Xerox WorkCentre 7830 [275/311] Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport
![Xerox WorkCentre 7830 [275/311] Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport](/views2/1223789/page275/bg113.png)
Поиск и устр. неиспр.
274 Многофункциональный принтер серии WorkCentre 7800
Руководство пользователя
Признаки Возможные причины Решения
Факсы не принимаются
автоматически.
Принтер настроен на ручной прием
факсов.
На принтере установлен
автоматический прием факсов.
Память переполнена. Если в принтере отсутствует бумага,
работы факса и печати
накапливаются в памяти. Вложите
бумагу и распечатайте работы,
хранящиеся в памяти.
Неверное подключение к
телефонной линии.
Проверьте подключение к
телефонной линии. Если телефонный
шнур отключен, подключите его.
Неполадки факсимильного аппарата
отправителя.
Сделайте копию и убедитесь, что на
принтере копии и отпечатки
получаются чистыми. Если копия
печатается правильно, попросите
получателя убедиться в исправности
факсимильного аппарата.
Если проблема не устранится, воспользуйтесь поддержкой по адресу
www.xerox.com/office/WC780Xsupport.
Содержание
- Connectke 1
- Workcentr 1
- Руководство пользователя 1
- Серии xero 1
- Цвет многофункциональный принтер технология xero 1
- Безопасность 11 4
- Режимы 21 4
- Содержание 4
- Установка и настройка 37 4
- Бумага и материалы 49 5
- Печать 75 5
- Копирование 101 6
- Сканирование 129 6
- Обслуживание 177 7
- Работа с факсом 149 7
- A технические характеристики 281 8
- Поиск и устр неиспр 215 8
- B соответствие стандартам 291 9
- C вторичная переработка и утилизация 305 9
- Замена аккумуляторов 309 другие страны 310 10
- Безопасность 12
- Общие инструкции 13
- Уведомления и сведения по технике безопасности 13
- Шнур питания 14
- Электрическая безопасность 14
- Аварийное отключение питания 15
- Телефонный шнур 15
- Безопасность при эксплуатации 16
- Инструкции по эксплуатации 16
- Размещение принтера 16
- Выделение озона 17
- Расходные материалы для принтера 17
- Безопасность при обслуживании 18
- Значок описание 19
- Символы на принтере 19
- Дополнительные сведения о безопасности продукта сша см на веб сайте www xerox com environment 20
- За информацией по вопросам охраны труда техники безопасности и охраны окружающей среды связанным с аппаратом и расходными материалами xerox обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам 20
- Контактные сведения по вопросам охраны труда техники безопасности и окружающей среды 20
- Сведения о безопасности продукта европа см на веб сайте www xerox com environment_europe 20
- Режимы 22
- Вид спереди слева 23
- Компоненты принтера 23
- Вид сзади слева 24
- Внутренние компоненты 24
- Панель управления 25
- Податчик оригиналов 25
- Встроенный финишер степлер 26
- Финишер степлер lx 27
- Адаптер беспроводной сети 28
- Многофункциональный финишер 28
- Информационные страницы 29
- Печать отчета о конфигурации 29
- Доступ к принтеру 30
- Идентификация 30
- Функции администрирования 30
- Авторизация 31
- Учет 31
- Вход в систему 32
- Вход в систему в приложении centreware internet services 32
- Вход в систему с панели управления 32
- Вход в систему с правами системного администратора с панели управления 32
- Пароль администратора 32
- Centreware internet services 33
- Автоматический сбор данных 33
- Определение ip адреса принтера 33
- Получение доступа к centreware internet services 33
- Дополнительные сведения см раздел счетчики учета и использования на стр 210 34
- Информация по счетам и использованию принтера содержится на экране информация по счетам исходя из отображаемого количества отпечатков производится оплата 34
- На странице приветствия в centreware internet services щелкните ссылку относящуюся к автоматическим режимам 34
- Отключение автоматического сбора данных 34
- Счетчики учета и использования 34
- Дополнительные сведения 35
- Дополнительные сведения о принтере можно получить из следующих источников 35
- Ресурс местонахождение 35
- Горячая линия 36
- Определение серийного номера 36
- Установка и настройка 38
- Краткие сведения по установке и настройке 39
- Подключение к телефонной линии 39
- Физическое подключение принтера к сети 39
- Включение и выключение принтера 40
- Первоначальная установка принтера 41
- Крышка порта usb 42
- Оптимизация работы принтера 42
- Изменение общих настроек 43
- Установка режима энергосбережения 43
- Установка даты и времени с панели управления 44
- Требования к операционным системам 45
- Установка драйверов и утилит для windows 45
- Установка программного обеспечения 45
- Установка драйверов и утилит для macintosh os x версии 10 или более поздней 46
- Установка драйверов и утилит для unix и linux 47
- Другие драйверы 48
- Бумага и материалы 50
- Заказ бумаги 51
- Общие указания по загрузке бумаги 51
- Поддерживаемые типы и форматы бумаги 51
- Рекомендуемые материалы 51
- Бумага которая может повредить принтер 52
- Указания по хранению бумаги 52
- Лотки типы и плотность 53
- Не открывайте запечатанные упаковки если не собираетесь загружать бумагу в принтер храните бумагу в оригинальной упаковке упаковка защищает бумагу от высыхания и проникновения влаги некоторые специальные материалы поставляются в герметично закрытых пластиковых пакетах до момента использования храните материал в пакете неиспользованный материал складывайте в пакет и повторно запечатывайте его в целях защиты 53
- Поддерживаемые типы и плотность бумаги 53
- Номер лотка европейские стандартные форматы 54
- Поддерживаемые стандартные форматы бумаги 54
- Североамериканские стандартные форматы 54
- Для автоматической двусторонней печати можно использовать бумагу плотностью 75 256 г м² 55
- Европейские стандартные форматы североамериканские стандартные форматы 55
- Поддерживаемые размеры бумаги для лотка для конвертов 55
- Поддерживаемые форматы и плотность бумаги для автоматической двусторонней печати 55
- Помимо стандартных форматов для двусторонней печати можно использовать бумагу следующих нестандартных размеров минимальный размер 128 x 140 мм 5 x 5 5 дюйма максимальный размер 320 x 483 мм 12 x 19 дюймов 55
- Примечание не используйте автоматическую двустороннюю печать на пленках конвертах наклейках и повторно вложенной бумаге 55
- Стандартные форматы нестандартные размеры 55
- Номер лотка размеры бумаги 56
- Поддерживаемые нестандартные размеры бумаги 56
- Вкладывание бумаги в лотки 1 4 57
- Загрузка бумаги 57
- Установка фиксаторов ограничителей в регулируемых лотках на 500 листов 60
- Изменение формата типа и цвета бумаги 61
- Загрузка бумаги в лотки 3 и 4 модуля сдвоенного лотка 62
- Загрузка бумаги в лоток 5 обходной 63
- Загрузка бумаги в лоток 6 податчик большой емкости 64
- Настройка конфигурации лотка 6 в податчике большой емкости 65
- Приподняв штифт вставьте его паз нужного формата бумаги вверху бокового затвора 9 отпустите штифт чтобы он зафиксировался 66
- Конверты 67
- Печать на специальной бумаге 67
- Указания по печати на конвертах 67
- Загрузка конвертов в лоток 5 68
- Загрузка лотка для конвертов 69
- Вкладывание наклеек в лотки 1 4 70
- Наклейки 70
- Указания по печати на наклейках 70
- Загрузка наклеек в лоток 5 71
- Глянцевые карточки 73
- Указания по печати на глянцевой бумаге 73
- Загрузка глянцевой бумаги в лоток 5 обходной 74
- Прозрачные пленки 74
- Указания по печати на прозрачных пленках 74
- Печать 76
- Краткие сведения о печати 77
- Выбор параметров печати 78
- Справочная система драйвера принтера 78
- Выбор параметров печати для отдельной работы в среде windows 79
- Параметры печати windows 79
- Установка параметров печати для windows 79
- Выбор параметров финишной обработки в windows 80
- Сохранение набора наиболее часто используемых параметров печати windows 80
- Выбор параметров печати в macintosh 81
- Выбор параметров финишной обработки в macintosh 81
- Параметры печати macintosh 81
- Сохранение набора часто используемых параметров печати на компьютере macintosh 81
- Управление работами 82
- Управление работами с панели управления 82
- Управление работами защищенной печати и задержанными работами 83
- Управление работами в приложении centreware internet services 84
- Двусторонняя печать 85
- Печать двустороннего документа 85
- Типы бумаги для автоматической двусторонней печати 85
- Функции печати 85
- Вертикальная горизонтальная 86
- Выбор параметров бумаги для печати 86
- Параметры макета двусторонней страницы определяют разворот напечатанных страниц данные настройки имеют приоритет над настройками ориентации страниц заданными в приложении 86
- Параметры макета страницы при двусторонней печати 86
- Печать нескольких страниц на одном листе 86
- При печати многостраничного документа можно напечатать несколько страниц на одном листе бумаги выбрав на вкладке макет страницы настройку страниц на листе на одном листе можно печатать 1 2 4 6 9 или 16 страниц раздел макет страницы находится на вкладке опции документа 86
- Существует два способа выбора бумаги для работы печати бумага может выбираться принтером в зависимости от заданного формата типа и цвета кроме того можно выбрать выбрать лоток с нужной бумагой 86
- Опции изображения 87
- Печать брошюр 87
- Печать обложек 88
- Печать страниц вставок 88
- Печать страниц исключений 89
- Масштабирование 90
- Печать водяных знаков 90
- Печать зеркальных изображений 91
- Выбор уведомления о завершении работы в windows 92
- Создание и сохранение нестандартных размеров 92
- Защищ печать 93
- Отправка работ защищенной печати 93
- Печать специальных типов работ 93
- Пробный комплект 94
- Разблокирование защищенной работы 94
- Удаление работы защищенной печати 94
- Отложенная печать 95
- Отправка пробного комплекта работы печати 95
- Разблокирование оставшейся части после печати пробного комплекта 95
- Отправка общей сохраненной работы 96
- Отправка работы отложенной печати 96
- Сохраненная работа 96
- Отправка личной сохраненной работы 97
- Задержанные работы печати 99
- Разблокирование задержанных работ печати 99
- Печать с 100
- Печать с usb накопителя 100
- Печать сохраненных работ 100
- Печать из почтового ящика 101
- Печать из приложения centreware internet services 101
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 102
- Выбор настроек копирования 104 102
- Копирование 102
- Основное копирование 102 102
- Основное копирование 103
- Стекло экспонирования 103
- Податчик оригиналов 104
- Выбор настроек копирования 105
- Базовые настройки 106
- Выбор черно белых и цветных копий 106
- Уменьшение и увеличение изображения 106
- Выбор лотка для бумаги 107
- Выбор опций двустороннего копирования 108
- Печать копий без подборки 108
- Печать копий с подборкой 108
- Сшивание копий 109
- Настройка яркости резкости и насыщенности 110
- Настройки качества изображения 110
- Указание типа оригинала 110
- Автоматическое подавление изменения фона 111
- Выбор цветового эффекта 111
- Регулировка контрастности 111
- Настройка цветового баланса 112
- Настройка макета 113
- Указание ориентации оригинала 113
- Указание размера оригинала 113
- Выбор копирования книги 114
- Сдвиг изображения 114
- Инверсия изображения 115
- Стирание краев на копиях 115
- Настройки формата готовой работы 116
- Создание брошюр 116
- Добавление обложек 117
- Указание начала главы при разбивке на страницы 117
- Добавление вставок 118
- Указание страниц исключений 119
- Добавление аннотаций 120
- Добавление разделителей прозрачных пленок 121
- Печать нескольких страниц на одной стороне 122
- Повтор изображения 122
- Копирование удостоверения 123
- Выбор черно белых и цветных копий 124
- Уменьшение и увеличение изображения 124
- Выбор лотка для бумаги 125
- Изменение яркости копий удостоверения 125
- Указание типа оригинала 125
- Автоматическое подавление изменения фона 126
- Дополнительные функции копирования 127
- Компоновка работ копирования 127
- Печать пробной копии 128
- Сохранение настроек копирования 128
- Загрузка сохраненных настроек 129
- Сканирование 130
- Основное сканирование 131
- Для удаленного извлечения отсканированного файла принтер необходимо подключить к сети дополнительные сведения см раздел справка в приложении centreware internet services 132
- Нажмите зеленую кнопку старт 132
- Примечания 132
- Работы печати копирования и отправки факсов могут выполняться во время сканирования оригиналов и во время загрузки файлов с жесткого диска принтера 132
- Стекло экспонирования 132
- Податчик оригиналов 133
- Сканирование в общую папку 134
- Сканирование в папку 134
- Сканирование в личную папку 135
- Создание личной папки 135
- Загрузка файлов сканирования 136
- Сканирование в предварительно заданное сетевое хранилище файлов 137
- Сканирование в сетевые хранилища файлов 137
- Добавление назначения сканирования 138
- Сканирование в домашний каталог 139
- Изменение настроек основного сканирования 140
- Настройка параметров сканирования 140
- Выбор дополнительных настроек 141
- Выбор настроек макета 142
- Выбор опций сохранения 143
- Компоновка работ сканирования 144
- Сканирование на usb накопитель 145
- Отправка отсканированного изображения по электронной почте 146
- Сканирование в электронную почту 146
- Настройка опций электронной почты 147
- Передача изображения сканирования в место назначения 149
- Сканирование в место назначения 149
- Работа с факсом 150
- Основные сведения о работе с факсом 151
- Податчик оригиналов 152
- Стекло экспонирования 152
- Отправка через встроенный факс 153
- Выбор параметров факса 155
- Настройка яркости и резкости 155
- Автоматическое подавление изменения фона 156
- Регулировка контрастности 156
- Указание размера оригинала 156
- Выбор уменьшения или разделения 157
- Настройка факса книги 157
- Печать отчета подтверждения 157
- Выбор начальной скорости 158
- Отправка отложенного факса 158
- Отправка текста заголовка 158
- Отправка факса в удаленный почтовый ящик 159
- Печать документов из локального почтового ящика 159
- Сохранение факса в локальном почтовом ящике 159
- Сохранение факса для локального и удаленного опроса 160
- Удаление документов из локального почтового ящика 160
- Опрос удаленного факса 161
- Печать и удаление защищенных факсов 161
- Компоновка работ факса 162
- Отправка через факс сервер 163
- Автоматическое подавление изменения фона 164
- Выбор опций факс сервера 164
- Настройка яркости 164
- Регулировка контрастности 165
- Указание ориентации оригинала 165
- Указание размера оригинала 165
- Компоновка работ факса 166
- Отправка отложенного факса 166
- Отправка через интернет факс 167
- Автоматическое подавление изменения фона 169
- Выбор опций интернет факса 169
- Настройка яркости и резкости 169
- Регулировка контрастности 170
- Установка разрешения 170
- Настройка качества и размера файла 171
- Указание ориентации оригинала 171
- Указание размера оригинала 171
- Добавление сообщения 172
- Компоновка работ факса 172
- Печать отчета подтверждения 172
- Указание адреса ответить кому 172
- Отправка сетевого факса 173
- Добавление записи получателя в адресную книгу аппарата 174
- Использование адресной книги 174
- Изменение записи получателя в адресной книге 175
- Изменение и удаление избранных контактов в адресной книге аппарата 176
- Обслуживание 178
- Общие меры предосторожности 179
- Чистка принтера 180
- Чистка стекла экспонирования и его крышки 180
- Очистка линзы узла сканирования стороны 2 181
- Чистка роликов подачи оригиналов 181
- Чистка принтера снаружи 183
- Чистка линз печатающих головок 184
- Чистка принтера изнутри 184
- Закройте переднюю крышку принтера 186
- Поверните оранжевый рычажок вернув его в положение запирания 186
- Замена тонер картриджей 187
- Регулярное обслуживание 187
- Замена емкости для отработанного тонера 189
- Замена принт картриджей 191
- Замена устройства очистки ремня переноса 193
- Замена второго ролика переноса смещения 196
- Сброс счетчиков срока службы расходных материалов 198
- Замена картриджа сшивателя 199
- Замена картриджей сшивателя во встроенном финишере 199
- Установка скрепок в основном сшивателе финишера степлера lx 201
- Установка скрепок в брошюровщике финишера степлера lx 202
- Установка скрепок в основном сшивателе многофункционального финишера 204
- Установка скрепок в брошюровщике многофункционального финишера 205
- Опорожнение сборника отходов перфорации 208
- Опорожнение сборника отходов перфорации в финишере степлере lx 208
- Опорожнение сборника отходов перфорации в многофункциональном финишере 209
- Счетчики учета и использования 211
- Заказ расходных материалов 212
- Определение серийного номера 212
- Расходные материалы 212
- Регулярно заменяемые компоненты 212
- Другие расходные материалы 213
- Когда заказывать расходные материалы 213
- Просмотр состояния расходных материалов принтера 213
- Информацию о программах утилизации расходных материалов xero 214
- К расходным материалам прилагаются предоплаченные этикетки для возврата используйте их для возврата использованных компонентов на вторичную переработку поместив их в первоначальные коробки 214
- См на веб сайте www xerox com gwa 214
- Утилизация расходных материалов 214
- Перемещение принтера 215
- Поиск и устр неиспр 216
- Принтер оснащен двумя выключателями питания 217
- Устранение общих неисправностей 217
- Внимание подключите трехжильный шнур питания с контактом заземления напрямую к заземленной розетке сети переменного тока не используйте сетевой разветвитель при необходимости обратитесь к квалифицированному специалисту чтобы установить розетку заземленную надлежащим образом 218
- Возможные причины решения 218
- Если неисправность не устраняется перезагрузкой принтера найдите в этой главе таблицу наиболее подходящую для данной неисправности 218
- Найдите два выключателя питания 2 отключите выключатель питания на верхней панели принтера на панели управления появится предупреждение о выполнении отключения принтера 3 после отключения принтера включите выключатель чтобы перезапустить принтер 4 если принтер не отключается по прошествии двух минут откройте переднюю крышку и отключите второй выключатель 5 включите нижний а затем верхний выключатель чтобы перезапустить принтер 218
- Перезагрузка принтера 218
- Принтер не включается 218
- Принтер часто перезагружается или отключается 218
- Возможные причины решения 219
- Печать занимает слишком много времени 219
- Сбой печати документа 219
- Возможные причины решения 220
- Документ печатается не из указанного лотка 220
- Возможные причины решения 221
- Принтер издает необычный шум 221
- Проблемы при автоматической двусторонней печати 221
- Возможные причины решения 222
- Дата и время задаются автоматически при подключении принтера к сети в которой имеется сервер сетевого времени ntp протокол ntp используется для синхронизации системных часов компьютеров при запуске системы и каждые последующие 24 часа посредством сетевого подключения этот режим обеспечивает синхронизацию системных часов принтера с указанным сервером ntp 222
- Неправильно отображаются дата и время 222
- Возможные причины решения 223
- Ошибки сканера 223
- Застревания 224
- Извлечение застрявшей бумаги 225
- Извлечение застрявшей бумаги из лотков 1 4 225
- Извлечение застрявшей бумаги из лотка 5 обходного 227
- Устранение застреваний бумаги у дверцы a 228
- Устранение застреваний бумаги у дверцы в 231
- Устранение застреваний бумаги у дверцы с 232
- Устранение застреваний бумаги у дверцы d 233
- Извлечение застрявшей бумаги из податчика оригиналов 235
- Извлечение застрявшей бумаги из встроенного финишера 237
- Извлечение застрявшей бумаги из под верхней крышки финишера 237
- Извлечение застрявшей бумаги из финишера степлера lx 237
- Извлечение застрявшей бумаги из транспортера финишера степлера lx 238
- Извлечение застрявшей бумаги из многофункционального финишера 239
- Извлечение застрявшей бумаги из центрального лотка 239
- Извлечение застрявшей бумаги из транспортера финишера 240
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 2а финишера 241
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 2b финишера 242
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 3 финишера 244
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 4a финишера 245
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 4b финишера 246
- Извлечение застрявшей бумаги из зоны 5 финишера 247
- Извлечение застрявшей бумаги из лотка брошюровщика 248
- Сокращение вероятности возникновения застреваний 248
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 250
- Возможные причины решения 250
- Застревание бумаги в податчике оригиналов 250
- Застревание бумаги в податчике оригиналов 249 250
- Застревание бумаги в том числе из за размера 250 250
- Застревание наклеек и конвертов 250 250
- Застревание при автоматической двусторонней печати 251 250
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 251 250
- Одновременная подача нескольких листов 250
- Одновременная подача нескольких листов 249 250
- Устранение застреваний бумаги 250
- Возможные причины решения 251
- Застревание бумаги в том числе из за размера 251
- Застревание наклеек и конвертов 251
- Возможные причины решения 252
- Застревание при автоматической двусторонней печати 252
- Не исчезает сообщение о застревании бумаги 252
- Примечание проверьте наличие обрывков бумаги в тракте подачи и извлеките их 252
- Вытаскивание застрявших скрепок 253
- Извлечение застрявших скрепок из встроенного финишера 253
- Извлечение застрявших скрепок из финишера степлера lx 255
- Извлечение застрявших скрепок брошюровщика в финишере степлере lx 257
- Извлечение застрявших скрепок основного картриджа в многофункциональном финишере 258
- Вытаскивание застрявших скрепок картриджа сшивателя брошюровщика из многофункционального финишера 260
- Извлечение застрявших материалов из сборника отходов перфорации 262
- Извлечение отходов перфоратора из многофункционального финишера 262
- Извлечение отходов перфоратора из финишера степлера lx 262
- Контроль качества печати 263
- Проблемы с качеством печати 263
- Бумага и материалы 264
- Режимы качества печати 264
- Цветовая коррекция и настройка цветов 265
- Печать страниц диагностики качества печати 266
- Устранение проблем качества печати 266
- Определение причин проблемы связанных с принтером или приложением 267
- Устранение причин неполадок связанных с бумагой или материалом 267
- Устранение проблем качества печати связанных с приложением драйвером печати или сервером печати 268
- Выполнение процедур калибровки принтера 269
- Устранение проблем качества печати связанных с принтером 269
- Для поиска решений проблем с качеством печати используйте следующую таблицу 270
- Печать 270
- Проблема решение 270
- Проблемы с качеством печати и решения 270
- Проблема решение 271
- Если качество копии или отсканированного документа неудовлетворительное см следующую таблицу 272
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport 272
- Признаки решения 272
- Проблемы при копировании и сканировании 272
- В этом разделе рассматриваются следующие вопросы 273
- Признаки возможные причины решения 273
- Примечание если не удается отправлять и принимать факсы убедитесь в том что принтер подключен к рекомендуемой аналоговой телефонной линии отправка и прием факсов не выполняются при прямом подключении к цифровой телефонной линии без использования аналогового фильтра также может потребоваться установить для начальной скорости передачи факса значение вынужденная 4800 бит с см раздел выбор начальной скорости передачи на стр 157 273
- Проблемы при отправке факсов 273
- Проблемы при отправке факсов 272 273
- Проблемы при приеме факсов 273 273
- Проблемы при работе с факсом 273
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport 274
- Признаки возможные причины решения 274
- Проблемы при приеме факсов 274
- Если проблема не устранится воспользуйтесь поддержкой по адресу www xerox com office wc780xsupport 275
- Признаки возможные причины решения 275
- Получение справки 276
- Сообщения на панели управления 276
- Справка по панели управления 276
- Использование встроенных средств устранения неисправностей 277
- Печать информационных страниц 277
- Просмотр истории неисправностей на панели управления 277
- Просмотр сообщений о неисправностях и предупреждений на панели управления 277
- Определение серийного номера на панели управления 278
- Печать отчета о конфигурации 278
- Просмотр счетчиков учета и использования 278
- Указание лотка источника для печати информационных страниц 278
- Centreware internet services 279
- Дополнительные сведения 279
- Просмотр состояния расходных материалов принтера 279
- Ресурс местонахождение 280
- Технические характеристики 282
- Конфигурации принтера и опции 283
- Стандартные функции 283
- Доступные конфигурации 284
- Опции и обновления 284
- Базовая комплектация 285
- Габаритные размеры и вес 285
- Комплектация с многофункциональным финишером и податчиком большой емкости 285
- Комплектация с финишером степлером lx и брошюровщиком 285
- Комплектация со встроенным финишером 285
- Конфигурация с многофункциональным финишером 285
- Габаритные требования для базовой комплектации 286
- Габаритные требования для комплектации с финишером степлером lx и брошюровщиком 286
- Примечание при установке дополнительного встроенного финишера габаритные требования не меняются 286
- Требования к расстоянию до соседних объектов 286
- Габаритные требования для комплектации с многофункциональным финишером 287
- Габаритные требования для принтера с многофункциональным финишером и податчиком большой емкости 287
- Высота над уровнем моря 288
- Относительная влажность 288
- Температура 288
- Требования к окружающей среде 288
- Аппарат удовлетворяет требованиям energy star 289
- Электропитание 289
- Разрешение печати 290
- Скорость печати 290
- Эксплуатационные характеристики 290
- Дополнительные сведения о безопасности продукта сша см на веб сайте www xerox com environment 291
- За информацией по вопросам охраны труда техники безопасности и охраны окружающей среды связанным с аппаратом и расходными материалами xerox обращайтесь в службы поддержки клиентов по следующим телефонам 291
- Контактные сведения по вопросам охраны труда техники безопасности и окружающей среды 291
- Сведения о безопасности продукта европа см на веб сайте www xerox com environment_europe 291
- Соответствие стандартам 292
- Канада 293
- Основные нормативные требования 293
- Правила федеральной комиссии по связи сша 293
- Введение 294
- Нормы европейского союза в отношении радиопомех 294
- Соглашение ес по оборудованию для создания изображений группа 4 экологическая информация 294
- Экологическая информация для улучшения экологических показателей и сокращения затрат 294
- Blendschutz 295
- Energy star 295
- Германия 295
- Типы бумаги 295
- Экологические преимущества дуплексной печати 295
- Энергопотребление и время сохранения активности 295
- Importeur 296
- Lärmemission 296
- Выделение озона 296
- Нормативная информация для адаптера беспроводной сети 2 4 ггц 296
- Правила ограничения содержания опасных веществ турция 296
- Ограничения на копирование 297
- Сша 297
- Канада 298
- Другие страны 299
- Ограничения на передачу факсов 300
- Сведения об устройствах передачи данных 300
- Сша 300
- Требования к заголовку отправляемого факса 300
- Директива по средствам радиосвязи и телекоммуникационному оконечному оборудованию 302
- Европейский союз 302
- Канада 302
- Новая зеландия 303
- Сертификат безопасности продукта 304
- Material safety data sheets данные по безопасности материалов 305
- Вторичная переработка и утилизация 306
- Все страны 307
- Компания xerox реализуется программу по возврату повторному использованию и вторичной переработке оборудования чтобы узнать распространяется ли эта программа на данный аппарат xerox обратитесь в местное торговое представительство компании xerox подробная информация об экологических программах компании xerox содержится по адресу www xerox com environment для получения сведений о способах вторичной переработки и утилизации оборудования обратитесь в местные уполномоченные органы 308
- Северная америка 308
- Бытовое использование 309
- Европейский союз 309
- Коммерческое использование 309
- Сбор и утилизация оборудования и аккумуляторов 309
- Для корпоративных пользователей в европейском союзе 310
- Замена аккумуляторов 310
- Символ предупреждения для аккумуляторов 310
- Утилизация за пределами европейского союза 310
- Другие страны 311
- За информацией по утилизации обращайтесь в местные уполномоченные органы по утилизации отходов 311
Похожие устройства
- Supra STV-LC19500WL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC19500WL Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC30550WL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC30550WL Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC32510WL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC32510WL Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC22551FL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC22551FL Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC32660WL00 Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC32660WL00 Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC22T410WL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC22T410WL Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC46500FL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC46500FL Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC32550WL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC32550WL Руководство по эксплуатации
- Supra STV-LC32T662WL Цифровое ТВ _FAQ_
- Supra STV-LC32T662WL Руководство по эксплуатации
- Alpine NVE-M300P Руководство по эксплуатации
- Alpine SBG-1244BR Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения