Redmond RK-M165 [18/32] Сақтану шаралары
![Redmond RK-M165 [18/32] Сақтану шаралары](/views2/1232435/page18/bg12.png)
18
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты
мұқият оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде
сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің
мерзімін ұзартады.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
•
Осы бұйымды пайдаланбас бұрын пайдалану
бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз.
Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің
мерзімін ұзартады.
•
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын
және бұйымды пайдалану ережелерін сақтама-
удан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы
үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, тұрмыстық
нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелер-
де, офистер мен өнеркәсіптік емес пайдалану-
дың кез келген басқа осындай жағдайларда
пайдаланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік
немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйым-
ды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып
саналады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал сал-
дарлар үшін жауап бермейді.
•
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның
кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық си-
паттамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
•
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген
ұзартқыш қолданыңыз: параметрлердің сәй-
кессіздігі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің
жануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана
қосыңыз, — бұл электр қауіпсіздігінің міндетті
талабы. Ұзартқышты қолдана отырып, оның жер-
лендірілетініне көз жеткізіңіз.
•
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны та-
залаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден
өшіріңіз. Электр бауын сымынан емес, штепселі-
нен ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
Содержание
- Содержание 5
- Меры безопасности 6
- Ничных номерах бытовых помещениях 6
- Пользование устройства будет считаться 6
- Технические характеристики или заводскую 6
- Уважаемый покупатель 6
- Или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным 7
- Используйте прибор только по назначению 7
- От указанных в данном руководстве является 7
- Безопасность дети должны находиться под 8
- Внимание запрещено использование 8
- Запрещается погружать корпус прибора в воду 8
- Или внесение изменений в его конструкцию 8
- Ключен от электросети и полностью остыл стро 8
- Комплектация 8
- Прибор не предназначен для использования 8
- Прибора при любых неисправностях 8
- Присмотром для недопущения игры с прибором 8
- Работа может привести к поломке прибора 8
- Собностями или при отсутствии у них опыта или 8
- Технические характеристики 8
- I перед началом использования 9
- Ii эксплуатация прибора 9
- Горизонтальную поверхность при установке следите 9
- Робки удалите все упаковочные материалы и рекламные 9
- Устройство прибора 9
- Iii уход за прибором 10
- Очистка от накипи 10
- Очистка съемного фильтра 10
- При отсутствии воды в чайнике или недостаточном ее 10
- Прибора возможно образование налета и накипи для их 10
- Системы безопасности 10
- Iv перед обращением в сервис центр 11
- V гарантийные обязательства 11
- Признается лишь в том случае если изделие применялось 11
- Хранение и транспортировка 11
- Заходи безпеки 12
- Лової експлуатації промислове або будь яке 12
- Режі перевірте чи збігається її напруга з 12
- Ні нервові або психічні відхилення або брак 13
- Отворах або поблизу джерел тепла стежте за 13
- Охолов чітко дотримуйтеся інструкцій щодо 13
- Будова приладу 14
- За будь яких несправностей 14
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 14
- Комплектація 14
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 14
- Технічні характеристики 14
- Увага заборонено використання приладу 14
- Щення й обслуговування пристрою не мають 14
- I перед початком використання 15
- Ii експлуатація приладу 15
- Корпус приладу протріть вологою тканиною знімні деталі 15
- Промийте теплою водою ретельно просушіть усі елементи 15
- Шпалери декоративні покриття електронні прилади й 15
- Iii догляд за приладом 16
- Зберігання та транспортування 16
- Ня використовуйте спеціальні неабразивні речовини для 16
- Очистка от накипи 16
- Очищення знімного фільтра 16
- Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й 16
- Почекайте поки він охолоне після цього прилад буде 16
- Після очищення вилийте розчин і ретельно промийте 16
- Системи безпеки 16
- Iv перед зверненням до сервіс центру 17
- V гарантійні зобов язання 17
- Зобов язується усунути шляхом ремонту заміни деталей або 17
- Установлений виробником термін служби приладу складає 17
- Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің 18
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 18
- Дың кез келген басқа осындай жағдайларда 18
- Осы бұйымды пайдаланбас бұрын пайдалану 18
- Сақтану шаралары 18
- Үйлерде қонақ үй нөмірлерінде тұрмыстық 18
- Жаппаңыз бұл құрылғының жұмысының бұ 19
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 19
- Папты осы нұсқаулықта көрсетілгендерден 19
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 19
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы 20
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 20
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет 20
- Жинақ 20
- Мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады қызмет 20
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 20
- Нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол 20
- Орам материалы үлдір пенопласт және т б 20
- Тарылу қаупі бар орамды балалардың қолы 20
- Техникалық сипаттамалары 20
- I алғашқы қосар алдында 21
- Ii аспапты пайдалану 21
- Бөлігін түпқойма астындағы қуысқа орналастырыңыз 21
- Тұсқағаздар декоративті жабындылар электрондық ас 21
- Тұғырлы шәйнекті қатты тегіс құрғақ көлденең бетке 21
- Үлгі құрылымы 21
- Iii аспапты күту 22
- Кезде қатты қызып кетуден автоматты қорғаныс істеп 22
- Сақтау және тасымалдау 22
- Суды қыздыру үдерісін тоқтату үшін ажыратқышты 22
- Сүзгіні тазалау 22
- Тоттан тазалау 22
- Қауіпсіздік жүйесі 22
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 23
- V кепілдікті міндеттемелер 23
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру 23
- Баған сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған 23
- Материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен 23
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 23
- Стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда сатып алынған 23
- Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына 23
- Caracteristicile tehnice sau plăcuţa uzinei 24
- De putere a dispozitivului necorespunderea 24
- Dispozitivului va fi considerată ca încălcarea condiţiilor de utilizare corespunzătoare a 24
- Măsuri de siguranţă 24
- Producătorul nu poartă răspundere pentru 24
- Securitate electrică utilizând prelungitorul 24
- Utilizare precum şi în timpul curăţării sau deplasării extrageţi cablul de alimentare cu 24
- Utilizare în condiţii de trai şi poate fi utilizat în 24
- Înainte de a conecta dispozitivul la reţeaua 24
- De cele menţionate în acest manual este o 25
- De experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului 25
- Efectuează instruirea lor privind utilizarea 25
- La dereglarea funcţionării şi deterioararea 25
- Nu întindeţi cablul de alimentare electrică în 25
- Prezentul dispozitiv nu este destinat pentru a fi 25
- Umidităţii în contactele electrice sau a altor 25
- Caracteristici tehnice 26
- Completare 26
- Construcţia lui repararea dispozitivului trebuie 26
- Dispozitivul accesoriile acestuia precum şi cu ambalajul original curăţarea şi întreţinerea 26
- Neprofesional poate duce la defectarea 26
- Pentru siguranţa lor copiii trebuie să fie 26
- Stătător sau întroducerea modificărilor în 26
- Sunt interzise repararea dispozitivului de sine 26
- Să fie efectuată doar de către un specialist al 26
- Despachetaţi dispozitivul înlăturaţi toate materialele de 27
- Gaura din partea de jos a suportului dacă este necesar 27
- I înainte de prima utilizare 27
- Ii utilizarea dispozitivului 27
- Modelul aparatului 27
- Activează protecția automată împotriva supraîncălzirii 28
- Curăţarea de la depunerile de calcar 28
- Curățarea filtrului detaşabil 28
- Curățarea și înlăturaea depunerii de calcar din tehnica de 28
- Dispozitivului păstrați dispozitivul într un loc uscat ventilat 28
- Iii îngrijirea dispozitivului 28
- Posibilă formarea prospăiului și depunerii de calcar pentru 28
- Păstrarea și transportarea 28
- Sisteme de securitate 28
- A garantiei se calculează de la data vânzării sau de la data 29
- Ambalajul îndrumătorul utilizatorului precum şi aparatul este 29
- Amplasat pe eticheta de identificare ataşată pe carcasa produsului 29
- Ani din momentul procurării cu condiţie că exploatarea 29
- Centrul de servicii autorizat 29
- De la momentul procurării în timpul perioadei de garanţie 29
- Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu 29
- Iv înainte de a apela la un centru de deservire 29
- La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să l expuneți la șocuri mecanice care pot duce la deteriorarea 29
- Necesar de utilizat în conformitate cu programul local de 29
- Nu a fost dezasamblat şi nu a fost defectat în rezultatul manipulării incorecte precum şi păstrată toată completarea 29
- Prelucrare a deşeurilor nu aruncaţi astfel de produse împreună cu gunoiul obişnuit 29
- Procurării este confirmată prin ştampila magazinului şi semnătura 29
- Producătorul se obligă să înlăture prin reparare schimbare a 29
- Rk m165 29
- Termenul de servire a aparatului stabilit de producător constituie 29
- V obligaţii de garanție 29
- În cazul dacă defecțiunea nu a fost rezolvată adresați vă la 29
- Производитель пауэр пойнт инк лимитед 1202 хай юн гэ b1 лин хай шан чжуан сямейлин футьян шеньжень 31
Похожие устройства
- Redmond RK-G151 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyThermopot RTP-M810S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M153 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M173S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-CBM146 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G167 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-G161 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M145 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M137D Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M107 Руководство по эксплуатации
- Redmond rfp-3903 Руководство по эксплуатации
- Redmond RFP-3950 Руководство по эксплуатации
- Redmond RFP-CB3910 Руководство по эксплуатации
- Redmond RFP-3909 Руководство по эксплуатации
- Redmond RT-M406-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RT-405 Руководство по эксплуатации
- Redmond RT-402 Руководство по эксплуатации
- Redmond RSM-M1406 Руководство по эксплуатации
- Redmond RSM-1405 Руководство по эксплуатации
- Redmond RSM-M1407-E Руководство по эксплуатации