Denzel TF-500 (52012) [5/12] Электродвигательтельферанеоборудованустройствамизащитыотперегрузки во избежание случайных и нежелательных запусков поэтому если тельфер не может поднять груз не пытайтесь...
![Denzel TF-500 (52012) [5/12] Электродвигательтельферанеоборудованустройствамизащитыотперегрузки во избежание случайных и нежелательных запусков поэтому если тельфер не может поднять груз не пытайтесь продолжить работу и дождитесь охлаждения двигателя](/views2/1228766/page5/bg5.png)
Содержание
- Electric telpher 1
- Important 1
- Tf 1000 1
- Tf 250 52012 tf 500 1
- Важно 1
- Внимание 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- Electric telpher 3
- Внимание 3
- Инструмент не предназначен для профессионального использования 3
- Комплектность поставки 3
- Назначение и область применения 3
- Требования безопасности 3
- Внимание 4
- Внимание во время перерыва в работе и после ее прекращения перед обслуживанием ремонтом и хранением инструмента вынимайте вилку сетевого шнура 4
- Запрещается пользоваться инструментом если его устройства управления защитные и блокировочные устройства повреждены изношены или удалены 4
- Из штепсельной розетки 4
- Категорически запрещается находиться под поднимаемым грузом и оставлять груз в подвешенном состоянии 4
- Electric telpher 5
- Внимание 5
- Деформация хотя бы одной из нитей 5
- Запрещается эксплуатировать трос имеющий повреждения разрывы 5
- При использовании тельфера необходимо принять меры предосторожности для предотвращения поражения электрическим током травм и пожара до начала эксплуатации агрегата изучите данные правила и соблюдайте их в процессе работы 5
- Соблюдайте требования по максимальной нагрузке указанной на тельфере а не на крюке 5
- Электродвигательтельферанеоборудованустройствамизащитыотперегрузки во избежание случайных и нежелательных запусков поэтому если тельфер не может поднять груз не пытайтесь продолжить работу и дождитесь охлаждения двигателя 5
- Если агрегат не может поднять груз не следует удерживать кнопку включения такая ситуация означает что вес груза превышает максимальную грузоподъемность агрегата размотку троса следует прекратить когда появится участок троса окрашенный в красный цвет если тельфер не может поднять груз с первого раза необходимо сразу выключить ее чтобы избежать повреждений и несчастных случаев 6
- Корпус 2 электродвигатель 3 кабель питания 4 пульт управления 5 крюк 6
- На безопасном расстоянии от груза и стального троса 6
- Не разрешается стоять или работать под поднятым грузом 6
- Обращайте внимание на балансировку подвешенного груза и обязательно держитесь 6
- При опускании груза необходимо учитывать что в момент остановки груз по инерции может опуститься вниз еще на несколько сантиметров следите за тем чтобы несущий трос не откло нялся больше чем на 15 от вертикали демонтажтельфера в процессе работы или подключен ного ксети не допускается эксплуатация агрегата во время дождя или грозы не допускается перед началом работы убедитесь в том что стальной трос правильно намотан на барабан и шаг намотки равен диаметру троса 6
- Технические характеристики 6
- Устройство 6
- Electric telpher 7
- Подготовка к работе 7
- Сборка системы с полиспастом 7
- Внимание эксплуатация тельфера с неработоспособной системой аварийной остановки запрещена в случае несрабатывания системы прекратите эксплуатацию изделия и обратитесь в сервисный центр для ремонта 8
- Порядок работы 8
- Electric telpher 9
- А внимание 9
- Запрещается 9
- Никогда не нажимайте одновременно две кнопки это может привести к серьёз 9
- Ной поломке двигателя обратите внимание на то что после отпускания кнопки вниз груз может переместиться по инерции вниз ещё на несколько сантиме тров 9
- Правильно неправильно 9
- Техническое обслуживание 9
- Внимание 10
- Чрезмерное раскрытие зева крюка или перекручивание крюка свидетельству ет о неправильной эксплуатации или перегрузке изделия 10
- Electric telpher 11
- Неисправность причина способ устранения 11
- Поиски устранение неисправностей 11
- Гарантийные обязательства 12
- Ене 12
- Продукция соответствует требованиям 12
- Реализация и утилизация 12
- Срок службы 12
- Тр тс 010 2011 12
- Тр тс 020 2011 12
- Транспортировка 12
- Хранение 12
Похожие устройства
- Denzel TF-250 (52011) Инструкция по эксплуатации
- Devi pipeguard 25 300 м Инструкция по эксплуатации
- Devi pipeheat dph-10 (1000 м) Инструкция по эксплуатации
- Devi pipeheat dph-10 (300 м) Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30, 110 м, 3290 вт Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 85 2420 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 78 2340 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 70 2060 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 63 1860 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 45 1350 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 55 1700 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 50 1440 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30, 40 м, 1250 вт Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 34 1020 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi link Инструкция по эксплуатации
- Devi 140f1070 Инструкция по эксплуатации
- Devi 19113601 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 27 830 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 20 630 230 Инструкция по эксплуатации
- Devi dtce-30 14 400 230 Инструкция по эксплуатации
ELECTRIC TELPHER А ВНИМАНИЕ Запрещается эксплуатировать трос деформация хотя бы одной из нитей имеющий повреждения разрывы Запрещается крепить груз к самому тросу разрешается крепить груз только к крюку Агрегат должен быть защищен от воздействия высоких и низких температур Если агрегат не может поднять груз не следует удерживать кнопку включения в нажатом состоянии Такая ситуация означает что вес груза превышает максимальную грузоподъем ность агрегата Демонтаж агрегата в процессе работы или агрегата подключенного к сети не допускается Эксплуатация агрегата во время дождя или грозы не допускается Не стойте под подвешенным грузом Перед началом работы убедитесь в том что стальной трос правильно намотан на барабан и шаг намотки равен диаметру троса А ВНИМАНИЕ Соблюдайте требования по максимальной нагрузке указанной на тельфере а не на крюке Оставляйте на барабане как минимум три витка троса чтобы соединительные детали троса не были чрезмерно нагружены Во избежание любой опасности не наматывайте на барабан более 15 м троса Изношенный трос необходимо заменять на новый При опускании груза тельфер может останавливаться а груз опускаться еще на несколько сантиметров это является следствием инерции и считается нормальным явлением А ВНИМАНИЕ Электродвигательтельферанеоборудованустройствамизащитыотперегрузки во избежание случайных и нежелательных запусков Поэтому если тельфер не может поднять груз не пытайтесь продолжить работу и дождитесь охлаждения двигателя А ВНИМАНИЕ При использовании тельфера необходимо принять меры предосторожности для предотвращения поражения электрическим током травм и пожара До начала эксплуатации агрегата изучите данные правила и соблюдайте их в процессе работы Содержите рабочее место в порядке Беспорядок повышает риск несчастных случаев Учиты вайте влияние окружающей среды Не включайте электрооборудование во время дождя Не используйте электрооборудование во влажной или сырой среде Позаботьтесь о хорошем освещении Не используйте электрооборудование вблизи легковоспламеняющихся жидко стей или газов Следите за тем чтобы дети находились на безопасном расстоянии от электрообрудования Не разрешайте посторонним лицам контактировать с прибором или тросом посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочей области Не перегружайте агрегат не превышайте максимальную нагрузку см заводскую табличку а не маркировку грузового крюка