 07 130
- Specificare la cartella da riprodurre 130
- Come migliorare una cattiva ricezione in fm 131
- Come usare il sintonizzatore 131
- Come usare il sintonizzatore 08 131
- English français deutsch 131
- Italiano español 131
- Nederlands 131
- Per attivare l alimentazione 131
- Per la ricezione di una trasmissione fm stereo 131
- Per salvare in memoria questa stazione 131
- Per selezionare il numero di canale preimpostato 131
- Per selezionare la banda di frequenza desiderata 131
- Premere 131
- Premere ripetutamente 131
- Premere ripetutamente st mono per selezionare mono 131
- Preset 131
- Progra 131
- Sintonizzare la stazione da memorizzare 131
- Sintonizzazione automatica 131
- Sintonizzazione manuale 131
- Standby o 131
- Sul telecomando per sintonizzare la stazione desiderata 131
- Come usare il sintonizzatore 08 132
- Funzionamento di rds radio data system 132
- Per cancellare tutte le preselezioni memorizzate 132
- Per richiamare una stazione memorizzata 132
- Ricerca di programmi rds 132
- Scansione delle stazioni preselezionate 132
- Un introduzione al sistema rds 132
- Come usare il sintonizzatore 08 133
- English français deutsch 133
- Fm 98 0 mhz 133
- Frequency radio text rt 133
- Italiano español 133
- Nederlands 133
- No rds 133
- Pyccкий 133
- Station name ps programme type pty 133
- Altri collegamenti 134
- Altri collegamenti 09 134
- Capitolo 9 134
- Connessione di componenti ausiliari 134
- Accendere la corrente dell apparecchio abilitato a tecnologia bluetooth con il quale si desidera eseguire l accoppiamento ed effettuare la procedura di accoppiamento su di esso 135
- Accoppiare all unità registrazione iniziale 135
- Bluetoot 135
- Bluetooth 135
- Bt audi 135
- E accendere la corrente dell unità 135
- Premere 135
- Riproduzione 135
- Riproduzione con tecnologia wireless 135
- Standby o 135
- Ascoltare la musica sull unità con l apparecchio abilitato a tecnologia 136
- Avvertenza sulle onde radio 136
- Bluetoot 136
- Bluetooth 136
- Riproduzione 136
- Bluetoot 137
- English français deutsch 137
- Italiano español 137
- Nederlands 137
- Riproduzione 137
- Capitolo 11 138
- Informazioni aggiuntive 138
- Informazioni aggiuntive 11 138
- Risoluzione dei problemi 138
- Se l unità non funziona correttamente a causa di effetti esterni quale l elettricità statica scollegare la spina di alimentazione dalla presa e reinserirla per ripristinare le normali condizioni operative 138
- English français deutsch 139
- Informazioni aggiuntive 11 139
- Italiano español 139
- Nederlands 139
- Pyccкий 139
- Informazioni aggiuntive 11 140
- Problema controllare soluzione 140
- Problema soluzione 140
- Se si connette ipod iphone ipad 140
- Dischi e formati riproducibili 141
- English français deutsch 141
- Informazioni aggiuntive 11 141
- Italiano español 141
- Nederlands 141
- Precauzioni d uso 141
- Archiviazione 142
- Come maneggiare i dischi 142
- Informazioni aggiuntive 11 142
- La condensa 142
- Non appoggiare oggetti su questa unità 142
- Pulire i dischi 142
- Pulizia del prodotto 142
- Pulizia della lente 142
- English français deutsch 143
- Informazioni aggiuntive 11 143
- Italiano español 143
- Mentre si preme 143
- Nederlands 143
- Per accendere la corrente 143
- Per aprire il vassoio del disco 143
- Premere 143
- Premere il tasto 143
- Ripetutamente sull unità principale per selezionare l entrata 143
- Su ipod iphone ipad 143
- Sul telecomando o 143
- Accessori 144
- Altoparlante 144
- Bluetooth 144
- Generalità 144
- Informazioni aggiuntive 11 144
- Sezione amplificatore 144
- Sezione sintonizzatore 144
- Specifiche 144
- Informazioni aggiuntive 11 145
- Belangrijke informatie betreffende de ventilatie 146
- Gebruiksomgeving 146
- Klasse 1 laserproduct 146
- Let op 146
- Waarschuwing 146
- Waarschuwing netsnoer 146
- Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen 147
- Waarschuwing radiogolven 147
- Aan de slag 148
- Aansluitingen 148
- Aanvullende informatie 148
- Audioweergave 148
- Bluetoot 148
- Disc weergave 148
- Gebruik van de tuner 148
- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit pioneer produkt 148
- Inhoudsopgave 148
- Overige aansluitingen 148
- Overzicht van de bedieningstoetsen 148
- Usb weergave 148
- Voordat u begint 148
- Weergave van ipod iphone ipad 148
- English français deutsch 149
- Italiano español 149
- Nederlands 149
- Open het achterdekseltje en plaats de batterijen zoals hieronder is afgebeeld 149
- Sluit het achterdekseltje 149
- Voordat u begint 149
- Voordat u begint 01 149
- Afstandsbediening 150
- Hoofdstuk 2 150
- Overzicht van de bedieningstoetsen 150
- Overzicht van de bedieningstoetsen 02 150
- English français deutsch 151
- Italiano español 151
- Luidsprekersysteem 151
- Nederlands 151
- Overzicht van de bedieningstoetsen 02 151
- Lettertekendisplay 152
- Overzicht van de bedieningstoetsen 02 152
- Schijven 152
- Standby on toets 152
- Volumeregeling 152
- Voorpaneel 152
- Weergavebedieningstoetsen 152
- Display 153
- English français deutsch 153
- Italiano español 153
- Nederlands 153
- Overzicht van de bedieningstoetsen 02 153
- Aansluiten van de luidsprekers 154
- Aansluitingen 154
- Aansluitingen 03 154
- Hoofdstuk 3 154
- Aansluitingen 03 155
- Antennes aansluiten 155
- English français deutsch 155
- Insteken 155
- Italiano español 155
- Nederlands 155
- Om de fm ontvangst te verbeteren 155
- Aan de slag 156
- Aan de slag 04 156
- Algemene bediening 156
- Het apparaat inschakelen 156
- Hoofdstuk 4 156
- Instellen van de klok 156
- Aan de slag 04 157
- Als u één van de drie functies selecteert worden de functies die niet zijn geselecteerd als volgt ingesteld 157
- De wekkerfunctie instellen 157
- English français deutsch 157
- Geluidsbediening 157
- Italiano español 157
- Nederlands 157
- Aan de slag 04 158
- Activeren van de wekkerfunctie 158
- De slaaptimer gebruiken 158
- Gebruik van de wekkerfunctie 158
- Gebruik van hoofdtelefoons 158
- Uitschakelen van de wekkertimer 158
- English français deutsch 159
- Italiano español 159
- Nederlands 159
- Sluit het snoer van de ipod iphone ipad op het apparaat aan 159
- Voer het snoer van de ipod iphone ipad door de onderzijde van de houder en sluit hem op de ipod iphone ipad aan 159
- Weergave van ipod iphone ipad 159
- Weergave van ipod iphone ipad 05 159
- De ipod iphone ipad afspelen 160
- Weergave van ipod iphone ipad 05 160
- Disc weergave 161
- Disc weergave 06 161
- Diverse discfuncties 161
- Druk op 161
- English français deutsch 161
- Italiano español 161
- Nederlands 161
- Om de schijflade te openen 4 plaats de schijf in de lade met de label aan de bovenzijde 161
- Om de schijflade te openen 6 druk op 161
- Om de weergave te starten 161
- Om het apparaat in te schakelen 2 druk op 161
- Van de afstandsbediening of druk herhaaldelijk op 161
- Van het hoofdapparaat om de cd ingang te selecteren 3 druk op 161
- Direct opzoeken van een fragment 162
- Disc weergave 06 162
- Geavanceerde weergave van een cd of mp3 wma disc 162
- Herhaalde weergave 162
- Willekeurige weergave 162
- Disc weergave 06 163
- English français deutsch 163
- Italiano español 163
- Nederlands 163
- Pyccкий 163
- De map kiezen die moet worden afgespeeld 164
- Disc weergave 06 164
- Displa 164
- Wijzig de displayinhoud 164
- Als de ingangsbron 165
- Annuleren van de herhaalde weergave 165
- Annuleren van de willekeurige weergavevolgorde 165
- Druk op 165
- English français deutsch 165
- Herhalen van gewenste fragmenten 165
- Herhalen van één fragment 165
- Herhaling van alle fragmenten 165
- Italiano español 165
- Nederlands 165
- Om de weergave te starten zodra de herkenning is voltooid 165
- Sluit het usb opslagapparaat aan 165
- Usb weergave 165
- Usb weergave 07 165
- Verwijder het usb opslagapparaat uit het usb aansluitpunt 165
- Willekeurig weergave van alle nummers 165
- Afspelen in de gewenste volgorde programma weergave 166
- De map kiezen die moet worden afgespeeld 166
- Usb weergave 07 166
- Wijzig de displayinhoud 166
- Automatisch afstemmen 167
- Druk herhaaldelijk op 167
- Druk herhaaldelijk op st mono om mono te selecteren 167
- Druk op 167
- Druk op de toets 167
- English français deutsch 167
- Gebruik van de tuner 167
- Gebruik van de tuner 08 167
- Handmatig afstemmen 167
- Italiano español 167
- Nederlands 167
- Om dat station in het geheugen op te slaan 167
- Om de gewenste frequentieband 167
- Om het apparaat in te schakelen 167
- Om het in te stellen kanaal te selecteren 167
- Ontvangen van fm stereo uitzendingen 167
- Preset 167
- Progra 167
- Slechte fm ontvangst verbeteren 167
- Standby o 167
- Stem af op de gewenste zender 167
- Te selecteren 167
- Van de afstandsbediening om op het gewenste station af te stemmen 167
- Aftasten van de voorkeuzezenders 168
- Een inleiding tot rds 168
- Gebruik van de tuner 08 168
- Gebruiken van het radio data systeem rds 168
- Instellen van een voorkeurzender 168
- Naar rds programma s zoeken 168
- Wissen van het gehele ingestelde geheugen 168
- English français deutsch 169
- Fm 98 0 mhz 169
- Frequency radio text rt 169
- Gebruik van de tuner 08 169
- Italiano español 169
- Nederlands 169
- No rds 169
- Pyccкий 169
- Station name ps programme type pty 169
- Aansluiten van extra apparatuur 170
- Hoofdstuk 9 170
- Overige aansluitingen 170
- Overige aansluitingen 09 170
- Audioweergave 171
- Bluetoot 171
- Bt audi 171
- Draadloze technologie 171
- Druk op 171
- En schakel het apparaat in 171
- Muziek weergeven met behulp van 171
- Paren met het systeem eerste vastlegging 171
- Schakel het met bluetooth uitgeruste apparaat waarmee gepaard moet worden in en voer de paringsprocedure uit 171
- Standby o 171
- Audioweergave 172
- Bluetoot 172
- Bluetooth 172
- Luister naar muziek op het systeem vanaf een met 172
- Uitgerust apparaat 172
- Waarschuwing radiogolven 172
- Audioweergave 173
- Bluetoot 173
- English français deutsch 173
- Italiano español 173
- Nederlands 173
- Aanvullende informatie 174
- Aanvullende informatie 11 174
- Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit haalt u de stekker uit het stopcontact en steekt u deze weer in het stopcontact om het apparaat weer normaal te doen werken 174
- Hoofdstuk 11 174
- Problemen oplossen 174
- Aanvullende informatie 11 175
- English français deutsch 175
- Italiano español 175
- Nederlands 175
- Pyccкий 175
- Aanvullende informatie 11 176
- Ingeval van aansluiting van een ipod iphone ipad 176
- Probleem controle oplossing 176
- Probleem oplossing 176
- Aanvullende informatie 11 177
- Afspeelbare schijven en indelingen 177
- English français deutsch 177
- Italiano español 177
- Let op tijdens het gebruik 177
- Nederlands 177
- Aanvullende informatie 11 178
- Behandeling van discs 178
- Bewaren 178
- Over condensvocht 178
- Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat 178
- Reinigen van het disc lensje 178
- Reiniging van het product 178
- Reiniging van schijven 178
- Aanvullende informatie 11 179
- Druk herhaaldelijk op 179
- Druk op 179
- English français deutsch 179
- Gegevens over de ipod iphone ipad 179
- Ingang te selecteren 179
- Ingedrukt houdt 179
- Italiano español 179
- Nederlands 179
- Om de schijflade te openen 179
- Om het apparaat in te schakelen 179
- Op het hoofdapparaat om de 179
- Terwijl u 179
- Van de afstandsbediening of op 179
- Aanvullende informatie 11 180
- Accessoires 180
- Bluetooth 180
- Diverse 180
- Luidspreker 180
- Specificaties 180
- Tunergedeelte 180
- Versterkergedeelte 180
- Aanvullende informatie 11 181
- Advertencia 182
- Atención 182
- Entorno de funcionamiento 182
- Precauciones concernientes a la manipulación del cable de alimentación 182
- Precaución 182
- Precaución para la ventilación 182
- Producto laser clase 1 182
- Advertencia sobre las ondas de radio 183
- Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas 183
- Antes de comenzar 184
- Bluetoot 184
- Conexiones 184
- Gracias por comprar un producto pioneer 184
- Información adicional 184
- Nombres y funciones de los controles 184
- Otras conexiones 184
- Primeros pasos 184
- Reproducción de audio con 184
- Reproducción de discos 184
- Reproducción de un ipod iphone ipad 184
- Reproducción usb 184
- Uso del sintonizador 184
- Índice 184
- Abra la tapa trasera e introduzca las pilas como se muestra a continuación 185
- Antes de comenzar 185
- Antes de comenzar 01 185
- Cierre la tapa trasera 185
- English français deutsch 185
- Italiano español 185
- Nederlands 185
- Capítulo 2 186
- Mando a distancia 186
- Nombres y funciones de los controles 186
- Nombres y funciones de los controles 02 186
- English français deutsch 187
- Italiano español 187
- Nederlands 187
- Nombres y funciones de los controles 02 187
- Sistema de altavoces 187
- Bandeja del disco 188
- Botones para el control de reproducción 188
- Botón standby on 188
- Control de volumen 188
- Nombres y funciones de los controles 02 188
- Panel frontal 188
- Pantalla de visualización de caracteres 188
- English français deutsch 189
- Indicadores 189
- Italiano español 189
- Nederlands 189
- Nombres y funciones de los controles 02 189
- Capítulo 3 190
- Conexiones 190
- Conexiones 03 190
- Conexión de los altavoces 190
- Conexiones 03 191
- Conexión a la corriente 191
- Conexión de antenas 191
- English français deutsch 191
- Italiano español 191
- Nederlands 191
- Para mejorar la recepción en fm 191
- Ajuste del reloj 192
- Capítulo 4 192
- Control general 192
- Para encender la unidad 192
- Primeros pasos 192
- Primeros pasos 04 192
- Configuración del despertador 193
- Controles de sonido 193
- English français deutsch 193
- Italiano español 193
- Nederlands 193
- Primeros pasos 04 193
- Si selecciona una de estas tres opciones las que no haya seleccionado se ajustarán del siguiente modo 193
- Cómo cancelar el despertador 194
- Cómo restablecer el despertador 194
- Empleo del temporizador de conexión automática 194
- Empleo del temporizador de desconexión automática 194
- Primeros pasos 04 194
- Uso de auriculares 194
- Conecte el cable del ipod iphone ipad a la unidad 195
- English français deutsch 195
- Italiano español 195
- Nederlands 195
- Pase el cable del ipod iphone ipad por la parte inferior del soporte y conéctelo al ipod iphone ipad 195
- Reproducción de un ipod iphone ipad 195
- Reproducción de un ipod iphone ipad 05 195
- Reproducción de un ipod iphone ipad 196
- Reproducción de un ipod iphone ipad 05 196
- Distintas funciones de los discos 197
- En el mando a distancia o 197
- English français deutsch 197
- Italiano español 197
- Nederlands 197
- Para abrir la bandeja del disco 4 coloque el disco en la bandeja del disco con la etiqueta mirando hacia arriba 197
- Para cerrar la bandeja del disco 6 pulse 197
- Para conectar la alimentación 2 pulse 197
- Para iniciar la reproducción 197
- Reproducción de discos 197
- Reproducción de discos 06 197
- Varias veces en la unidad principal para seleccionar la entrada de cd 3 pulse 197
- Búsqueda directa de pistas 198
- Repetición de la reproducción 198
- Reproducción aleatoria 198
- Reproducción avanzada de cd o disco de mp3 wma 198
- Reproducción de discos 06 198
- Cómo añadir pistas a la programación 199
- English français deutsch 199
- Italiano español 199
- Nederlands 199
- Para cancelar el modo de reproducción programada 199
- Pyccкий 199
- Reproducción de discos 06 199
- Cómo cambiar el contenido visualizado 200
- Displa 200
- Especifique la carpeta que desea reproducir 200
- Reproducción de discos 06 200
- Como fuente de entrada 201
- Conecte el dispositivo de almacenamiento usb 201
- Cuando el reconocimiento haya concluido pulse 201
- Desconecte el dispositivo de almacenamiento usb del terminal usb 201
- English français deutsch 201
- Italiano español 201
- Nederlands 201
- Para cancelar la repetición de la reproducción 201
- Para escuchar nuevamente una pista 201
- Para iniciar la reproducción 201
- Para repetir las pistas deseadas 201
- Para repetir todas las pistas 201
- Para reproducir aleatoriamente todas las pistas 201
- Reproducción usb 201
- Reproducción usb 07 201
- Cómo cambiar el contenido visualizado 202
- Especifique la carpeta que desea reproducir 202
- Reproducción en el orden deseado reproducción programada 202
- Reproducción usb 07 202
- En el mando a distancia 203
- English français deutsch 203
- Italiano español 203
- Mejora de la recepción fm 203
- Nederlands 203
- Para conectar la alimentación 203
- Para guardar la emisora en la memoria 203
- Para recibir una transmisión de fm en estéreo 203
- Para seleccionar el número de emisora presintonizada 203
- Para sintonizar la emisora deseada pulse 203
- Preset 203
- Progra 203
- Pulse varias veces st mono para seleccionar mono 203
- Sintonice la emisora que desea memorizar 203
- Sintonización automática 203
- Sintonización manual 203
- Standby o 203
- Uso del sintonizador 203
- Uso del sintonizador 08 203
- Varias veces para seleccionar la banda de frecuencia deseada 203
- Búsqueda de programas rds 204
- Empleo del sistema de datos radiofónicos rds 204
- Introducción al rds 204
- Para borrar toda la memoria preconfigurada 204
- Para explorar las emisoras preajustadas 204
- Para recuperar una emisora memorizada 204
- Uso del sintonizador 08 204
- English français deutsch 205
- Fm 98 0 mhz 205
- Frequency radio text rt 205
- Italiano español 205
- Nederlands 205
- No rds 205
- Pyccкий 205
- Station name ps programme type pty 205
- Uso del sintonizador 08 205
- Capítulo 9 206
- Conexión de componentes auxiliares 206
- Otras conexiones 206
- Otras conexiones 09 206
- Bluetoot 207
- Bluetooth 207
- Bt audi 207
- Encienda el dispositivo habilitado para bluetooth con el que desea sincronizar la unidad y lleve a cabo el procedimiento de sincronización 207
- Reproducción de audio con 207
- Reproducción de música empleando la tecnología inalámbrica 207
- Sincronización con la unidad registro inicial 207
- Standby o 207
- Y encienda la unidad 207
- Bluetoot 208
- Bluetooth 208
- Cómo escuchar música en la unidad desde un dispositivo habilitado para 208
- Precaución con las ondas radioeléctricas 208
- Reproducción de audio con 208
- Bluetoot 209
- English français deutsch 209
- Italiano español 209
- Nederlands 209
- Reproducción de audio con 209
- Capítulo 11 210
- Detección y solución de problemas 210
- Información adicional 210
- Información adicional 11 210
- Si el equipo no funciona de forma normal debido a interferencias externas tales como electricidad estática desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente y luego vuelva a conectarla para restablecer las condiciones normales de funcionamiento 210
- English français deutsch 211
- Información adicional 11 211
- Italiano español 211
- Nederlands 211
- Pyccкий 211
- Cuando se ha conectado un ipod iphone ipad 212
- Información adicional 11 212
- Problema solución 212
- Problema verificación solución 212
- Discos y formatos que pueden reproducirse 213
- English français deutsch 213
- Información adicional 11 213
- Italiano español 213
- Nederlands 213
- Observaciones sobre el uso de este receptor 213
- Acerca de la condensación 214
- Almacenaje de los discos 214
- Cómo limpiar el receptor 214
- Cómo limpiar los discos 214
- Información adicional 11 214
- Limpieza de la lente 214
- Manipulación de discos 214
- No ponga objetos sobre esta unidad 214
- Acerca de ipod iphone ipad 215
- En el mando a distancia o 215
- English français deutsch 215
- Información adicional 11 215
- Italiano español 215
- Mientras pulsa 215
- Nederlands 215
- Para abrir la bandeja del disco 215
- Para conectar la alimentación 215
- Varias veces en la unidad principal para seleccionar la entrada de 215
- Accesorios 216
- Altavoz 216
- Bluetooth 216
- Especificaciones 216
- Información adicional 11 216
- Sección del amplificador 216
- Sección del sintonizador 216
- Varios 216
- Información adicional 11 217
- Внимание 218
- Лазерный продукт класс 1 218
- Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром 218
- Обязательная вентиляция 218
- Предупреждение 218
- Условия эксплуатации 218
- Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания 219
- Меры безопасности от воздействий радиоволн 219
- Bluetooth audio 220
- Ipod iphone ipad 220
- Pioneer 220
- English français deutsch 221
- Italiano español 221
- English français deutsch 223
- Italiano español 223
- Nederlands 223
- Open close 223
- Random 223
- English français deutsch 225
- Italiano español 225
- Nederlands 225
- English français deutsch 227
- Italiano español 227
- Nederlands 227
- Bass treble 229
- English français deutsch 229
- Equalizer 229
- Italiano español 229
- Nederlands 229
- Once daily 229
- English français deutsch 231
- Ipod iphone ipad 231
- Ipod iphone ipad ipod iphone ipad 231
- Italiano español 231
- Ipod iphone ipad 232
- English français deutsch 233
- Italiano español 233
- Open clos 233
- Standby o 233
- Cd mp3 wma 234
- English français deutsch 235
- Italiano español 235
- Nederlands 235
- English français deutsch 237
- Italiano español 237
- Usb usb 237
- English français deutsch 239
- Italiano español 239
- Preset 239
- Progra 239
- St mono mono 239
- Standby o 239
- 2 search 240
- Rds fm 240
- Rds fm rds jazz 240
- Select 6 240
- English français deutsch 241
- Fm 98 0 mhz 241
- Frequency radio text rt 241
- Italiano español 241
- Nederlands 241
- No rds 241
- Station name ps programme type pty 241
- Bluetoot 243
- Bluetooth 243
- Bt audi 243
- Pyccкий 243
- Standby o 243
- Bluetoot 244
- Bluetooth 244
- Bluetoot 245
- English français deutsch 245
- Italiano español 245
- Audio i 246
- Pioneer 246
- Bluetoot 247
- English français deutsch 247
- Italiano español 247
- Nederlands 247
- Ipod iphone ipad 248
- English français deutsch 249
- Italiano español 249
- Nederlands 249
- English français deutsch 251
- Italiano español 251
- Nederlands 251
- English français deutsch 253
- Italiano español 253
- Nederlands 253
- Pyccкий 253
- Declaration of conformity with regard to the r tte directive 1999 5 ec 254
- Deutsch 254
- English 254
- Español 254
- Eu representative s pioneer europe nv haven 1087 keetberglaan 1 9120 melsele belgium http www pioneer eu 254
- Français 254
- Italiano 254
- Manufacturer pioneer corporation 1 1 shin ogura saiwai ku kawasaki shi kanagawa 212 0031 japan 254
- Nederlands 254
- Svenska 254
- Ελληνικά 254
- Hrvatski 255
- Latviešu valoda 255
- Lietuvių kalba 255
- Magyar 255
- Polski 255
- Português 255
- Română 255
- Slovenčina 255
- Slovenščina 255
- Íslenska 255
- Čeština 255
- Български 255
- Alexandra road 04 01 singapore 159936 tel 65 6472 7555 256
- Arco lane heatherton victoria 3202 australia tel 03 9586 6300 256
- Blvd manuel avila camacho 138 10 piso col lomas de chapultepec mexico d f 11000 tel 55 9178 4270 256
- Ferrier street unit 2 markham ontario l3r 2z5 canada tel 1 877 283 5901 905 479 4411 256
- Haven 1087 keetberglaan 1 b 9120 melsele belgium tel 03 570 5 1 256
- Http www pioneer co uk http www pioneer fr http www pioneer de http www pioneer it http www pioneer nl http www pioneer be http www pioneer es http www pioneer rus ru 256
- Http www pioneer eu 256
- P o box 1540 long beach california 90801 1540 u s a tel 800 421 1404 256
- Pioneer corporation 256
- Импортер ооо пионер рус 256
- Корпорация пайонир 256
- Сделано в китае 256
Похожие устройства
- Pioneer x-hm15-s Инструкция по эксплуатации
- Pioneer x-cm35-y Инструкция по эксплуатации
- Pioneer x-cm35-r Инструкция по эксплуатации
- Sparky MBS 1100 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer se-e511 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer se-e511 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer avh-x7800bt Инструкция по эксплуатации
- Sparky MBS 1100E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer avh-x5800bt Инструкция по эксплуатации
- Pioneer avh-x4800dvd Инструкция по эксплуатации
- Pioneer avh-x2800bt Инструкция по эксплуатации
- Pioneer avh-x1800dvd Инструкция по эксплуатации
- Pioneer avh-180 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BR 101E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer se-mj561bt с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Pioneer x-hm15-k Инструкция по эксплуатации
- Pioneer x-cm35-w Инструкция по эксплуатации
- Sparky BR 65E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer x-cm35-k Инструкция по эксплуатации
- Pioneer bdp-180 Инструкция по эксплуатации