Boneco new [5/16] Заполнение резервуара водой
Содержание
- Aos u600 u650 1
- Aos_u600_u650_page_001 tif 1
- Aos_u600_u650_page_101 tif 2
- Aos_u600_u650_page_102 tif 3
- Инструкция по эксплуатации 3
- Общие сведения 3
- Правила безопасной эксплуатации 3
- Aos_u600_u650_page_103 tif 4
- Aos_u600_u650_page_104 tif 5
- Заполнение резервуара водой 5
- Начало эксплуатации 5
- Перед началом эксплуатации 5
- Устройство увлажнителя 5
- Aos_u600_u650_page_105 tif 6
- Устройство для обеспечения высокого качества испаряемой воды рекомендуемый дополнительный аксессуар 6
- Aos_u600_u650_page_106 tif 7
- А включение выключение 7
- В гигростат регулировка влажности 7
- Е индикатор уровня воды красный 7
- И затемненный режим дисплея 7
- Индикатор предварительного нагрева 7
- Использование добавок 7
- Оооооооо 7
- С работа с предварительным нагревом воды 7
- Управление 0600 7
- Управление 0650 7
- Aos_u600_u650_page_107 tif 8
- D регулировка интенсивности увлажнения 8
- F автоматический itc intelligent 8
- G индикатор таймера 8
- I индикатор предварительного нагрева 8
- J индикатор автоматического режима 8
- L индикация уровня воды 8
- N индикатор яркости дисплея 8
- Temperature compensation 8
- Е работа с предварительным нагревом воды 8
- К индикатор ночного режима zzz 8
- М индикатор чистки 8
- Н индикатор интенсивности увлажнения 8
- Ночной режим zzz 8
- С таймер 8
- Aos_u600_u650_page_108 tif 9
- Уход и чистка 9
- Aos_u600_u650_page_109 tif 10
- Внимание 10
- Aos_u600_u650_page_110 tif 11
- Вариант 1 замена ионообменной смолы гранулята 11
- Вариант 2 замена картриджа 11
- Замена картриджа для деминерализации воды 11
- Aos_u600_u650_page_111 tif 12
- Aos_u600_u650_page_112 tif 13
- Га рантий ные обя мгел ьства 13
- Лиде 13
- Обеспечит чистоту воды в ваием увлажнителе 13
- Поиск и устранение неисправностей 13
- Сертификация продукции 13
- Технические характеристики увлажнителя 13
- Утилизация увлажнителя 13
- Храненш увлажнителя при длительных перерывах эксплуатации 13
- Air o swiss 3 14
- Aos_u600_u650_page_113 tif 14
- Boneco 14
- Гарантийный талон 14
- Aos_u600_u650_page_114 tif 15
- Адрес 15
- Дата ремонта 15
- Код отказа 15
- Мастер 15
- Настоящая гарантия не распространяется на 15
- Настоящая гарантия также не предоставляется в случаях 15
- Особметости эксплуатации ультразвуковых увлажмпмей воздуха 15
- С моменте подлиоатмя покупателей гарантийного талона гаапаептя что 15
- Сервис центр 15
- Телефон 15
- Ф и о покупателя 15
- Ф и о покупетеля 15
- Aos_u600_u650_page_164 tif 16
- Www airoswiss com 16
Похожие устройства
- Boneco aos u7146 (ультразвук) Инструкция по эксплуатации
- Boneco air-o-swiss 1355 n Инструкция по эксплуатации
- Bort bps-500-p + набор пилок для лобзика stomer ss-5-pc 93721176 Инструкция по эксплуатации
- Bort bws-905-r + очки stomer fit & care + шлифовальный диск stomer gd-125 98296723 Инструкция по эксплуатации
- Bort bps-500-p + набор пилок для лобзика stomer ss-5-4 98296686 Инструкция по эксплуатации
- Bort bsm-250 98295641 Инструкция по эксплуатации
- Bort bhd-700 + отвертка defort ds-48n-m 98296358 Инструкция по эксплуатации
- Bort bct-170n-lt 98299915 Инструкция по эксплуатации
- Bort blf-210-1 98292701 Инструкция по эксплуатации
- Bort bds-10,8n-li 98290677 Инструкция по эксплуатации
- Bort bws-2200u-s 98298789 Инструкция по эксплуатации
- Bort bws-900u 98298833 Инструкция по эксплуатации
- Bort bws-905-r 98290004 Инструкция по эксплуатации
- Bort bhk-185u 93727222 Инструкция по эксплуатации
- Bort bac-500-22 98291834 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfp-450n 98298536 Инструкция по эксплуатации
- Bort bws-2000u-s 98298796 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfp-280 93728595 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfp-400 98291551 Инструкция по эксплуатации
- Bort bfb-710n 93728069 Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации ru Аккуратно извлеките увлажнитель из коробки Снимите с увлажнителя полиэтиленовую упаковку Убедитесь что параметры сети электропитания соответствуют характеристикам указанным на заводской табличке увлажнителя По возможности не выбрасывайте оригинальную упаковку и храните в ней увлажнитель когда он не эксплуатируется Устройство увлажнителя Заполнение резервуара водой Распылитель Перед тем как заполнить резервуар водой отключите электропитание увлажнителя и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки рис 15 18 При включенном увлажнителе не касайтесь руками мембраны увлажнителя А поворачивающийся Начало эксплуатации При выборе места для установки увлажнителя следуйте приведенным ниже рекомендациям не устанавливайте увлажнитель в непосредственной близости от отопительных приборов а также на теплом полу с подогревом рис 6 7 см раздел Правила безопасной эксплуатации не направляйте струю пара на растения мебель и другие предметы Расстояние от увлажнителя до этих предметов должно быть не менее 50 см рис 10 Для нормального функционирования картриджа для деминерализации воды необходимо чтобы содержа щаяся в нем ионообменная смола абсорбировала определенное количество воды Поэтому не менее чем за 24 часа до включения увлажнителя погрузите картридж в воду в отдельной емкости Замену картриджа для деминерализации воды следует выполнять каждые 2 3 месяца Этот интервал может увеличиваться или сокращаться в зависимости от жесткости используемой Вами водопроводной воды Заполните резервуар водой следуя указаниям раздела Заполнение резервуара водой рис 12 Установите резервуар для воды в основание корпуса увлажнителя Установите верхнюю часть корпуса на основание и вставьте распыляющую головку рис 13 Убедитесь что кабель электропитания не поврежден рис 2 и 9 Не включайте увлажнитель при наличии повреждений кабеля электропитания Вставьте штепсельную вилку в сетевую розетку и включите увлажнитель На панели управления увлажнителя загорится зеленый индикатор рис 15 Увлажнитель выйдет на рабочий режим через 10 15 минут после включения Резервуар для воды Запрещается включать увлажнитель при отсутствии воды в резервуаре Если фактический уровень воды в резер вуаре опускается ниже минимально допустимого уровня то увлажнитель автоматически отключается и на панели управления загорается красный индикатор Камера парообразования Картридж для деминерализации воды Пробка резервуара Убедитесь что в резервуаре отсутствуют посторонние предметы Выкрутите пробку резервуара рис 11 Заполните резервуар чистой холодной водопроводной водой рис 12 Плотно вкрутите пробку в отверстие резервуара Установите резервуар в основание корпуса увлажнителя Установите верхнюю часть корпуса на основание и вставьте распылитель рис 13 Не добавляйте в воду ароматизаторы консерванты и другие посторонние примеси рис 14 Вставьте штепсельную вилку в Сетевую розетку и включите увлажнитель рис 18 На панели управ ления Увлажнителя загорится зеленый индикатор Кисточка для чистки мембраны Ионизирующий серебряный стержень Ionic Silver Stick Дополнительный аксессуар Мембрана Панель управления Основание корпуса Область распыления