Carver CGP 3050 Руководство по эксплуатации онлайн [3/13] 189381
Содержание
- Cgp 3050 1
- Насос бензомоторный 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Вреждение окружающих предметов немедленно вытрите пролитое топливо 6
- Если уровень масла около или ниже отметки ниж 6
- Заправку производить в хорошо вентилируемом месте и при остановлен 6
- Или превосходящее требованиям спецификаций по api sj или аналогичное всегда проверяйте эксплуатационную маркировку по api на емкости с маслом чтобы быть уверенным в том что в ней есть буквы sj или более поздние обозна чения или аналогичные для повсеместного применения рекомендуется вяз кость sae 10w 30 другие типы вязкости указанные в таблице могут использо ваться в тех случаях когда средняя температура воздуха в вашем регионе нахо дится в соответствующем диапазоне указывается производителем масла 6
- Используйте моторное масло для 4 тактных двигателей 6
- Используйте моторное масло для 4 тактных двигателей соответствующее 6
- Каждые 10 часов продолжительной работы уровень масла в двигателе прове ряйте при неработающем двигателе расположенном на ровной горизонталь ной поверхности допускается расход масла до 10 15 г за 10 часов работы 6
- Ловину затем выньте его чтобы проверить уровень мас ла указанный на щупе 6
- Ляную смесь избегайте попадания грязи или воды в топливный бак 6
- Масло главный фактор оказывающий влияние на производительность и 6
- Месте и при остановленном двигателе если двигатель работал дайте ему сна чала остыть для дозаправки установите двигатель на ровную поверхность чтобы крышка топливоналивной горловины была направлена вверх сними те крышку горловины и наполните топливный бак бензином рис 2 доливайте осторожно избегая проливания топлива не переливайте топливо выше уров ня после дозаправки плотно и надежно закройте крышку топливоналивной гор ловины храните бензин в удалении от открытого огня нагревательных прибо ров жаровен электрических устройств механизированного инструмента и т п 6
- Не ниже 92 6
- Него предела на щупе долейте до нижнего края масло наливного отверстия рекомендованное масло избегайте переполнения или не дозаправки а также убедитесь что двигатель установлен на ровной поверхности установи те на место пробку щуп и прочно закрепите 6
- Никогда не используйте старый или загрязненный бензин или топливомас 6
- Ном двигателе если двигатель работал дайте ему сначала остыть никогда не заправляйте двигатель внутри зданий где пары бензина могут соприкоснуться с пламенем или искрами 6
- Ня и цилиндра 6
- Проверяйте уровень моторного масла перед каждым использованием или 6
- Проверяйте уровень топлива если уровень топлива низкий дозаправляйте в хорошо вентилируемом 6
- Пролитое топливо является не только угрозой пожара оно вызывает по 6
- Рекомендуемое топливо неэтилированный бензин с октановым числом 6
- Ресурс двигателя 6
- Снимите пробку щуп маслоналивной горловины 2 залейте масло в картер двигателя объем масла составляет 0 6 л 3 установите на место крышку и прочно закрепите 4 плавно потяните 5 10 раз за ручку стартера произойдет смазка порш 6
- Снимите пробку щуп маслоналивной горловины и протрите щуп 2 вставьте пробку щуп маслоналивной горловины не ввинчивая его в гор 6
- Ем насоса при установке на новом рабочем месте заливку выполнять только при выключенном двигателе 7
- Если после 1 2 минут работы насос не закачал воду повторите операцию 7
- Зажигания в положение включено 7
- Заливку насосной части необходимо выполнять перед каждым включени 7
- Заполнение насосной части водой производится в следующем порядке 1 отверните пробку заливной горловины насоса рис 3 2 заполните насосную часть водой до края горловины 3 заверните заливную пробку на место 7
- Заполнения насоса проверьте герметичность соединения и целостность впуск ного патрубка 7
- Насосная часть представляет собой центробежный самовсасывающий на 7
- Ного крана в положение 7
- Ной заслонки в положение 7
- Переведите выключатель 7
- Переведите рычаг воздуш 7
- Переведите рычаг топлив 7
- Перед запуском насоса необходимо заполнить его внутреннюю рабочую 7
- Полость водой это позволит избежать выхода из строя его крыльчатки и уплот нителей создаст давление для прокачивания воды в шланге 7
- Рис 4 7
- Рис 5 7
- Рис 7 7
- Ровки оборотов рычаг газа в сред нее положение рис 6 7
- Сос для обеспечения его работы необходимо наличие воды в насосной части и заборном шланге 7
- Установите рычаг регули 7
- 1 осматривайте чаще если используете двигатель в пыль ных местах 2 если владелец двигателя не имеет необходимых инстру ментов и данных и не чувствует себя достаточно квалифици рованным необходимо обратиться в сервисный центр 9
- A carver 9
- H carver 9
- Off и отсоедините колпак свечи зажигания 9
- Верните переключатель двигателя в позицию выключить 9
- Дившись что уплотнительная шайба находится на месте 9
- Дитесь что уплотнительная шайба находится на месте 9
- Если вы хотите добиться безотказной работы двигателя важно периоди 9
- Если после запуска насоса в течении 1 2 мин не произошла подача воды остановите двигатель проверьте герметичность соединений и целост 9
- Залейте рекомендованное моторное масло проверьте уровень установи 9
- Замена моторного масла 9
- Запчастей более низкого качества может повредить двигатель 9
- Используйте только оригинальные запчасти использование 9
- Лях полного и быстрого слива масла 9
- Мощи хомута рис 12 9
- Необходимо производить слив масла когда двигатель еще не остыл в це 9
- Ность впускного шланга повторно залейте насосную часть водой и повтори те запуск 9
- Окончание работ 9
- Переведите двигатель на минимальные обороты 2 переведите выключатель в положение выключено 9
- Переведите рычаг топливного крана в положение выключено 4 отсоедините напорные шланги 5 слейте воду из корпуса насоса используя сливную пробку рис 1 п 9 9
- Подключение выпускного напорного шланга производится аналогично установите на выпускной патрубок насоса соединительный патрубок убе 9
- Подсоедините всасывающий сетчатый фильтр к заборному шлангу при по 9
- Подсоедините выпускной шланг к патрубку при помощи зажимного коль 9
- Подсоедините заборный шланг к патрубку при помощи зажимного кольца 9
- Пробку щуп заливной горловины и отверните сливную пробку слейте масло затем поставьте сливную пробку на место и заверните ее 9
- Разместите под сливной горловиной емкость для сбора масла выверните 9
- С увеличением оборотов увеличивается производительность 9
- Соединительная гайка и хомута рис 12 9
- Те пробку заливной горловины и заверните ее объем моторного масла состав ляет 0 6 л 9
- Техническое обслуживание 9
- Установите на впускной патрубок насоса соединительный патрубок убе 9
- Установите насос на ровную поверхность 2 подключите заборный и напорный шланг 3 заполните насос водой 4 запустите двигатель 5 отрегулируйте подачу воды с помощью регулировки оборотов двигателя 9
- Ца и хомута 9
- Ч заглушите двигатель прежде чем проводить какой либо ремонт чтобы предотвратить случайное включение двигателя по 9
- Чески проводить его осмотр и регулировку регулярный техосмотр будет способ ствовать также увеличению срока эксплуатации двигателя в таблице приводят ся необходимые интервалы между осмотрами и тип технического обслуживания 9
- Шланги в комплект поставки не входят 9
- Эксплуатация 9
- Www uralopt ru 12
- Адреса и телефоны ближайших сервисных центров 12
- Изделия обращайтесь в сервисный центр 12
- По вопросам связанным с неисправностями 12
- Указаны в гарантийном талоне 12
- 7 342 218 24 85 13
- Www uralopt ru 13
- Телефон центрального сервисного центра 13
Похожие устройства
- Carver CGP 6080 Руководство по эксплуатации
- Carver CGP 99100E Руководство по эксплуатации
- Carver CGP 3050H Руководство по эксплуатации
- Carver CGP 5580D Руководство по эксплуатации
- Carver BUILDER 3900A Руководство по эксплуатации
- Carver BUILDER 6500 Руководство по эксплуатации
- Carver PPG-8000 Руководство по эксплуатации
- Carver PPG-6500 Руководство по эксплуатации
- Carver PPG-1000A Руководство по эксплуатации
- Carver MC-650 Руководство по эксплуатации
- Carver MCL-650 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-260 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-261 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-330 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-331 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-430 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-431 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-520 Руководство по эксплуатации
- Парма БТК-521 Руководство по эксплуатации
- Парма Т-1050Р Руководство по эксплуатации
S CARVER H CARVER 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Уважаемый покупатель Параметры Благодарим Вас за приобретение бензинового водяного насоса CARVER При покупке изделия проверьте его на отсутствие механических повреж дений наличия полной комплектности а также наличие и правильность оформления гарантийного талона Руководство содержит информацию по эксплуатации и техническому обслуживанию насоса CARVER А Несоблюдение инструкций может привести к травме или по вреждению оборудования В случае возникновения сложностей или вопросов связанных с эксплуатацией насоса обращайтесь в специализированный сервисный центр При правильном обращении и своевременном техническом об служивании насос будет надежно служить вам долгое время Внимательно прочитайте Руководство пользователя перед использованием насоса Двигатель Топливо Номинальная мощность кВт л с Рабочий объем см3 Объем топливного бака л Объем системы смазки двигателя л Система запуска Диаметр вх вых отверстий дюйм мм Производительность м3 час Макс высота подъема воды м Макс глубина всасывания м Грязная вода Габаритные размеры упаковки см Вес брутто нетто кг CGP 3050 170F одноцилиндровый 4 тактный с верхним расположением клапанов Бензин АИ 92 5 2 7 0 210 3 6 0 6 ручная 2 50 30 30 7 нет 48 5 х 38 х 40 5 23 21 5 1 НАЗНАЧЕНИЕ 3 КОМПЛЕКТНОСТЬ Насос бензиновый мотопомпа предназначен для перекачки пресной чистой или слабозагрязненной воды из колодцев и скважин открытых водоемов осуше ния подвалов складов и других затопленных помещений Насосом нельзя перека чивать агрессивные легко воспламеняющиеся или взрывчатые жидкости бензин масла растворители морскую воду а также жидкие пищевые продукты Насос не предназначен для подачи питьевой воды Насос не обеспечи вает очистку и фильтрацию воды для питья Употребление такой воды может быть опасно для здоровья Категорически запрещается перекачивание сильнозагрязненной воды содержащей абразивные вещества или длинноволокни стые включения размер которых более 5 мм Режим работы повторно кратковременный эксплуатация под надзором оператора Время непрерывной работы насоса не должно превышать 2 часа с последующим отключением на 15 20 мин Насос может использоваться при следующих климатических условиях Интервал температуры окружающей среды от 5 до 40 С Относительная влажность воздуха до 85 при температуре 25 С Высота над уровнем моря не более 1000 м ВНИМАНИЕ Насос не предназначен для профессионального использования Работа насоса в сухую без воды категорически запрещена Запускать двигатель следует только после заливки насосной части водой 4 1 Насос в сборе 1шт 2 Упаковка 1шт 3 Руководство по эксплуатации 1шт 4 Набор подключения 1 комп хомут 3шт прокладка 2шт штуцер 2шт фильтр 1шт накидная гайка 2шт 5 Ключ свечной с воротком 1шт А ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ НАСОСА Технические характеристики могут отличаться от заявленных в зависимости от условий эксплуатации Если комплектность упаковки нарушена или запасные части повреждены при транспортировке обратитесь к своему продавцу Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без предварительного уведомления 5