Carver PPG-1000A — правила безопасности при использовании генераторов [5/13]
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Ppg 1000a p.1
- Генератор бензиновый p.1
- В случае возникновения сложностей или вопросов связанных с эксплуатацией генератора обращайтесь в специализирован ный сервисный центр p.2
- Комплектность p.2
- Жению током p.2
- Технические характеристики и комплект поставки могут быть изменены производителем без предварительного уве домления p.2
- Оглавление p.2
- Несоблюдение инструкций может привести к травме или пора p.2
- Незнание инструкции по эксплуатации может привести к трав ме или повреждению оборудования p.2
- Carver p.2
- Уважаемый покупатель p.2
- При правильном обращении генератор будет надежно служить вам долгое время внимательно прочитайте руководство p.2
- Пользователя перед использованием генератора p.2
- Заправка маслом p.5
- Подготовка к работе p.5
- Только когда он выключен и находится на горизонтальной по верхности p.5
- Рис 2 p.5
- Выкл p.5
- Электрическая безопасность p.5
- Осуществляйте проверку количества масла в двигателе p.5
- Личная безопасность p.5
- Л недостаточное количество масла в двигателе может при вести к серьезному повреждению p.5
- Заправка топливом p.6
- Заземление p.6
- Внимание ошибка при заземлении генератора может приве сти к поражению электрическим током p.6
- Храните бензин в недоступном для детей месте p.6
- Использование неочищенного масла или масла для 2 такт ного двигателя приведет к уменьшению срока эксплуата ции двигателя p.6
- Проверка уровня масла p.7
- Все электрические нагрузки p.7
- См рис 5 p.7
- Проверка перед запуском p.7
- Запуск генератора p.7
- Запуск p.7
- Проверка уровня бензина p.7
- Проверка заземления генератора p.7
- Ошибка при заземлении генератора может привести к пораже p.7
- Нию электрическим током p.7
- И внимание перед запуском генератора отключите от него p.7
- Закр см рис 6 p.7
- Внимание проверьте заземление p.7
- Боте прочитайте этот раздел если еще не сделали этого p.7
- Эксплуатация генератора p.7
- Ч важно к этому моменту вы уже должны быть знакомы с про f цедурами описанными в разделе подготовка генератора к ра p.7
- См рис 8 p.7
- Вт в требования к напряжению х а требования к току p.8
- Плавно вернуть ее в исходное положение во избежание повреж p.8
- Откр p.8
- Она может отскочить и ударить по двигателю необходимо p.8
- Не подключайте p.8
- Напряжения производитель ответственности не несет p.8
- Мя работы генератора используйте внешний стабилизатор напряжения p.8
- Запуск при отрицательной температуре p.8
- Запрещается перегружать генератор p.8
- За неисправности в электронных приборах вызванные перепадом p.8
- Для защиты электронных приборов от скачков напряжения во вре p.8
- Дения стартера p.8
- Тором напряжения p.8
- Данная модель генератора не оборудована автоматическим регуля p.8
- Строго запрещается отпускать пусковую рукоятку так как p.8
- Рекомендации по эксплуатации в зимний период p.8
- Работа установки в зимний период p.8
- Пуск p.8
- Подключение устройств p.8
- Замена моторного масла p.10
- Измерьте зазор свечи щупом для из p.10
- Слив масла необходимо производить когда двигатель еще не остыл в це p.10
- Свечи зажигания p.10
- Залейте рекомендованное моторное масло проверьте уровень установите p.10
- Рекомендуемые свечи rezer f7rts champion rn9yc bosch p.10
- Если она выглядит изношенной или если изоляция треснула или крошится в случае если свечу еще можно использовать почи стите ее щеткой p.10
- Вымойте руки с мылом после контакта с использованным маслом p.10
- Разместите под сливной горловиной емкость для сбора масла выверните p.10
- Во время работы двигателя глушитель сильно разогревает ся будьте внимательны и не прикасайтесь к нему пока он не остынет p.10
- Пробку щуп заливной горловины и отверните сливную пробку слейте масло за тем поставьте сливную пробку на место и заверните ее p.10
- Вать также увеличению срока эксплуатации генератора в таблице приводятся не обходимые интервалы между осмотрами и тип технического обслуживания p.10
- Пробку заливной горловины и заверните ее см технические характеристики p.10
- Wr7dc ngk bpr6es denso w20epru p.10
- Правильным зазором и на ней не должно быть налета p.10
- I у ную емкость после чего обратиться в сервисную службу по p.10
- Помощью свечного ключа p.10
- Осмотрите свечу замените свечу p.10
- H carver в carver p.10
- Ных и не чувствует себя достаточно квалифицированным необходимо обратить ся в сервисный центр p.10
- 1 осматривайте чаще если используете двигатель в пыльных местах 2 если владелец генератора не имеет необходимых инструментов и дан p.10
- Не используйте свечи с другим калильным числом p.10
- Мерения зазоров отрегулируйте расстояние сгибая боковой электрод p.10
- Чтобы двигатель работал нормально свеча должна быть установлена с p.10
- Лях полного и быстрого слива масла p.10
- Утилизации отходов не выбрасывайте герметичную емкость в мусорную урну и не выливайте использованное масло на землю p.10
- Л пожалуйста утилизируйте моторное масло должным образом мы советуем вам помещать использованное масло в герметич p.10
- Таблице тех обслуживания p.10
- Снимите наконечник высоковольтного провода со свечи и выверните её с p.10
- Замену моторного масла необходимо производить согласно p.10
- Рис 0 поз 3 p.11
- Рис 10 p.11
- Рис 0 поз 2 p.11
- Поз 1 p.11
- Пламени на рабочей территории p.11
- Обслуживание воздушного фильтра p.11
- Л при определенных условиях бензин чрезвычайно пожаро и p.11
- Замечание когда вы устанавливаете новую свечу для при p.11
- Жатия шайбы затяните ее еще на 1 2 оборота если вы уста навливаете свечу которой вы пользовались ранее затяните на 1 8 1 4 оборота p.11
- Хранение и транспортировка p.11
- Внимание не запускать двигатель с демонтированным воз душным фильтрующим элементом p.11
- См п 16 p.11
- Взрывоопасен не курите и не допускайте появления искр и p.11
- Слив топлива p.11
- В определенных условиях бензин является чрезвычайно пожа p.11
- Ро и взрывоопасным веществом не курите и не допускайте появления искр и пламени на рабочей территории p.11
- Рис 5 p.11
- Рис 12 p.11
- Рис 11 p.11
- По ку патель______________________________________________________ p.12
- Гарантийный срок эксплуатации генератора 12 месяцев со дня прода p.12
- По вопросам связанным с неисправностями p.12
- Гарантийный срок считается с даты выпуска p.12
- Плуатацией и соблюдение всех предосторожностей входит в его непосредственные обязанности p.12
- Гарантийные обязательства p.12
- Пившими в результате их эксплуатации с нарушением требований данно го руководства p.12
- Все виды ремонта и технического обслуживания генератора должны p.12
- Нему виду не имею p.12
- Возможные неисправности p.12
- Небрежное обращение с двигательом при работе и хранении проявлени p.12
- Адреса и телефоны ближайших сервисных центров p.12
- Механических повреждений в результате удара падения и т п повреждений в результате воздействия огня агрессивных веществ проникновения жидкостей посторонних предметов внутрь узлов двигателя работа с перегрузкой равномерное потемнение обмоток статора несоблюдение правил эксплуатации несвоевременное техническое об p.12
- Www uralopt ru p.12
- Л инструкции указанные в данном руководстве не относятся к абсолютно всем ситуациям которые могут возникнуть опе p.12
- H carver p.12
- A carver p.12
- Указаны в гарантийном талоне p.12
- Использование генератора не по назначению применение комплектующих не предусмотренных данным руководством продолжительная работа с низким уровнем масла потемнение трущихся p.12
- Служивание преждевременный износ деталей p.12
- Изделия обращайтесь в сервисный центр p.12
- Самостоятельная разборка узлов генератора в течение гаран тийного срока запрещена p.12
- Жи неисправности допущенные по вине изготовителя в течении гарантийно го срока устраняются бесплатно p.12
- С условиями гарантии ознакомлен претензий к комплектации и внеш p.12
- Жар наводнение удар молнии и др p.12
- Ратор должен осознавать что контроль над практической экс p.12
- Ем чего являются трещины вмятины на наружных поверхностях сильное за грязнение коррозия деталей изделия p.12
- Разборки при попытке устранения дефекта покупателем самовольного изменения конструкции и электросхемы появление дефектов вызванных действием непреодолимой силы по p.12
- Деталей местный перегрев p.12
- Производиться квалифицированным персоналом уполномоченных ре монтных мастерских p.12
- Гарантия с генератора снимается в случае p.12
- При отсутствии в гарантийных талонах даты продажи и штампа магазина p.12
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями насту p.12
- Телефон центрального сервисного центра p.13
- Www uralopt ru p.13
- 7 342 218 24 85 p.13
Похожие устройства
-
Carver PPG-1200AРуководство пользователя -
Carver PPG-8000Инструкция по работе -
Carver PPG-8000(01.020.00020)Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG- 6500Е (01.020.00005)Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG-6500(01.020.00018)Руководство по эксплуатации -
Carver PPG- 3900А (01.020.00017)Руководство по эксплуатации -
Carver PPG-6500 (01.020.00019)Руководство по эксплуатации -
Carver PPG- 8000Е (01.020.00006)Инструкция по эксплуатации -
Carver ppg-8000е lt-190f 01.020.00006Инструкция по эксплуатации -
Carver PPG-6500Руководство по эксплуатации -
Carver PPG-8000Руководство по эксплуатации -
Carver BUILDER 6500Руководство по эксплуатации
a CARVER H CARVER крыта Если часть топлива пролилась тщательно ее вытрите и дайте бензино вым парам испариться прежде чем заводить генератор Не курите и не допускайте появление искр и пламени в том месте где вы заправляете двигатель или храните бензин Не вдыхайте выхлопные газы Никогда не заводите двигатель в плохо про ветриваемом помещении Устанавливайте двигатель на хорошо закрепленных го ризонтальных поверхностях Не наклоняйте его более чем на 20 от горизонтали 3 1 Электрическая безопасность Генератор вырабатывает электроэнергию которая может вызвать элек трический шок при несоблюдении инструкций Не эксплуатируйте генератор в условиях повышенной влажности Храни те генератор в сухом помещении Избегайте прямого контакта с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы и прочие Не допускайте попадания влаги на генератор Вода попавшая в генера тор увеличивает опасность поражения электрическим током Осторожно обращайтесь с силовым проводом Поврежденный провод за меняйте немедленно так как это увеличивает опасность поражения электри ческим током При работе силового оборудования на улице используйте удлинитель предназначенный для работы на открытом воздухе Такие удлинители снижают опасность поражения электрическим током Перед эксплуатацией генератор должен быть подключен к защитному заземлению выполненному в соответствии с правилами электротехнической безопасности Не пытайтесь подключать или отсоединять потребители электроэнергии стоя в воде или на влажной сырой земле Не касайтесь частей генератора находящихся под напряжением Храните всё электрическое оборудование чистым и сухим Заменяйте провода с поврежденной или испорченной изоляцией Заменяйте контакты ко торые изношены повреждены или заржавели Изолируйте все соединения и разъединенные провода Во избежание возгорания во время работы держите генератор минимум в 1 метре от стен и другого оборудования Избегайте непроизвольного запуска При выключении генератора убедитесь что выключатель напряжения и ключ зажигания находиться в положении ВЫКЛ Перед включением убедитесь в отсутствии посторонних предметов на ге нераторе Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие при запуске генератора Прежде чем начать проверки перед эксплуатацией убедитесь что ге нератор расположен на горизонтальной поверхности выключатель напряже ния и ключ зажигания находится в положении ВЫКЛ Перед заменой приспо соблений или хранением генератора отсоедините провод свечи зажигания Эти предохранительные меры безопасности снижают риск непроизвольного запу ска генератора Храните не работающий генератор в сухом хорошо проветри ваемом помещении вне досягаемости посторонних лиц Не перегружайте генератор Используйте генератор только по назначе нию Правильное использование позволит генератору делать работать лучше и безопаснее Проверьте соединение движущихся частей отсутствие поломок деталей которые влияют на работу генератора Если генератор имеет повреждения устраните их перед запуском в работу генератора Оставьте ярлыки и наклейки на генераторе и двигателе Они несут в себе важную информацию Сервисное обслуживание генератора должно осуществляться только квалифицированным персоналом При обслуживании генератора следуйте всем соответствующим указани ям данного руководства Использование несоответствующих деталей и несо блюдение указаний руководства могут создать опасность поражения электри ческим током и увеличить риск получения травмы 4 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 4 1 Заправка маслом л Недостаточное количество масла в двигателе может при вести к серьезному повреждению Осуществляйте проверку количества масла в двигателе только когда он выключен и находится на горизонтальной по верхности 3 2 Личная безопасность Будьте внимательны Не используйте генератор если Вы устали находи тесь под воздействием сильнодействующих медицинских препаратов или ал коголя Во время работы с генератором невнимание может стать причиной се рьезных травм Во время работы не надевайте свободную одежду и украшения Длинные волосы украшения и свободная одежда могут попасть в движущиеся части ге нератора и привести к травме 8 1 Установите генератор на ровную поверхность 2 Открутите одну из пробок горловин для заливки масла в картер рис 2 3 Залейте моторное масло согласно заправочной емкости до края за ливной горловины Используйте моторное масло для 4 тактного двигателя или эквивалентное высокоочищенное масло отвечающее стандартам автомобильной промыш ленности по классификациям ЭС ЭЕ Класс масла указывается на упаковке 9
Узнайте важные правила безопасности при эксплуатации генераторов. Соблюдение инструкций поможет избежать электрических шоков и других опасностей.
![Carver PPG-1000A [5/13] Заправка маслом](/views2/1226766/page5/bg5.png)