Orbis supra qrs ob290332 Инструкция по эксплуатации онлайн

Orbis supra qrs ob290332 Инструкция по эксплуатации онлайн
3
2
1 N L
M
~
44
88
66
60.5
3
4
5
6
1
2
3
2
1
3
2
1
7
FIG. 1
FIG. 2
1
1
1.000 VA
3.000 W
2.000 VA
1.200 VA
3.000 W
1.000 VA
900 VA
07/01.2013 A016.29.54439
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61 E–28020 MADRID
Telf.:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 714006
E-mail: info@orbis.es
http://www.orbis.es
SK
SPÍNACIE HODINY
OBRÁZOK 1:
 
 
 

POUŽITIE:
       -
         

INŠTALÁCIA:
-
-


       


ZAPOJENIE:
OBRÁZKU 2.
PROGRAMOVANIE:
       


NASTAVENIE AKTUÁLNEHO ČASU:
    
         

PREPÍNANIE REŽIMU :



VÝMENA BATÉRIE:



OBRÁZKU 1.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
 
 
 
 
 
 
        

Typ batérie D: bez batérie
     -
    (Nepoužívajte
nedobíjateľné batérie !)
 

 

 

 
 
Trieda krytia II
UPOZORNENIE:

-

DOVOZCA:




SPÍNACÍ HODINY
OBRÁZEK 1:
1.- Kryt baterie 5.- Ukazatel
 
 

POUŽITÍ:
      
         

INSTALACE:
-
-





ZAPOJENÍ:
OBRÁZKU 2.
PROGRAMOVÁNÍ:
       
-

NASTAVENÍ AKTUÁLNÍHO ČASU:

  -

PŘEPÍNÁNÍ REŽIMŮ:



VÝMĚNA BATERIE:



OBRÁZKU 1.
TECHNICKÉ ÚDAJE:
 
 
 
 
 
 
        

Typ baterie D: bez baterie
     
(Nepoužívejte bate-
rie, které nelze dobíjet!)
 

 

 
 
 
 
 
UPOZORNĚNÍ:



DOVOZCE:
Eleman spol s r.o.


RUS
ТАЙМЕР
FIG. 1:
 
 
 

ОПИСАНИЕ
      
        

УСТАНОВКА




      
          

ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Схема подключения Рис.2.    

ПРОГРАММИРОВАНИЕ
       


        

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
      
      
     

РУЧНОЙ КОНТРОЛЬ: 
  
  
 

ЗАМЕНА АКУМУЛАТОРА
      

Нельзя заменить на батерею типа LR9 так как это не аккумулятор.


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
 
 
 

 
 

 

 


 

 

 
 
 
внимание:        


Похожие устройства

RUS инипи s SK cz ТАЙМЕР FIG 1 1 Крышка для аккумулятора 2 Крышка 3 Стрелки 4 Ручной режим 5 Индекс 6 Циферблат 7 Аккумулятор 5 Ukazatel 6 Programovací kotouc 7 Dobijeci baterie POUZITIE Spinacie hodiny SUPRA umozñujú riadenie fubovolnych elektrickych zariadení podía denného D a QRD alebo tyzdenného ORS programu u rce né ho spotreb ite fom POUZITÎ Spinaci hodiny SUPRA umozñují fizeni libovolnÿch elektrickÿch zanzeni podle denního D a QRD nebo tÿdenniho QRS programu urceného uzivatelem УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ Установка и монтаж должна быть произведена опытным специалистом Аппарат внутренне защищен от электрических помех однако сильные магнитные поля могут влиять на работу МОНТАЖ Распределительный шкаф дин рейка с симметричным профилем 35 mm в соответствии стандарта EN 60715 DIN Rail настенный монтаж с прилагаемой пластиной INáTALÁCIA UPOZORNENIE Pripojenie a montáz móze vykonat iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou kvalifikaciou v siilade s plainymi predpismi a normami Spinacie hodiny obsahujú ochranu prot vonkajsim rusrvym vplyvom ale napriek to mu pri obzvlást silnom magnetckom poli móze byt prevádzka hod in narusená Hodiny neumiestñujte v blizkost indukcnych zariadeni motory transformátory stykace atof Spinacie hodiny uchytte na DIN listo TS35mm v rozvodnej skrini INSTALACE UPOZORNÉNi Pripojení a montáz múze provádét pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikad v souladu s platnymi pfedpisy a normami Spínací hodiny obsahují ochranu prot vnéjsím rusrvym vlrvúm presto vsak múze byt jejich provoz narusen zejména silnym magnetckym polem Hodiny neumistujte v blízkosí indukcních zarízení motory transformátory stykace atd Spínací hodiny uchytte na DIN listuTS 35 mm v rozvodné skfíni ПОДКЛЮЧЕНИЕ Схема подключения напряжения ZAPOJENIE Zapojte podía schémy na OBRÁZKU 2 ZAPOJENÍ Zapojte podle schématu na OBRÁZKU 2 P ROG R AMO VAN IE Na programovacom kotoci za sun te vsetky spinacie segmenty kolícky Spinacie segmenty odpovedajúce casu kedy ma byt elektrické zariadenie zapnuté kontakt 2 3 zopnutÿ vysuñte PROGRAMOVÁNÍ Na programovadm kotouci zasunte vsechny spínací segmenty kolícky Spínací segmenty odpovídajicí casu kdy má byt elektrické zarízení zapn uté kontakt 2 3 sepnuty vysuñte NASTAVENIE AKTUÁLN EHO ÓASU Císelník s programovacim kotúcom otácajte pomocou nastavovaca casu v smere hodinovÿch ruáciek dokiaí ukazovateí a rucicky hodin nebudú ukazovat aktuálnycas NASTAVENÍ AKTUÁLN HO CASU Císelníks programovacim kotoucem otácejte pomocí nastavovace casu ve sméru hodinovych ruácek dokud nebudou ukazatel a ruácky hodin ukazovat aktuální cas Рис 2 Есть коммутируемый контакт без УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Поворачивайте ручку установка времени по часовому ходу до установки реального времени цифры расположенные на дисплее совмещенные с от мет кой индика тор будут соответствуют тому времени которое вы хотите установить РУЧНОЙ КОНТРОЛЬ 3 Позиции I Кэнта кт 2 3 нормально замкнутый работает как часы О Контакт 2 3 нормально открытый таймер выключен А Автоматический режим таймер работает по заданной программе RO fi 5 Ukazovatef 6 Programovací kotúc 7 Dobijateíná batéria SPÍNACÍ HODINY OBRÁZEK 1 1 Kryt baterie 2 Prùhlednÿ kryt 3 Rucicka casovace 4 Manuâlni ovlâdâni ОПИСАНИЕ Реле времени SUPRA может управлять любой электрической установкой через ежедневные D и QRD или еженедельные QRS программы ПРОГРАММИРОВАНИЕ Переместите все сегменты внутри дисплея к внутренней стороне циферблата Переместите то количество сегментов к внешней стороне которое вам необходимо для выполнения операций в которых контакт 2 3 будут нормально закрыты 66 SPINACIE HODINY OBRÁZOK 1 1 Krytbatérie 2 Priehfadnÿ kryt 3 Rucicka casovaca 4 ManuáIne ovladanie ЗАМЕНА АКУМУЛАТОРА Таймеры с резервом питания ORD у QRS имеют аккумулятор Для замены подходит только модель аккумулятора ORBIS 54225 Нельзя заменить на батерею типа LR9 так как это не аккумулятор Перед тем как заменить аккумулятор необходимо отключить питания таймера как на рис 1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Питание Смотрите обозначение на приборе Контакт 16 4 А 250 ВТип действия 0 1В 1Т 1Ц 1Р ОРО у ОРЗ 1В 1Т 1Ц 18 Потребляемая мощность 0 5 Вт Точность хода 1 сек день при 23 С Резерв времени только QRD QRS 150 часов если 48 часов таймер подключен Количество сегментов Суточный 96 сегментов Недельный 84 сегмента Мин Интервал между операциями Суточный 1 сегмент 15 минут Недельный 1 сегмент 2 часов точность установки суточный 5 минут точность установки недельный 30 минут Рабочая температура 10 С до 50 С Тип защиты 1Р 20 в соответствии с ЕМ 60529 Класс защиты II в соответствии ЕМ 60335 PREPÍNANIE REZIMU 3 pozicie I kontakty 2 3 sú trvalo zopnuté 0 kontakty 2 3 sú trvalo rozopnuté A prevádzka hodin podía urce né ho programu PREPÍNÁNÍ REZIMU 3 pozice I kontakty 2 3 jsou trvale sepnuté 0 kontakty 2 3 jsou trvale rozepnuté A provoz hodin podle urceného programu VŸMENA BATÉRE Spinacie hodiny pouzivajú dobíjatefné batérie Ak je potrebné vÿmena je nutné dodrzat typ batérii ORBIS 54225 NEPOUÈIVAJTE LR9 nedobijatefné batérie Pred vÿmenou batérie vypnite spinacie hodiny a postupujte podía OBRÁZKU 1 VŸMÉNA BATERIE Spínací hodiny pouzivaji dobíjeci baterie Pokud je tfeba baterie vyménit je nutné dodrzettyp baterií ORBIS 54225 NEPOU2lVEJTE baterie LR9m které nelze dobíjet Pred vÿmenou baterie vypnéte spínací hodiny a postupujte podle OBRÁZKU 1 TECHNICKÉ ÚDAJE Napájanie Prúdové zatazenie Kontakty relé Príkon Odchÿlka casu Rezerva chodu hodin TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení Proud ové zatizení Kontakty relé Pnkon Odchylka casu Rezerva chodu hodin Typ batérie Programovací kotúc Cas spinacieho segmento Presnost spinania Pracovná teplota Stupen krytia Trieda krytia podfa ùdaju uvedeného na hodinâch 16 4 A 250 V 1x prepinad 0 5 W S 1 s 24 h pri 23 C typ D a S bez rezervy typ QRD a QRS 150 hod po 48 hod nepretrzitom napâjani D bez batérie QRD a QRS Dobijatefnâ NiMH baté ria ref ORBIS 54225 Nepouilvajte nedobijateTné batérie denné 96 spinadch segmentov tÿzdenné 84 spinacich segmentov denné 15 min tÿzdenné 2 hod denné 5 min tÿzdenné 30 min 10 50 C IP20 I UPOZORNENIE Modely hodin s rezervou chodu obsahujú batériu ktorej obsah je skodlrvÿ pre zrvotné prostredie Odstráñte pred vyhodenim pristroja batériu a odovzdajte ju na opâtovnù recyklàdu Typ baterie Programovací kotouc Cas spínadho segmento Pre no st spinání Provozní teplota Stopeñ kryti Trida kryti podle údaje uvedeného na hodinách 16 4 A 250 V 1 pfepínací 0 5W 2 1 s 24 h pfi 23 C typ D a S bez rezervy typ QRD a QRS 150 h po 48 h nepfetrzitého napájení D bez baterie QRD a QRS Dobijeci NiMH baterie ref ORBIS 54225 Nepouiivejte bate rie které nelze dobíjet denn i 96 spinacich segmento tÿdenni 84 spinacich segmento denn i 15 min tÿdenni 2 h denn i 5 min tÿdenni 30 min 10 C az 50 C IP20 I UPOZORNÉNi Modely hodin s rezervou chodu obsahují baterií jejíz obsah je skodlivÿ pro zrvotni prostredi Pred vyhozením pfístroje baterii odstráñte a odevzdejte ji k opétovné reycklaci внимание по окончанию срока службы не бросайте таймер с аккумулятором 07 012013 A01629 54439 ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA ЭЛ Lérida 61 E 28020 MADRID Telf 34 91 5672277 Fax 34 91 714006 E mail info orbis es h ttp ww w o rbi s e s DOVOZCA fFIRN elektros r o Pavla Mudroña 7 010 01 ILINA Infolinka technickej podpory 0905 536 720 0918 665 873 E mail fim firn sk http AwAV fi rn sk eleman DOVOZCE Elemanspol sr o Domamyslická 122 796 01 Prostéjov http www eleman cz