Rodcraft rc3000 [4/9] Normas de seguranç
![Rodcraft rc3000 [4/9] Normas de seguranç](/views2/1236446/page4/bg4.png)
Datei: T:\TE\BA\RC3000.doc Ver.: 1.03
3
3.
Safety rules / Sicherheitshinweise / Turvallisuusmääräyksiä / Normas de seguridad. /
Οδηγιες ασφαλειας / Navodila za varnost / Säkerhetsföreskrifter / Informazioni per la sicurezza /
Conseils de sécurité / Veiligheidsvoorschriften / Normas de Segurança / Меры
предосторожности
- Always wear eye protection and protective clothing /
equipment to avoid injuries
- Pay attention, that the operation pressure never exceeds over
6,3 bar
- Only use correct, unworn impact - proof sockets
- Do not use pneumatic tools in explosive atmosphere
- For sufficient tool performance make sure that the correct
hose - size and fittings are used when connecting the tool
- Disconnect the tool from the air - supply before changing
accessories or when not in use
- Never carry the tool by the hose
- Do not touch moving parts
- Keep tool away from your body while working
- Always wear ear – protection
- check air hose connections
- only disconnect the machine without pressure of the air, to
avoid infractions by uncontrollable movement of the air hose
Only to use the machine for the described application. Rodcraft debars liability for consequences for
alienated applications or contravention against the safety rules.
- Arbeitshandschuhe und Sicherheitsbrille tragen
- Gehörschutz tragen
- enganliegende Arbeitsschutzkleidung tragen
- Druckluftwerkzeuge gehören nicht in Kinderhände
- Nur einwandfreie schlagfeste Schraubeinsätze verwenden
- Bei laufendem Gerät nicht an drehende Schraubeinsätze greifen
- Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen verwenden
- Gerät nicht auf andere Personen richten
- Gerät mit aufgesteckter Nuß nicht im Leerlauf drehen lassen
- Werkzeugeinsätze nur bei abgekuppeltem Luftschlauch
auswechseln
- Druckluftwerkzeuge dürfen nicht in Kontakt mit
Stromquellen kommen
- Auf Betriebsdruck achten, max. 6,3 bar
- Schlauchverbindung auf festen Sitz prüfen
- Maschine nur im drucklosen Zustand abklemmen,
umherschlagende Druckluftschläuche können schwere
Verletzungen zur Folge haben
- Stecknuß immer sichern, um ein Lösen der Nuß zu
vermeiden
- Auf Reaktionsmoment nach dem Ingangsetzen achten, in
engen Stellen kann dies zur Handverletzungen führen.
Gerät nur für den beschriebenen Anwendungsfall verwenden, jede andere Verwendung schließen wir ausdrücklich
aus ! ! !
Für Verletzungen und Schäden die aus unsachgemäßer und aus zweckentfremdeter Anwendung bzw. aus
Zuwiderhandlung gegen die Sicherheitsvorschriften resultieren übernehmen wir keine Haftung oder Gewährleistung.
- Käytä aina suojalaseja, kuulosuojaimia, suojaavaa
vaatetusta, jne.
- Pidä huoli ettei käyttöpaine koskaan ylitä arvoa
6,3 bar.
- Käytä ainoastaan sopivia, hyväkuntoisia, iskunkestäviä
avainholkkeja.
- Jotta laitteen teho olisi optimaalinen, varmistaudu että käytät
oikeata letku
- Kytke laite irti paineilmaverkosta aina kun et käytä laitetta, tai
vaihdat sen varusteita, tai huollat sitä.
- Kun työskentelet, pidä laite irti kehostasi.
- Älä koskaan riiputa laitetta sen ilmaletkusta.
- Älä käytä paineilmatyökaluja räjähdysalttiissa tiloissa.
- Älä koskettele laitteen pyöriviä osia.
- ja liitinkokoa laitteen paineilmaliitäntään.
- Tarkista letkuliitännät
- Irrota kone vain paineettomassa tilassa. Ympärl sinkoilevat
paineilmaletkut voivat aiheuttaa vakavia loukkaantumisia.
- Käytä suojavaatetusta
Käytä laitetta vain kuvattuun tarkoitukseen. Muusta käytöstä emme vastaa!!!
Takuu ei korvaa loukkaantumisia ja vahinkoja, jotka aiheutuvat epäasiallisesta ja väärästä käytöstä tai
turvallisuusmääräysten laiminlyömisestä.
- Con el objeto de evitar daños, llevar siempre protección en los
ojos y un equipo/ropa protector/a.
- Prestar atención para que la presión de trabajo nunca exceda de
6,3 barias.
- Utilizar solamente tomas de corriente correctas, no gastadas y a
prueba de impactos.
- No utilizar herramientas neumáticas en atmósferas explosivas.
- Para un rendimiento correcto de la herramienta asegurarse de que
se emplean un tamaño de manguera y unos accesorio adecuados.
- Desconectar la herramienta del suministro de aire antes de
cambiar los accesorios o cuando no esté en uso.
- Nunca llevar la herramienta por la manguera.
- No tocar piezas en movimiento.
- Mantener la herramienta lejos de su cuerpo mientras se está
trabajando.
- Llevar siempre protección en los oídos.
− Φορειτε γαντια εργασιας και γιαλια προστασιας
− Φορειτε παντα ωτοασπιδες
− Χρησιµοποιητε µονο αψογα κρουστικα ανταλλακτικα
− Μη δουλευετε το εργαλειο σε χωρους που εκτιθεντε σε
κινδυνο εκρηξεως
− Μη στρεφετε το εργαλειο σε αλλα ατοµα
− Αλλαζετε τα εναλλακτικα εργαλεια µε αποσυνδεµενο
σωληνα αερος
- Προσοχη στην αποτοµη εκκινηση του εργαλειου, σε στενους
χωρους µπορει να προκαλεσει τραυµατισµο στα χερια.
− Μη φερνετε τα κρουστικα εργαλεια σε επαφη µε πηγες
ρευµατος
- Προσεχετε την πιεση αερος, max. 6,3 bar.
− Κρουστικα εργαλεια αερος δεν ανεικουν στα χερια µικρων
παιδιων
− Μην αγγιζετε στα περιστρεφοµενα εναλλακτικα εργαλεια εν
ωρα χρησης.
− Μη δουλευετε το εργαλειο στα αδεια µε προσαρµοζµενο
ανταλλακτικο
- Ασφαλιζετε τα εναλλακτικα για να αποφευγετε το χαλαρωµα
τους
Το εργαλειο να χρησιµοποιητε µονο για τον περιγραφοµενο σκοπο, αποκλειοµε καθε αλλο ειδος χρηση.
∆εν φεροµε ευθυνη για τραυµατισµους και ζηµιες που προκαλεθηκαν λογο αγνιας, λανθασµενης χρησης η απο παραβαση
των οδηγιων ασφαλειας.
- Nosite delovne rokavice in varnostna očala.
- Uporabite le brezhibne vložke za vijake, odporne proti
udarcem.
- Pnevmatsko orodje ne sme priti v stik z viri električnega toka.
- Uporabite zaščito za sluh.
- Orodja ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost
eksplozije.
-Orod
j
a ne u
p
orabl
j
a
j
te v
p
rostorih
,
k
j
er obsta
j
a nevarnost
Содержание
- Betriebssanleitung ratschenschrauber käyttö ja huolto ohje räikkäväännin 1
- Handleiding ratels 1
- Istruzioni per l uso delle chiavi a cricchetto 1
- Manual de funcionamento das máquinas de roquete pneumático 1
- Manual de funcionamiento llave de carraca 1
- Mode d emploi pour clés à rochet 1
- Navodilo za uporabo ra na 1
- Operation manual ratchets 1
- Operatörsinstruktion spärrskaft 1
- Rc3000 rc3005 rc3010 rc3015 rc3025 rc3100 rc3200 rc3205 rc3300 rc3000 rc3005 rc3010 rc3015 rc3025 rc3100 rc3200 rc3205 rc3300 rc3500 rc3600re rc3630re 1
- Οδηγιες χρησεως καστανια αερος 1
- Инструкция по инструмент для завинчивания 1
- Tehničn 2
- Application function maintenance anwendung funktion wartung käyttö toiminta huolto uso 3
- Handleiding functie gebruik aplicação funcionamento manutenção применение 3
- Underhåll applicazioni funzionamento manutenzione utilisation fonctionnement maintenance 3
- Εφαρµογη λειτουργια συντηρηση uporaba funkcija vzdrževanje användning funktion 3
- Функционирование регулировка количества оборотов 3
- Conseils de sécurité veiligheidsvoorschriften 4
- Normas de seguranç 4
- Safety rules sicherheitshinweise turvallisuusmääräyksiä normas de seguridad 4
- Οδηγιες ασφαλειας navodila za varnost säkerhetsföreskrifter informazioni per la sicurezza 4
- Меры 4
- Предосторожности 4
- De avaria 6
- Localização e reparação 6
- Trouble shooting störungen vianetsintä localización y reparación de averías εν βλαβη motnje felsökning ricerca guasti problèmes de fonctionnement storingen 6
- Неисправности 6
- Accessory zubehör varusteet accesorios αξεσουαρ pribor tillbehör accessori accessoires 7
- Acessórios tillbehör accessori accessoires 7
- Toebehore 7
- Аксессуары 7
- Declaração de conformidad 8
- Nº de séri 8
- Rc3000 rc3005 rc3010 rc3015 rc3025 rc3100 rc3200 rc3205 rc3300 rc3500 rc3600re rc3630re 8
- Свидетельство о соответствии 8
- Серийный номе 8
Похожие устройства
- Rodcraft 1/2" rc2257 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc7702v6 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc2476 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc2277 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc2227 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc5120 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc3001 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc3100 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft 1/2" rc2202 Инструкция по эксплуатации
- Rodcraft rc6700 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen roh-с11 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen roh-с9 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen roh-с7 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen roh-с5 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger rocut xl 315 1500000792 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger ролик плюс r08730516 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger roleak plus r087305 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger rotest electronic 3 66080 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger roweld p160 saniline 54000 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger ropower 50r 56057 Инструкция по эксплуатации