Yamaha eph-22 [51/76] Política de garantia para o cliente do espaço económico europeu eee e suíça e brasil
![Yamaha eph-22 [51/76] Política de garantia para o cliente do espaço económico europeu eee e suíça e brasil](/views2/1225922/page51/bg33.png)
6
Pt
Política de garantia para o cliente do Espaço
Económico Europeu (EEE) e Suíça e Brasil
No caso improvável de seu produto Yamaha precisar do serviço
de garantia, entre em contato com o fornecedor através do qual o
produto foi adquirido. Se você tiver qualquer dificuldade, entre em
contato com o representante oficial da Yamaha no seu país. Você
pode encontrar todos os detalhes no nosso website.
EEE e Suíça: (http://europe.yamaha.com/warranty/)
Brasil: (http://br.yamaha.com/)
Informações para usuários sobre a coleta e a
eliminação de equipamentos antigos
Esse símbolo especificado na Diretriz 2002/96/EC indica
que os produtos elétricos e eletrônicos usados não devem
ser misturados com lixo doméstico em geral.
Para um tratamento adequado no sentido de evitar
efeitos nocivos para a saúde humana e para o ambiente,
entre em contato com seu governo local, com seu serviço
de tratamento de resíduos ou com o ponto de venda
onde você adquiriu os itens.
Содержание
- Earphones casques intra auriculaires 1
- イヤホン 1
- 请参阅第 3 页上的 部件名称 如何使用 2
- Caution 4
- Cautions against hearing damage 4
- English 4
- For your safety 4
- Thank you for selecting this yamaha product 4
- Warning 4
- Etiquette 5
- Notes on use 5
- A ear pieces 6
- B smart cable holder 6
- C remote control 6
- D l shaped plug 6
- Part names how to use 6
- Replacing the ear pieces 6
- Using the smart cable holder 6
- Eph r52 r32 r22 only 7
- Using the remote control 7
- Troubleshooting 8
- Information for users on collection and disposal of old equipment 9
- Warranty policy for european economic area eea and switzerland australia customer 9
- Warranty policy for u s and canada customer 9
- Attention 10
- Avertissement 10
- Français 10
- Merci d avoir sélectionné ce produit yamaha 10
- Pour votre sécurité 10
- Prévention des dommages auditifs 10
- Convenances 11
- Remarques concernant l utilisation 11
- A embouts d écouteur 12
- B support de câble intelligent 12
- C télécommande 12
- D fiche en forme de l 12
- Nom des éléments utilisation des écouteurs 12
- Remplacement des embouts d écouteur 12
- Utilisation du support de câble intelligent 12
- Eph r52 r32 r22 uniquement 13
- Utilisation de la télécommande 13
- Résolution des problèmes 14
- Conditions de garantie pour la communauté économique européenne cee et la suisse 15
- Garantie canadienne 15
- Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d équipements électriques et électroniques 15
- Achtung 16
- Deutsch 16
- Herzlichen glückwunsch zur wahl dieses yamaha produkts 16
- Sicherheitshinweise 16
- Sicherheitsmaßnahmen zum schutz vor gehörschäden 16
- Warnung 16
- Hinweise zum gebrauch 17
- Rücksichtnahme 17
- A einsätze 18
- B praktischer kabelhalter 18
- Benutzung des kabelhalters 18
- C fernbedienung 18
- D l förmiger stecker 18
- Einsätze austauschen 18
- Teilebezeichnungen bedienung 18
- Nur eph r52 r32 r22 19
- Verwendung der fernbedienung 19
- Die lautstärke an der fernbedienung und oder am wiedergabegerät einstellen 20
- Problembehandlung 20
- Stellen sie sicher dass der stecker vollständig in die buchse am wiedergabegerät eingesteckt ist 20
- Garantieanwendung für den europäischen wirtschaftsraum ewr und schweiz 21
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte und benutzter batterien 21
- För din säkerhet 22
- Försiktighet 22
- Försiktighetsåtgärder som kan motverka hörselskador 22
- Svenska 22
- Tack för att du har valt denna produkt från yamaha 22
- Varning 22
- Kommentarer om användning 23
- Vett och etikett 23
- A öronmuffar 24
- Använda smart kabelhållare 24
- B smart kabelhållare 24
- Byta ut öronmuffar 24
- C fjärrkontroll 24
- D l formad kontakt 24
- Namn på delarna hur man använder dem 24
- Använda fjärrkontrollen 25
- Endast eph r52 r32 r22 25
- Felsökning 26
- Garantipolicy för europeiska ekonomiska samarbetsområdet ees och kunder i schweiz 27
- Information för användare om upphämtning och kassering av gammal utrustning 27
- Attenzione 28
- Avvertenza 28
- Avvertenze relative ai danni all udito 28
- Grazie per avere scelto questo prodotto yamaha 28
- Italiano 28
- Note sulla sicurezza 28
- Etichetta 29
- Note sull utilizzo 29
- A cuscinetti auricolari 30
- B fissacavi intelligente 30
- C telecomando 30
- D spina sagomata a l 30
- Nomi delle parti utilizzo 30
- Sostituzione dei cuscinetti auricolari 30
- Utilizzo del fissacavi intelligente 30
- Solo eph r52 r32 r22 31
- Utilizzo del telecomando 31
- Risoluzione dei problemi 32
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate 33
- Norme di garanzia per lo spazio economico europeo see e la svizzera 33
- Español 34
- Gracias por haber escogido este producto yamaha 34
- Para su seguridad 34
- Precauciones relacionadas con daños auditivos 34
- Precaución 34
- Civismo 35
- Notas sobre la utilización 35
- Nombres de las piezas uso 36
- Solo para eph r52 r32 r22 37
- Uso del mando a distancia 37
- Solución de problemas 38
- Condiciones de garantía para países del espacio económico europeo eee y suiza 39
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo y baterías usadas 39
- Hartelijk dank voor het selecteren van dit yamaha product 40
- Nederlands 40
- Opgelet 40
- Tips om gehoorschade te vermijden 40
- Voor uw veiligheid 40
- Waarschuwing 40
- Houd rekening met de anderen 41
- Opmerkingen bij gebruik 41
- A oordop 42
- B slimme kabelkouder 42
- C afstandsbediening 42
- D l vormige stekker 42
- De oordoppen vervangen 42
- De slimme kabelhouder gebruiken 42
- Onderdeelnamen gebruik 42
- Alleen eph r52 r32 r22 43
- De afstandsbediening gebruiken 43
- Problemen oplossen 44
- Garantiebeleid voor de europese economische ruimte eer en zwitserland 45
- Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen 45
- Cuidado 46
- Cuidados contra danos auditivos 46
- Obrigado por ter selecionado este produto yamaha 46
- Para sua segurança 46
- Português 46
- Etiqueta 47
- Observações sobre o uso 47
- A capa do auricular 48
- B retentor inteligente do cabo 48
- C controle remoto 48
- Como usar do retentor inteligente do cabo 48
- D pluque em forma de l 48
- Nomes das peças como usar 48
- Substituição da capa 48
- Apenas para eph r52 r32 r22 49
- Como usar o controle remoto 49
- Solução de problemas 50
- Informações para usuários sobre a coleta e a eliminação de equipamentos antigos 51
- Política de garantia para o cliente do espaço económico europeu eee e suíça e brasil 51
- Безопасность 52
- Благодарим вас за выбор данного изделия yamaha 52
- Внимание 52
- Предупреждение 52
- Предупреждения о повреждении слуха 52
- Русский 52
- Примечания по использованию 53
- Этикет 53
- A амбушюры 54
- B специальный держатель для кабеля 54
- C дистанционное управление 54
- D l образный штекер 54
- Замена амбушюр 54
- Название деталей и их использование 54
- Стр 4 54
- Использование дистанционного управления 55
- Только для eph r52 r32 r22 55
- Поиск и устранение неисправностей 56
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек 57
- 中文 58
- 多谢您选择yamaha 产品 58
- 小心 58
- 警告 58
- 使用须知 59
- 顾及他人 59
- A 耳塞 60
- B 迷你线夹 60
- C 遥控 60
- D l型插头 60
- 部件名称 如何使用 60
- 仅适用于 eph r52 r32 r22 61
- 故障排除 62
- Yamaha 제품을 선택해 주셔서 감사합니다 64
- 경고 64
- 안전 지침 64
- 주의 64
- 청력 손상 주의 64
- 한국어 64
- 사용 시 주의사항 65
- 에티켓 65
- A 이어피스 66
- B 스마트 케이블 홀더 66
- C 리모 66
- D l 자형 플러그 66
- 부품명 사용 방법 66
- 스마트 케이블 홀더 사용하기 66
- 이어피스 교환하기 66
- Eph r52 r32 r22 에만 해당 67
- 리모컨 사용하기 67
- 문제 해결 68
- ヤマハ製品をお買い求めいただきまして 誠にありがとうございます 70
- 安全上のご注 70
- 日本語 70
- ご使用上の注意 71
- エチケット 71
- L型プラグ 72
- イヤピース 72
- スマートケーブルホルダー 72
- リモコン 72
- 各部の名称 使いかた 72
- リモコンの使いかた 73
- 故障かな と思ったら 74
- 011 808 75
- 012 808 75
- お問い合わせ窓口 75
- 保証とアフターサービス 75
- 保証書別添付 75
- Yamaha corporation 76
Похожие устройства
- Yamaha eph-ws01 с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Yamaha eph-r22 с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Yamaha eph-rs01 с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-b310 Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO dt2-m7 (dvb-t/t2) Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO dt2-m5 (dvb-t/t2) Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO dt2-m3 (dvb-t/t2) Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO ltv49k660p001 Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO ltv43k660p001 Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO ltv40k660p001 Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO ltv32k660p001 Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO ltv24k307p001 Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO ltv19k307p001 Инструкция по эксплуатации
- Zalman z1 neo, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Zalman z11 neo, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Zalman z9 neo, w/o psu, white Инструкция по эксплуатации
- Zalman z3 plus, w/o psu, white Инструкция по эксплуатации
- Zanussi zwsg 7101 v Инструкция по эксплуатации
- Zanussi zzb 525601 x Инструкция по эксплуатации
- Zanussi zog 511217 s Инструкция по эксплуатации