Wagner W590 Flexio [20/32] Выключение и чистка
![Wagner W590 Flexio [20/32] Выключение и чистка](/views2/1227767/page20/bg14.png)
RUS
12
W 590 Flexio
i
Важно: сопло и воздушный колпачок во время
использования регулярно вытирать, чтобы
предотвратить закупорку сопла.
i
При плохо покрывающей краске или сильно впитывающей грунтовке
распыляйте «перекрестным ходом» (рис. 11).
•
Краску для внутренних стен в интенсивных тонах наносить, как минимум, два
раза (первый слой сначала оставить для просыхания). Тем самым достигается
покрывающее нанесение.
16. Прерывание работы
•
Аппарат выключить.
•
При длительных паузах сначала выпустить воздух из контейнера, открыв его на
короткое время, а затем закрыть.
•
После перерыва в работе вычистить отверстия сопла.
•
При обработке 2-компонентных лаков аппарат сразу вычистить.
17. Выключение и чистка
Надлежащая чистка является предпосылкой для исправной работы аппарата
для нанесения краски. Если чистка не проводилась или проводилась не
надлежащим образом, требования по гарантии не принимаются.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Заднюю часть пистолета никогда не держите
под водой или не погружайте в жидкость. Только протирайте корпус
влажной салфеткой.
1)
Вытащить сетевую вилку. При длительных паузах и по окончании работы выпустить
воздух из контейнера. Это можно сделать, открыв ненадолго и снова закрыв
контейнер, или нажатием спусковой скобы и спусканием краски в оригинальную
бочку.
2)
Разобрать пистолет. Крючок (рис. 3 b «клик») легко отжать вниз.
Переднюю часть и заднюю часть пистолета повернуть относительно друг друга
и разъединить.
3) Отвернуть контейнер. Оставшийся покрывной материал спустить в резервуар с
материалом.
4)
Контейнер и подающую трубу предварительно вычистить кисточкой. Прочистить
вентиляционное отверстие. (Рис. 12, 1).
5)
В контейнер залить воду или растворитель. Контейнер привинтить.
Для чистки не пользуйтесь горючими материалами.
Содержание
- W 590 flexio 2
- Общий вид распылительной системы 2
- Благодарим вас за приобретение продукции торговой марки wagner 9
- Большое спасибо вам за доверие 9
- Содержание 9
- Безопасность рабочего места 10
- Общие указания по безопасности 10
- Объяснение использованных символов 10
- Аппарат или вытаскивать штекер за кабель из розетки держите кабель 11
- Безопасность лиц 11
- Если вы работаете с электроинструментом на открытом воздухе 11
- Избегайте случайного включения убедитесь что электроинструмент 11
- На открытом воздухе применение пригодного для работы на открытом 11
- Носите средства личной безопасности и всегда защитные очки 11
- Электробезопасность 11
- Быть отремонтированы причиной многих несчастных случаев является 12
- Держите волосы одежду и перчатки дальше от движущихся частей свободная одежда украшения или длинные волосы могут быть захвачены 12
- Не перегружайте аппарат используйте для соответствующей работы подходящий для этого электроинструмент подходящим 12
- Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем 12
- Применение и обращение с электроинструментом 12
- Принадлежности или убирать аппарат эта мера предосторожности 12
- Удалите настроечные инструменты или гаечные ключи прежде чем 12
- Части аппарата функционировали исправно и не заклинивались чтобы 12
- Части не были сломаны или повреждены так чтобы не нарушалась 12
- Эти инструкции электроинструменты опасны если они используются 12
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки повреждена или отсутствует если прокладка форсунки отсутствует или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 13
- Если поврежден соединительный провод аппарата он должен быть 13
- Сервис 13
- Указания по безопасности для пистолетов распылителей 13
- Описание объем поставки 14
- Описание объем поставки рис 1 14
- При использовании оригинальных принадлежностей и запчастей фирмы 14
- Краски внутренних стен дисперсии и латексная краска содержащие растворитель и водорастворимые лакокраски глазури грунтовки 15
- Непригодные для использования материалы 15
- Область применения 15
- Пригодные для использования материалы 15
- На ранке краски неразбавленными при гладких грунтовках и 16
- Подготовка покрываемого материала 16
- Подготовка рабочего места с красками внутренних стен 16
- При слишком низкой подаче может потребоваться разбавление подробную информацию по отдельным материалам и максимально допустимом разбавлении вы найдете в перечне технических данных 16
- Аппарат ставить только на ровную и чистую поверхность в противном случае 17
- Ввод в эксплуатацию 17
- Выровнять подающую трубу рис 2 при правильном положении подающей трубы содержимое контейнера можно рапылить почти без остатка при работах на лежащих объектах подающую трубу повернуть вперед рис 2 а 17
- Для горизонтального нанесения 17
- Настройка желаемого характера распыления распылительная насадка wall extra i spray 17
- Предупреждение опасность повреждения никогда во время 17
- Для горизонтального нанесения 18
- Количество материала установить вращением регулятора на спусковой скобе 18
- Настройка желаемого характера распыления распылительная насадка standard 18
- Настройка количества материала рис 8 18
- Предупреждение опасность повреждения никогда во время 18
- Также с помощью регулировочной рукоятки можно переключаться между режимом использования широкой 18
- Вращайте регулятор количества воздуха рис 9 1 пока над стрелкой не будет 19
- Гладкой и чистой была поверхность перед распылением поэтому 19
- Настройка количества воздуха рис 9 19
- Техника распыления 19
- В контейнер залить воду или растворитель контейнер привинтить 20
- Выключение и чистка 20
- Для нанесения краски если чистка не проводилась или проводилась не 20
- Предупреждение заднюю часть пистолета никогда не держите 20
- Прерывание работы 20
- Разобрать пистолет крючок рис 3 b клик легко отжать вниз 20
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки повреждена или отсутствует если прокладка форсунки отсутствует или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 21
- Воздушный шланг рис 13 1 надеть на крышку вентиля и ниппель на корпусе 21
- Пистолет разобрать крючок рис 3 b клик легко отжать вниз 21
- Сборка 21
- Чистка распылительной насадки wall extra i spray 21
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки повреждена или отсутствует если прокладка форсунки отсутствует или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 22
- Отвернуть накидную гайку снять воздушный колпачок и сопло воздушный 22
- Пистолет распылитель и контейнер вычистить снаружи салфеткой смоченной 22
- Резевуар отвернуть и опорожнить вытащить подающую трубу с прокладкой 22
- Сборка 22
- Чистка распылительной насадки standard 22
- Внимание никогда не эксплуатировать аппарат без воздушного 23
- Для облегчения монтажа пистолета после чистки обильно нанесите смазку 23
- Запасные части 23
- Затем полностью вдавите его в отделение чтобы воздушный фильтр полностью вдавить в отделение рекомендуется 23
- Прокладку контейнера снизу надеть на подающую трубу и продвинуть над 23
- Список запасных частей распылительной насадки wall extra i spray рис 23 23
- Уход 23
- Список запасных частей распылительной насадки standard рис 24 24
- Список запасных частей распылительной насадки wall extra i spray рис 23 24
- Стороне вашей распылительной насадки маркировка для этого отверните резервуар и снимите уплотнение 24
- Аксессуары 25
- Неисправность причина устранение 25
- Новая система click paint предлагает вместе с другими распылительными 25
- Список запасных частей w 590 flexio рис 25 25
- Устранение неисправностей 25
- Неисправность причина устранение 26
- Информация по уровню вибрации 27
- Неисправность причина устранение 27
- Технические данные 27
- Указанный уровень вибрации измерен стандартным методом испытаний и может применяться для сравнения электроинструментов уровень вибрации служит также для вводной оценки вибрационной нагрузки 27
- Аппарат вместе с принадлежностями и упаковкой должен повторно использоваться с экологически рациональной точки зрения не 28
- Бросайте аппарат при утилизации в бытовой мусор поддержите защиту 28
- Важное замечание об ответственности за продукт 28
- Защита окружающей среды 28
- Или в бытовой мусор их нужно утилизировать как специальный мусор 28
- Учесть все компоненты рабочего цикла например время в течение которого 28
- Экологии и поэтому сдайте аппарат в местную службу утилизации или 28
- 1 года гарантии 29
- W 590 flexio 30
- На гарантийный ремонт фирменных устройств wagner 30
- W 590 flexio 31
- Delos s a 32
- E coreco s r o 32
- E coreco sk s r o 32
- El me ho 32
- Fhc srl 32
- Hondimpex kft 32
- J wagner ag 32
- J wagner gmbh 32
- Makimport herramientas s l 32
- Ooo мефферт полилюкс 32
- Orkla house care ab 32
- Orkla house care norge as 32
- Put wagner service 32
- Romib s r l 32
- Tehomix oy 32
- Wagner france s a r l 32
- Wagner spraytech australia pty ltd 32
- Wagner spraytech uk ltd 32
Похожие устройства
- Wagner W400 Руководство по эксплуатации
- Wagner W550 Руководство по эксплуатации
- Wagner WallPerfect Flexio 580 I-Spray Руководство по эксплуатации
- Wagner Finish Control 6500 TS Руководство по эксплуатации
- Wagner WallPerfect W615 I-Spray Руководство по эксплуатации
- Wagner Furno 500 Руководство по эксплуатации
- Wagner Furno 750 Руководство по эксплуатации
- Wagner Furno 300 Руководство по эксплуатации
- Gal WS-1300 Инструкция по эксплуатации
- Gal WS-1403 Инструкция по эксплуатации
- Gal WS-2501 Инструкция по эксплуатации
- Prestige AV-610 Руководство пользователя
- Prestige AV-710 Руководство пользователя
- Casio W E11 2481 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GALAXY Note 3 SM-N900 Инструкция по эксплуатации
- RST IQ735 Инструкция по эксплуатации
- RST IQ737 Инструкция по эксплуатации
- RST IQ735 Инструкция по эксплуатации
- Mini DV MD80 light Инструкция по эксплуатации
- Mini DV MD80-c Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие разделы содержит инструкция по использованию продукции торговой марки «WAGNER»?
1 год назад
Ответы 1
Какие действия необходимо выполнить перед подключением к сети и вводом в эксплуатацию устройства W 590 Flexio?
1 год назад