Testo 103 0560 0103п (c поверкой) Инструкция по эксплуатации онлайн

1. Общие сведения
Перед использованием внимательно прочтите настоящий документ и
ознакомьтесь с методами работы с прибором.
Храните настоящий документ в легкодоступном месте для удобства
получения необходимых сведений.
2. Описание прибора
3. Сведения о безопасности
Во избежание поражения электрическим током:
Не проводите измерений вблизи или на деталях под напряжением!
Обеспечение сохранности прибора/сохранение прав предъявления
претензий по гарантии:
Работайте с прибором аккуратно и в соответствии с его
предназначением, а также в рамках указанных параметров. Не
прикладывайте усилий.
Не храните в непосредственной близости от растворителей (например,
ацетона).
Вскрывайте прибор только если это предписано в документации в целях
технического обслуживания.
Соблюдайте правила утилизации:
Утилизируйте неисправные и отработавшие батареи/аккумуляторы в
специальных приёмных пунктах.
По окончании срока службы прибора отправьте прибор нам. Мы
обеспечим утилизацию прибора с использованием экологичных
методов.
4. Назначение
Прибор testo 103 - это термометр для пищевых продуктов.
Прибор разработан для решения следующих задач / использования в
следующих областях:
· Продовольственный сектор: производство, поставка продуктов питания,
точечные контрольные измерения
· Измерительные жидкости, пасты и полутвёрдые материалы
Согласно Норме (ЕЭС) 1935/2004 следующие компоненты прибора разработаны
с учётом постоянного контакта с продуктами питания:
От наконечника погружного/проникающего зонда до 1 см до рукоятки или
пластикового корпуса. Если это предусмотрено, то в Пункте 7.2 настоящего
Руководства пользователя должны быть указаны сведения или отметки о
глубине погружения погружного/проникающего зонда.
Прибор непригоден для использования в следующих областях:
· Потенциально-взрывоопасные области
· Диагностические измерения в медицине
5. Технические данные
6. Начало работы
6.1 Конфигурация прибора
1 Откройте батарейный отсек
(например, с помощью монеты).
2 С помощью острого инструмента переведите
переключатель в требуемое положение (°C/°F).
3 Закройте батарейный отсек.
6.2 Установка батарей
1 Откройте батарейный отсек
(например, с помощью монеты).
2 Установите батареи (2 x CR2032).
Соблюдайте полярность установки!
3 Закройте батарейный отсек.
7. Работа
Прибор отключается автоматически по прошествии 60 минут после
включения даже если погружной/проникающий зонд открыт.
7.1 Включение/Отключение
Включите измерительный прибор: откройте
погружной/проникающий зонд.
Отключите измерительный прибор: закройте
погружной/проникающий зонд.
7.2 Измерение
Для достоверности показаний соблюдайте глубину погружения
погружного/проникающего зонда: по меньшей мере, 23 мм.
Корпус рассчитан на работу при температуре исключительно в пределах
-20 и +60°C.
Включите прибор.
Погрузите/вставьте зонд в измеряемый объект.
- На дисплей будет выведено текущее показание.
8. Сервисное и техническое обслуживание
8.1 Замена батарей
1 Откройте батарейный отсек
(например, с помощью монеты).
2 Установите батареи (2x тип CR2032).
Соблюдайте полярность установки!
3 Закройте батарейный отсек.
8.2 Чистка прибора
Для чистки прибора используйте только имеющиеся в свободной продаже
нейтральные/бытовые чистящие средства (например, ополаскиватели). Не
используйте агрессивных чистящих средств или растворителей!
Протрите корпус и зонд влажной тканью.
Для дезинфекции протрите прибор смоченной спиртом тканью.
9. Вопросы и ответы
Руководство пользователя рус
testo 103
Термометр для пищевых продуктов
Батарейный отсек
(на задней панели)
Дисплей
Погружной/проникающий зонд
Характеристика Значение
Тип сенсора NTC
Измерительный диапазон -30...+220°C
Параметр Температура в °C/°F
Разрешение 0,1°C/0,1°F
Точность ±0,5 °C (-30,0...+99,9°C)
±1% от измерительного диапазона (+100,0...+220,0°C)
Время отклика t99 10 сек. (при измерении в движущейся жидкости)
Частота измерений 2 измерения в секунду
Рабочая температура -20...+60°C
Температура
транспортировки/хранения
-30...+70°C
Питание 2 таблеточных элемента питания типа CR2032
Ресурс батареи 300 ч. (при 25°C)
Корпус АБС
Класс защиты IP55
Размеры 189 x 35 x 19 мм (при открытом погружном/проникающем
зонде)
Масса 49 г. (включая таблеточные элементы)
Дисплей Ж/к, однострочный, без подсветки
Стандарты EN 13485
Сертификаты: см. www.testo-international.com,
Сервисное обслуживание и поддержка | Центр загрузки
(требуется регистрация)
Директива ЕЭС 2004/108/EC
Гарантия 2 года. Условия гарантии: см. www.testo.ru/warranty
Сведения о стандартах
Прибор соответствует стандарту EN 13485
Применимость: "S", "T" (хранение, транспортировка)
Среда: "E" (пригодный для транспортировки термометр)
Класс точности: 0,5
Измерительный диапазон: -30...+220°C
Согласно стандарту EN 13485 измерительный прибор подлежит регулярной
поверке и калибровке в соответствии с условиями стандарта EN 13486
(рекомендованная периодичность: ежегодно).
Для получения более подробных сведений обращайтесь в testo
Вопрос Возможные причины
Возможное решение
Загорается
.
Отработавшие батареи. Замените батареи.
Загорается - - - . Превышен диапазон измерений. Измерения можно
проводить только в
установленном
диапазоне.
Прибор не включается. Отработавшие батареи. Замените батареи.
Прибор произвольно
выключается.
Прибор автоматически
выключается по прошествии 60
минут после включения.
Закройте и снова
откройте
погружной/проникающий
зонд.
При невозможности получить ответы на возникающие вопросы обратитесь
к официальному партнёру Testo или в Сервисную службу Testo.
Контактные сведения приведены на сайте www.testo.ru/service-contact
Содержание
- Testo 103 термометр для пищевых продуктов 1
- Ацетона 1
- Включение отключение 1
- Включите измерительный прибор откройте 1
- Во избежание поражения электрическим током не проводите измерений вблизи или на деталях под напряжением 1
- Вопросы и ответы 1
- Вскрывайте прибор только если это предписано в документации в целях 1
- Для достоверности показаний соблюдайте глубину погружения погружного проникающего зонда по меньшей мере 23 мм 1
- Для чистки прибора используйте только имеющиеся в свободной продаже нейтральные бытовые чистящие средства например ополаскиватели не используйте агрессивных чистящих средств или растворителей 1
- Закройте батарейный отсек 1
- Замена батарей 1
- Измерение 1
- Конфигурация прибора 1
- Корпус рассчитан на работу при температуре исключительно в пределах 20 и 60 c включите прибор 1
- На дисплей будет выведено текущее показание 1
- Назначение 1
- Начало работы 1
- Не храните в непосредственной близости от растворителей например 1
- Обеспечение сохранности прибора сохранение прав предъявления 1
- Обеспечим утилизацию прибора с использованием экологичных методов 1
- Общие сведения 1
- Описание прибора 1
- Отключите измерительный прибор закройте 1
- Откройте батарейный отсек например с помощью монеты 1
- Перед использованием внимательно прочтите настоящий документ и ознакомьтесь с методами работы с прибором храните настоящий документ в легкодоступном месте для удобства получения необходимых сведений 1
- По окончании срока службы прибора отправьте прибор нам мы 1
- Погружной проникающий зонд 1
- Погрузите вставьте зонд в измеряемый объект 1
- Предназначением а также в рамках указанных параметров не прикладывайте усилий 1
- Претензий по гарантии 1
- При невозможности получить ответы на возникающие вопросы обратитесь к официальному партнёру testo или в сервисную службу testo контактные сведения приведены на сайте www testo ru service contact 1
- Прибор testo 103 это термометр для пищевых продуктов прибор разработан для решения следующих задач использования в следующих областях продовольственный сектор производство поставка продуктов питания точечные контрольные измерения измерительные жидкости пасты и полутвёрдые материалы 1
- Прибор непригоден для использования в следующих областях потенциально взрывоопасные области диагностические измерения в медицине 1
- Прибор отключается автоматически по прошествии 60 минут после включения даже если погружной проникающий зонд открыт 1
- Протрите корпус и зонд влажной тканью для дезинфекции протрите прибор смоченной спиртом тканью 1
- Работа 1
- Работайте с прибором аккуратно и в соответствии с его 1
- Руководство пользователя рус 1
- С помощью острого инструмента переведите переключатель в требуемое положение c f 1
- Сведения о безопасности 1
- Сведения о стандартах 1
- Сервисное и техническое обслуживание 1
- Соблюдайте правила утилизации утилизируйте неисправные и отработавшие батареи аккумуляторы в 1
- Специальных приёмных пунктах 1
- Технические данные 1
- Технического обслуживания 1
- Установите батареи 2x cr2032 соблюдайте полярность установки 1
- Установите батареи 2x тип cr2032 соблюдайте полярность установки 1
- Установка батарей 1
- Чистка прибора 1
Похожие устройства
- Testo 622 c индикатором давления 0560 6220п (с поверкой) Инструкция по эксплуатации
- Testo 410-2 0560 4102п_1 Инструкция по эксплуатации
- Testo 550 0563 1550 Инструкция по эксплуатации
- Testo 316-3 0563 3163 Инструкция по эксплуатации
- Testo 316-2 0632 3162 Инструкция по эксплуатации
- Testo 870-1 0560 8701 Инструкция по эксплуатации
- Testo 417 0560 4170п Инструкция по эксплуатации
- Testo 410-1 с крыльчаткой 0560 4101 Инструкция по эксплуатации
- Testo 470 с поверкой 0563 0470п Инструкция по эксплуатации
- Testo 104 0563 0104 Инструкция по эксплуатации
- Testo 103 0560 0103 Инструкция по эксплуатации
- Testo 106 0560 1063 Инструкция по эксплуатации
- Testo 460 Инструкция по эксплуатации
- Testo 308 Инструкция по эксплуатации
- Testo 410-1 Инструкция по эксплуатации
- Testo 405-v1 Инструкция по эксплуатации
- Testo с крыльчаткой 410-2 Инструкция по эксплуатации
- Testo 470 Инструкция по эксплуатации
- Testo 545, 0-100000люкс Инструкция по эксплуатации
- Testo 317-2 Инструкция по эксплуатации