Kaiser KCT 6912R [81/88] De ru umweltverträglichkeit
81
DE
RU
UMWELTVERTRÄGLICHKEIT
Als Beitrag zum Umweltschutz wurde die
Dokumentation dieses Geräts auf chlorfrei
gebleichtes oder Recycling-Papier gedruckt.
Bei der Verpackung wurde auf deren
Umweltverträglichkeit Wert gelegt; sie kann
gesammelt oder recycelt werden, da es sich um
umweltschonendes Material handelt.
Durch Recycling der Verpackung wird zur
Reduzierung des Rohstoffverbrauchs und des
Volumens von Industrie- und Hausmüll beigetragen
.
Verpackungs-Entsorgung
Entsorgen Sie die Transportverpackung möglichst
umweltgerecht.
Die Rückführe der Verpackungsmaterialien in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das
Müllaufkommen.
Altgeräte-Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
В качестве вклада в охрану окружающей среды,
вся документация к этому устройству была
напечатана на отбеленной, не содержащей
хлора или на пригодной ко вторичной
переработке бумаге.
И при изготовлении упаковки был сделан акцент
на соблюдение норм по охране окружающей
среды. Она также может быть вторично
переработана, поскольку изготовлена из
безвредных для окружа
ющей среды
материалов.
Возможность переработки упаковочного
материала значительно снижает как
потребление природно -сырьевых ресурсов, так
и образование промышленного и бытового
мусора.
Утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку по возможности более
экологично.
Вторичная переработка материалов для
упаковки экономит сырьё и уменьшает
количество мусора.
Утилизация старых приборов
Такой символ на продукте или его упаковке
указывает на то, что этот продукт, по приходу в
негодность, нельзя рассматривать как обычный
домашний мусор, его следует сдать в пункт
сбора электрических и электронных устройств,
для их вторичной переработки.
Вашим взносом в правильную утилизацию этого
продукта Вы защищаете окружающую среду и
здоровье Ваши
х ближних.
Неправильная утилизация угрожает
окружающей среде и здоровью.
Дальнейшие сведения о вторичной переработке
этого продукта Вы можете получить в городской
администрации, службе вывоза мусора или в
магазине, в котором Вы купили этот продукт.
Содержание
- En dear customers 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Contents contents 4
- Nhaltsverzeichnis 5
- Оглавление 5
- Attention the manufacturer declines all responsibility for damage or injury if the above instructions and normal safety precautions are not respected 6
- Before connecting the cooking hob to the mains power supply make sure that the plant characteristics are such as to follow what is indicated on the matrix plate placed at the bottom of the working area the mains supply has an efficient ground connection complying with all applicable laws and regulations correct grounding is a legal requirement if the appliance is not pre fitted with a power cable and or plug use only suitable cables and plugs capable of handling the power specified on the appliance s data plate and capable of resisting heat the power cable should never reach a temperature 50 c above ambient temperature at any point along its length if the appliance is to be connected directly to mains terminals fit a switch with minimum aperture of 3 mm between the contacts make sure that the switch is of sufficient capacity for the power specified on the appliance s data plate and compliant with applicable regulations the switch must not break the yellow green earth wire the socket or 6
- Electrical connection 6
- H05rr f3x2 6
- H05rr f3x2 h05rr f3x2 6
- H05rr f4x1 h05rr f4x1 h05rr f4x1 6
- H05rr f4x1 h05rr f4x1 h05rr f5x1 6
- H05rr f5x1 h05rr f5x1 6
- Nstallation instructions 6
- Für den installateur 7
- Stromanschluss 7
- Инструкция по монтажу 7
- Подключение к электросети 7
- Einbau des kochfeldes 9
- Установка варочной поверхности 9
- Brief description 10
- Location drawing 10
- Gesamtansicht 11
- Kurzbeschreibung 11
- Внешний вид 11
- Краткое описание 11
- 2 4 10 2 2 5 14
- 3 5 11 14
- 3 7 9 6 8 12 14
- 4 6 7 8 9 10 14
- Control panel 14
- Bedienblende 15
- Панель управления 15
- 3 2 1 1 16
- Equipment equipment 18
- Heating elements 18
- Ø120 mm 0 7 kw or ø210 mm 2 1 kw 18
- Ø170 mm 1 4 kw or 170x265 mm 2 2 kw 18
- 7 kw oder ø210 mm 19
- Ausstatung 19
- Heizelemente 19
- Ø120 mm 19
- Ø120 mm 0 7 kw oder ø210 mm 2 1 kw 19
- Ø170 mm 1 4 19
- Ø170 mm 1 4 kw oder 170x265 mm 2 2 kw 19
- Или 170x265 mm 2 2 19
- Или ø210 mm 19
- Или ø210 mm 2 1 19
- Нагревательные элементы 19
- Оборудование 19
- Ø120 mm 0 7 kw or ø180 mm 1 7 kw 20
- Ø120 mm 0 9 kw or ø210 mm 1 65 kw or ø270 mm 2 4 kw 20
- Ø120 mm 0 7 21
- Ø120 mm 0 7 kw oder ø180 mm 1 7 kw 21
- Ø120 mm 0 9 21
- Ø120 mm 0 9 kw oder ø210 mm 1 65 kw oder ø270 mm 2 4 kw 21
- Или ø180 mm 1 7 21
- Или ø210 mm 1 65 21
- Или ø270 mm 2 4 21
- Cooking zones control models kct 69 22
- Usage usage 22
- Benutzung 23
- Kochfeldersteuerung modelle kct 69 23
- Использование 23
- Управление работой нагревательных полей модели kct 69 23
- Cooking zones control model kct 6933 44
- Kochfeldersteuerung modell kct 6933 45
- Управление работой нагревательных полей модели kct 6933 45
- Cooking zones control models kct 39 60
- Kochfeldersteuerung modelle kct 39 61
- Управление работой нагревательных полей модели kct 39 61
- Cooking zones control models kc 20 kc 39 kc 69 74
- Heating elements manual control rotate the knob 1 concerned to the position correspondant to the needs of cooking taking into conside ration that to a higher number a higher heat supply corresponds see section heating elements when pilot lights are lit they indicate 2 one or more heating elements are switched on 3 the top temperature at the indicated spot is higher than 60 c some types of pilot lights will maintain some slight luminescence even after disconnection that is quite normal 74
- Kochfeldersteuerung modelle kc 20 kc 39 kc 69 75
- Управление работой нагревательных полей модели kc 20 kc 39 kc 69 75
- Care and attendance care and attendance 76
- Pflege und wartung 77
- Обслуживание и уход 77
- Disposing of old appliances 80
- Disposing of the packaging 80
- Enviromental compatibility 80
- Altgeräte entsorgung 81
- De ru umweltverträglichkeit 81
- Verpackungs entsorgung 81
- Охрана окружающей среды 81
- Утилизация старых приборов 81
- Утилизация упаковки 81
- Гарантия не распространяется 82
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и 82
- Собственности если это вызвано несоблюдением норм 82
- Условия гарантии 82
- Установки или использованием неисправного оборудования 82
- Адрес телефо 83
- Владеле 83
- Гарантийный талон 83
- Дата продаж 83
- Заводской 83
- Мастер 83
- Название магазина 83
- Орг установщи 83
- Отметка о продаже 83
- Подпись владельц 83
- Подпись мастера 83
- Подпись покупател 83
- Сведения об установке 83
- Телефон 83
- Установлено 83
- Tел факс 495 488 75 10 488 76 10 84
- В украине 86
- Представительство 86
- Die herstellerfirma übernimmt keinerlei verantwortung für die eventuellen irrtümer und druckfehler und behält sich das recht vor ohne ankündigung im design und bei der einrichtung die notwendigen änderungen die keinen negativen einfluss auf die qualität und produkteigenschaften haben vorzunehmen 87
- The manufacturer declines all responsibility for possible mistakes and typing errors and reserves the right to make in design and construction of our own products those changes which do not touch negative influence upon the qualities and properties without a preliminary notification 87
- Фирма изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и опечатки и сохраняет за собой право без предварительного уведомления вносить в дизайн и устройство необходимые изменения не оказывающие негативного влияния на качества и свойства товара 87
Похожие устройства
- Kaiser KG 6971 R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser KCT 6512 F Herd Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6413 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6419 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EA 743 IX Инструкция по эксплуатации
- Prestigio multipad wize 3111, pmt3111 wi c cis Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize l3 psp3403 duo orange Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize l3 psp3403 duo black Инструкция по эксплуатации
- Prestigio grace s5 lte psp5551 duo blue, синий Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize l3 psp3403 duo yellow Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize l3 psp3403 duo green Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad Visconte V 32Gb, PMP1012TERD Инструкция по эксплуатации
- Prestigio multipad wize 3137 3g, pmt3137 3g Инструкция по эксплуатации
- Prestigio multipad wize 3408 4g 16gb yellow Инструкция по эксплуатации
- Prestigio multipad wize 3408 4g, pmt3408 4g d gy Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize m3 psp3506 duo blue, синий Инструкция по эксплуатации
- Prestigio wize m3 psp3506 duo black, черный Инструкция по эксплуатации
- Prestigio muze a7 psp7530 duo black, черный Инструкция по эксплуатации
- Prestigio muze a5 psp5502 duo gold, золотой Инструкция по эксплуатации
- Prestigio muze a5 psp5502 duo blue, синий Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения