Kaiser AT 8408 F [26/36] Respect for the environment
![Kaiser AT 8408 F [26/36] Respect for the environment](/views2/1017418/page26/bg1a.png)
EN
26
operating mistake, the visit is liable to pay costs in the
warranty, too.
Damages, which are caused through not following this
instruction, are not approved.
RESPECT FOR THE ENVIRONMENT
The documentation provided with this oven has been
printed on chlorine free bleached paper or recycled
paper to show respect for the environment.
The packaging has also been designed to avoid
environmental impact. Packaging material is ecological
and can be re-used or recycled.
By recycling the packaging, you will help save raw
materials as well as reducing the bulk of domestic and
industrial waste.
Please dispose of the packaging that came with your
appliance in an environmentally friendly way.
Recycling in this way saves on resources and cuts
down on waste.
The symbol on the product or on its packaging indicates
that this product may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you
will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product.
For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Disposing of the packaging
Disposing of old appliances
Содержание
- Dear customers 2
- Liebekundin lieberkunde 3
- Уважаемый покупатель 3
- Brief description 4
- Care and maintenance 22 4
- Contents 4
- Installation instructions 6 4
- Operating conditions 12 4
- Operation mode 14 4
- Respect for the environment 26 4
- Usage 16 4
- Benutzung 17 5
- Betriebsarten der abzugshaube 15 5
- Betriebsbedingungen 13 5
- Für den installateur 7 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Kurzbeschreibung 11 5
- Pflege und wartung 23 5
- Umweltverträglichkeit 27 5
- Инструкция по монтажу 5
- Использование 5
- Краткое описание 5
- Обслуживание и уход 23 5
- Оглавление 5
- Охрана окружающей среды 5
- Режимы работы 15 5
- Условия эксплуатации 5
- Installation instructions 6
- Installation of the hood 6
- Installation of the wall hanger 6
- Für den installateur 7
- Montage der dunstabzugshaube 7
- Montage der wandhalterung 7
- Инструкция по монтажу 7
- Монтаж воздухоочистителя 7
- Монтаж настенного кронштейна 7
- After connecting the device to the power supply network in accordance with the requirements defined above it is necessary to check the lighting of the hood and whether its motor works correctly 8
- Connect the hood to the power supply network 8
- Connecting to the power network 8
- T in the interior of the device 8
- The power network 8
- D im innenraum des gerätes 9
- Ie dunstabzugshaube das s netz 9
- Nach dem netzanschluss gemäß der beschriebenen bestimmungen sollten sie die beleuchtung und den motor auf ihre funktion prüfen 9
- Schließen sie d an trom an 9
- Stromnetzanschluss 9
- П о д к л юч и т е в о зд у х о о ч и с т и т ел ь к электросети 9
- Подключение к электросети 9
- После подключения к электросети по вышеописанным требованиям следует проверить исправность освещения и двигателя 9
- Устройства 9
- Brief description 10
- Location drawing 10
- Gesamtansicht 11
- Kurzbeschreibung 11
- Внешний вид 11
- Краткое описание 11
- Min 650 mm 12
- Operating conditions 12
- Betriebsbedingungen 13
- Условия эксплуатации 13
- Air extractor mode of the hood 14
- Levels of the engine s speed 14
- Operation mode 14
- Setting the odour absorber mode 14
- Abluftbetrieb 15
- Betriebsarten derabzugshaube 15
- Stufen der motorgeschwindigkeit 15
- Umluftbetrieb 15
- Работа в режиме вытяжной системы 15
- Работа в режиме рециркуляции 15
- Режимы работы 15
- Ступени скорости мотора 15
- Digital clock timer with full sensor control logic control 16
- Operationalsafety 16
- Benutzung 17
- Benutzungssicherheit 17
- Elektronische zeitschaltuhr mit sensorbedienung 17
- Logic control 17
- Безопасность эксплуатации 17
- Использование 17
- Электронное программирующее устройство с полностью сенсорным управлением 17
- The cooker hood will work with fan speed which was chosen last time 18
- The timer can be set only if the motor and the lighting don t work 18
- The timer can be set if the motor works the button and lights 1 symbol white 20
- Careand maintenance 22
- Charcoalfilter 22
- Metal grease filter 22
- Kohlefilter 23
- Metallfettfilter 23
- Pflege und wartung 23
- Металлический жироулавливающий фильтр 23
- Обслуживание и уход 23
- Угольный фильтр 23
- Alternate inspection 24
- Cleaning 24
- Lighting 24
- Beleuchtung 25
- Periodische besichtigung 25
- Reinigung 25
- Освещение 25
- Очистка 25
- Периодический осмотр 25
- Respect for the environment 26
- Umweltverträglichkeit 27
- Охрана окружающей среды 27
- Гарантия не распространяется 28
- Незаземленное оборудование является потенциально опасным производитель не несет ответственность за ущерб здоровью и обственности если оно вызвано несоблюдением норм установки или использованием неисправного оборудования 28
- Условия гарантии 28
- Гарантийный талон 29
- 044 331 50 77 8 044 331 50 78 8 044 496 55 44 391 03 00 www kaiser com ua e mail service kaiser com ua 32
- 11 12 13 14 15 32
- 17 18 19 20 21 22 23 32
- 27 28 29 30 31 32
- 40 41 42 43 44 45 32
- Адреса и телефоны авторизированных сервисных центров обеспечивающих гарантийное и послегарантийное обслуживание встраиваиваемой техники в украине 32
- Представительств украине тел 8 факс 8 044 32
- Die herstellerfirma übernimmt keinerlei verantwortung für die eventuellen irrtümer und druckfehler und behält sich das recht vor ohne ankündigung im design und bei der einrichtung die notwendigen änderungen die keinen negativen einfluss auf die qualität und produkteigenschaften haben vorzunehmen 33
- The manufacturer declines all responsibility for possible mistakes and typing errors and reserves the right to make in design and construction of our own products those changes which do not touch negative influence upon the qualities and properties without a preliminary notification 33
- Фирма изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и опечатки и сохраняет за собой право без предварительного уведомления вносить в дизайн и устройство необходимые изменения не оказывающие негативного влияния на качества и свойства товара 33
Похожие устройства
- Kaiser AT 6407 Схема
- Kaiser AT 6407 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 6400 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 601 WH Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 9400 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 9405 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 501 WH Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6414 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 501 BK Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 9416 CuBE Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 9419 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6412 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 601 BK Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 5416 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 9412 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6411 WH Инструкция по эксплуатации
- Kaiser EA 641 IX Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 6413 WH Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AT 8409 FW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser A 601 BR Инструкция по эксплуатации