Herz ig2200e [4/78] Использования
Содержание
- Введение 4
- Инструкции по безопасности 4
- Использования 4
- Модель ю 1000 6
- Расположение основных элементов 6
- Панель управления 7
- Экономичный режим работы eco 7
- Проверка перед началом 8
- Проверьте уровень масла 8
- Проверьте уровень топлива 9
- Проверьте воздушный фильтр 10
- Пуск двигателя 11
- Использование генератора 13
- Эксплуатация генератора в высотных условиях 13
- Розетка переменного тока 220в 14
- Таблица допустимых мощностей нагрузки 15
- Розетка постоянного тока 16
- Остановка двигателя 17
- Панель управления 17
- Система индикации недостачи масла 17
- Модель ю 2200е 18
- Расположение основных элементов 18
- Панель управления 19
- Проверка перед началом работы 20
- Проверьте уровень масла 20
- Проверьте уровень топлива 21
- Проверьте воздушный фильтр 22
- Пуск двигателя 23
- Использование генератора 25
- Эксплуатация генератора в высотных условиях 25
- Розетка переменного тока 220в 26
- Таблица допустимых мощностей нагрузки 27
- Розетка постоянного тока 28
- Остановка двигателя 29
- Панель управления 29
- Система индикации недостачи масла 29
- Модель ю 2800е 30
- О ни 30
- Расположение основных элементов 30
- Панель управления 31
- Проверка перед началом работы 31
- Проверьте уровень масла 31
- Проверьте уровень топлива 32
- Проверьте воздушный фильтр 33
- Пуск двигателя вручную 34
- Пуск двигателя электростартером 35
- Использование генератора 36
- Эксплуатация генератора в высотных условиях 36
- Розетка переменного тока 220в 37
- Таблица допустимых мощностей нагрузки 38
- Розетка постоянного тока 39
- Остановка двигателя 40
- Панель управления 40
- Система индикации недостачи масла 40
- Модель ю зюое 41
- Расположение основных элементов 41
- Внимание 42
- Для уменьшения расхода топлива в процессе работы система автоматиче ски переводит двигатель на холостой ход при отключении электрической нагрузки при подключении нагрузки вы заметите увеличение оборотов 42
- Ключатель экономичного режима в положение выкл это позволит уменьшить пульсации напряжения 42
- На генератор будут возникать мгновенно 42
- Панель управления 42
- При одновременном подключении мощных нагрузок переведите пере 42
- При подключении только нагрузок постоянного тока выключайте 42
- Экономичный режим 42
- Экономичный режим работает неэффективно если высокие нагрузки 42
- Экономичный режим работы eco 42
- Проверка перед началом работы 43
- Проверьте уровень масла 43
- Проверьте уровень топлива 44
- Проверьте воздушный фильтр 45
- Пуск двигателя вручную 46
- Использование генератора 47
- Эксплуатация генератора в высотных условиях 47
- Розетка переменного тока 220в 48
- Таблица допустимых мощностей нагрузки 49
- Розетка постоянного тока 50
- Остановка двигателя 51
- Система индикации недостачи масла 51
- Модель ю 560 юе с дизельным двигателем 52
- Панель управления 52
- Расположение основных элементов 52
- Проверка перед началом работы 53
- Проверьте уровень масла 53
- Экономичный режим работы eco 53
- Проверьте уровень топлива 54
- Проверьте воздушный фильтр 55
- Проверьте топливный шланг 56
- Пуск двигателя 56
- Использование генератора 57
- Эксплуатация генератора в высотных условиях 57
- Розетка переменного тока 220в 58
- Таблица допустимых мощностей нагрузки 59
- Розетка постоянного тока 60
- Остановка двигателя 61
- Система индикации недостачи масла 61
- Внимание 62
- Выключите двигатель генератора перед проведением технического об служивания если проведение сервисных операций требует работы ге нератора убедитесь в том что генератор работает в проветриваемом помещении выхлопные газы генератора содержат ядовитый моноксид углерода со угарный газ моноксид углерода прозрачный не имеющий запаха газ который может привести к серьезным травмам или смерти при вдыхании 62
- Осторожно 62
- Регламент технического обслуживания 62
- Ремонт генератора должен производиться только сертифицированными специалистами 62
- Техническое обслуживание 62
- Целью технического обслуживания и регламентных работ является под держание генератора в исправном рабочем состоянии своевременно выполняйте действия указанные в таблице ниже 62
- Замена масла 63
- Обслуживание воздушного фильтра 64
- Свеча зажигания 65
- Глушитель 66
- Закрывающая 66
- Крышка 66
- Обслуживание сетки глушителя 66
- Транспортировка и хранение 67
- Генератор не заводится 68
- Поиск неисправностей 68
- Генератор 70
- Спецификация 70
- Двигатель 71
- Информация о гарантии 72
- На электрогенератор herz 73
- Паспорт 73
Похожие устройства
- Herz ig1000 Инструкция по эксплуатации
- Herz bc46 Инструкция по эксплуатации
- Herz bc36 Инструкция по эксплуатации
- Herz bc28 Инструкция по эксплуатации
- Herz sb-6.5e Инструкция по эксплуатации
- Herz wp-15c Инструкция по эксплуатации
- Herz wp-10e Инструкция по эксплуатации
- Herz wp-10c Инструкция по эксплуатации
- Herz dpt1g-135e Инструкция по эксплуатации
- Herz dpt1g-105e Инструкция по эксплуатации
- Highpoint ss 3000 la Инструкция по эксплуатации
- Highpoint fs 400 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint fs 300 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint ps 500 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint ps 600 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint ps 630 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint sco 450 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint sco 350 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint sts 3200 Инструкция по эксплуатации
- Highpoint ss 1500 Инструкция по эксплуатации
Введение Благодарим вас за приобретение генератора Herz В данном руководстве содержится информация об использовании и обслуживании данного агрегата Вся информация содержащаяся в руководстве пользователя актуальна на момент печати Производитель вправе вносить изменения в конструкцию поэтому допускается небольшое несоответствие инструкции и проданной модели Руководство пользователя является неотъемлемой частью комплектации генератора при продаже или передаче агрегата другому лицу необходимо прилагать руководство пользователя Herz Inverter Generator является сложным техническим устройством эксплуатацию которого следует проводить только согласно данному руководству В обратном случае она может быть опасной и нанести непоправимый вред здоровью Для предостережения в данном руководстве пользователя применяются следующие предупреждения Г ОСТОРОЖНО J Данный заголовок говорит о том что при невыполнении предписаний возможны тяжелые травмы или смерть ВНИМАНИЕ J Данный заголовок говорит о том что при невыполнении предписаний возможны тяжелые травмы или смерть При возникновении проблем с эксплуатацией необходимо связаться с авторизованным дилером С ВНИМАНИЕ Генераторы Herz разработаны для долгой и эффективной работы при соблюдений правил эксплуатации Данный заголовок говорит о том что при несоблюдении предписаний возможны травмы или выход оборудования из строя ОСТОРОЖНО Инструкции по безопасности использования ОСТОРОЖНО Внимательно прочитайте данное руководство и убедитесь что правильно поняли написанное Несоблюдение предписаний по использованию генератора может привести к тяжелой травме или повреждению оборудования Выхлопные газы генератора содержат ядовитый моноксид углерода СО угарный газ Не используйте генератор в замкнутом пространстве без принудительной вентиляции Допускается использование генератора только в хорошо проветриваемом помещении или в помещении оборудованном системой отвода отработанных газов Никогда не используйте генератор в доме квартире или в гараже М й