Rexel Mercury RSX1834 2105018eu [7/42] Panneau de commande de la déchiqueteuse
![Rexel Mercury RSX1834 2105018eu [7/42] Panneau de commande de la déchiqueteuse](/views2/1239843/page7/bg7.png)
7
F
Fonction marche arrière
1
Si, lors de la destruction d’une liasse, vous souhaitez faire ressortir les feuilles,
utilisez la touche marche arrière (d) mise à votre disposition à cet effet.
2
Si vous appuyez sur cette touche, les couteaux changent de direction et
permettent d’éjecter le document que vous aviez commencé à détruire. Le
voyant anti-bourrage passe au rouge.
3
La fonction marche arrière ne s’active que lorsque vous appuyez sur la touche
correspondante. Lorsque vous relâchez cette touche, le destructeur se remet en
mode de veille.
Rares occasions de bourrage
Dans le cas improbable de bourrage, utilisez la fonction marche arrière pour
débloquer le destructeur (voir section Marche arrière).
Alternez entre la fonction marche arrière et la fonction marche avant pour débloquer
la zone d’alimentation. Pour déclencher le mécanisme de marche avant permanent,
appuyez sur la touche de démarrage automatique pendant 2 secondes.
Après le déblocage, appuyez une fois sur la touche de démarrage automatique pour
revenir au mode automatique. Vous pouvez alors recommencer la destruction comme
d’habitude.
Corbeille pleine
Par sécurité, le destructeur s’arrête lorsque la corbeille est pleine. En outre le
symbole « corbeille pleine » s’allume en rouge.
Vous devez alors vider la corbeille.
• Retirez la corbeille pour la vider.
Si la corbeille n’est pas remise correctement, le voyant anti-bourrage continue à
clignoter en rouge. Une fois la corbeille bien remise en place, le voyant anti-bourrage
repasse au vert.
Surchauffe
Si le destructeur sert pendant de longues périodes de temps, il risque de surchauffer.
Dans ce cas-là, le symbole à thermomètre du panneau indicateur se met à clignoter
en bleu.
Lorsque le destructeur est de nouveau prêt à l’emploi, le thermomètre s’arrête de
clignoter et le voyant anti-bourrage clignote en vert. Pour reprendre la destruction,
appuyez sur la touche de démarrage automatique.
a Panneau indicateur
b Touche de mise en marche
c Touche de démarrage automatique
d Touche marche arrière
e Voyant anti-bourrage
f Guide d’entrée sécurisée de CD
g Corbeille amovible
Fonctionnement
1
Branchez le destructeur à une prise secteur.
2
Vériez que l’interrupteur marche/arrêt situé à l’arrière de l’appareil est en
position de marche (g).
3
Pour lancer la destruction, appuyez sur la touche de démarrage automatique
centrale (e). Le voyant antibourrage s’allume. Le destructeur se met alors en
mode automatique et active le mécanisme anti-bourrage Mercury. Le symbole
de mise en veille s’allume en bleu et le voyant anti-bourrage devient vert. Vous
pouvez maintenant commencer à détruire vos documents.
4
Introduisez le papier dans la fente d’entrée. Le mécanisme anti-bourrage
Mercury mesure alors l’épaisseur de la liasse à détruire.
Veillez à bien taquer les feuilles de papier avant de les insérer dans l’appareil
pour ne pas affecter le bon fonctionnement du mécanisme anti-bourrage.
Si la liasse ne dépasse pas la capacité de coupe du destructeur, le moteur
démarre et vos documents sont détruits. Les couteaux s’arrêtent de fonctionner
dès que le processus de destruction est terminé.
Si la liasse est trop épaisse par rapport à la capacité de coupe, le voyant anti-
bourrage change de couleur, passant du vert au rouge, et le moteur ne se met
pas en marche.
5
Dans ce cas-là, enlevez quelques feuilles de la liasse et réessayez jusqu’à ce
que le voyant anti-bourrage passe de nouveau au vert. Le destructeur démarre
alors automatiquement et effectue la destruction du papier.
Si le destructeur est laissé en mode de démarrage automatique pendant plus
de 5 minutes sans servir, il s’arrête automatiquement an d’économiser de
l’énergie.
Destruction de CD et cartes
bancaires
1
Mettez le destructeur en mode de démarrage automatique et placez la
carte de crédit au centre de la marque pour carte de crédit située sur l’aire
d’alimentation.
2
Mettez le destructeur en mode automatique et placez le CD au centre de la fente
d’entrée CD pour activer le destructeur comme avec les documents.
Il ne détruit qu’un CD à la fois.
Panneau de commande de la
déchiqueteuse
Marche
arrière
Marche
avant
Démarrage
automatique
Importantes consignes de sécurité.
Attention aux cheveux longs. Ils pourraient être entraînés par les couteaux
de coupe : vous pourriez être blessé.
Gardez vos mains éloignées de la fente d’introduction : vous pourriez être
blessé.
Attention aux cravates ou autres vêtements amples qui pourraient être
entraînés par les couteaux de coupe : vous pourriez être blessé.
Ceci signie qu’il ne faut pas laisser les enfants utiliser la déchiqueteuse.
N’utilisez PAS de nettoyants en aérosol tels que les dépoussiérants. Ne
vaporisez RIEN sur le destructeur de documents.
Attention aux bijoux qui risquent de se prendre dans le bloc de coupe.
Содержание
- Mercury 1
- Specifications 2
- A indicator panel b power on button c on auto button d reverse button e anti jam indicator f cd safety feed guide g pull out bin 4
- Guarantee 4
- Introduction 4
- Lights and icons explained 4
- Mercury anti jam technology 4
- Safety first 4
- Bin full 5
- Cd and credit card shredding 5
- Operation 5
- Over heating 5
- Rare occasions of jamming 5
- Reverse forward auto 5
- Reverse function 5
- Shredder control panel 5
- A panneau indicateur b touche de mise en marche c touche de démarrage automatique d touche marche arrière e voyant anti bourrage f guide d entrée sécurisée de cd g corbeille amovible 6
- Consignes de sécurité 6
- Explication des voyants et icônes 6
- Garantie 6
- Introduction 6
- Technologie anti bourrage mercury 6
- A panneau indicateur b touche de mise en marche c touche de démarrage automatique d touche marche arrière e voyant anti bourrage f guide d entrée sécurisée de cd g corbeille amovible 7
- Corbeille pleine 7
- Destruction de cd et cartes bancaires 7
- Démarrage automatique 7
- Fonction marche arrière 7
- Fonctionnement 7
- Marche arrière 7
- Marche avant 7
- Panneau de commande de la déchiqueteuse 7
- Rares occasions de bourrage 7
- Surchauffe 7
- A anzeigefeld b betriebsschalter c automatik starttaste d rückwärtsbetrieb taste e anti stau anzeige f cd sicherheitsführung g ausziehbarer abfallbehälter 8
- Einführung 8
- Erläuterung der leuchtanzeigen und symbole 8
- Garantie 8
- Mercury anti stau technik 8
- Sicherheitshinweise 8
- Bedienungsanzeige 9
- Betrieb 9
- Leeren des abfallbehälters 9
- Rückwärtsbetrieb 9
- Staubehebung 9
- Vernichtung von cds und kreditkarten 9
- Überhitzung 9
- A pannello display b tasto di accensione c tasto avviamento automatico d tasto reverse e spia antinceppamento f guida alimentazione sicura cd g cestino estraibile 10
- Garanzia 10
- Introduzione 10
- La sicurezza al primo posto 10
- Spiegazione delle spie e delle icone 10
- Tecnologia antinceppamento mercury 10
- Casi rari di inceppamento 11
- Cestino pieno 11
- Distruzione di cd e carte di credito 11
- Funzionamento 11
- Funzionamento in reverse 11
- Pannello di controllo del distruggidocumenti 11
- Surriscaldamento 11
- A indicatorpaneel b aan knop c auto start knop d terug knop e antiblokkeringlichtje f cd geleider voor veilige toevoer g uittrekbare afvalbak 12
- De antiblokkeringstechnologie van mercury 12
- Garantie 12
- Inleiding 12
- Uitleg over lichtjes en iconen 12
- Veiligheid voorop 12
- Achteruit vooruit auto 13
- Afvalbak vol 13
- Bediening 13
- Cd s en creditcards versnipperen 13
- Controle paneel 13
- Mocht het papier ooit geblokkeerd raken 13
- Oververhitting 13
- Terugloopfunctie 13
- A panel indicador b botón de encendido c botón de puesta en marcha 14
- Antiatascos 14
- Automática 14
- D botón de retroceso e indicador del sistema 14
- De cds 14
- Explicación de luces e iconos 14
- F guía de alimentación segura 14
- G contenedor extraíble 14
- Garantía 14
- Introducción 14
- La seguridad es lo primero 14
- Tecnología antiatascos mercury 14
- Contenedor lleno 15
- Destrucción de discos cd y tarjetas de crédito 15
- Funcionamiento 15
- Función de retroceso 15
- Ocasiones excepcionales de atasco 15
- Panel de control de la destructora 15
- Retroceso avance auto 15
- Sobrecalentamiento 15
- Explicação do significado dos indicadores luminosos e ícones 16
- Garantia 16
- Introdução 16
- Segurança em primeiro lugar 16
- Tecnologia anti encravamento mercury 16
- Casos raros de encravamento 17
- Destruição de cds e de cartões de crédito 17
- Funcionamento 17
- Função inverter 17
- Painel de controlo da destruidora 17
- Recipiente cheio 17
- Retrocessoa avançar auto 17
- Sobreaquecimento 17
- A gösterge paneli b açma düğmesi c otomatik çalıştırma düğmesi d geriye çalıştırma düğmesi e sıkışma önleyici göstergesi f cd güvenli besleme kılavuzu g çıkartılabilir çöp kutusu 18
- Garanti 18
- Giriş 18
- Işıkvesimgelerinaçıklaması 18
- Sıkışmaönleyicimercuryteknolojisi 18
- Önce güvenlik 18
- Aşırıisınma 19
- Cdvekredikartlarınıni mha edilmesi 19
- Enderolarakkağıtsıkışmasıyla karşılaşıldığında 19
- Evraki mhamakinesikumandapaneli 19
- Geriyeçalıştırma 19
- Çalıştırma 19
- Çöpkutusudolduğunda 19
- A ταμπλό ενδείξεων b κουμπί μηχανή έτοιμη για 20
- C κουμπί αυτόματης λειτουργίας d κουμπί αντίστροφης κίνησης e φωτάκι αποφυγής εμπλοκής f οδηγός ασφάλειας 20
- G αφαιρούμενος κάδος 20
- Εγγύηση 20
- Εισαγωγή 20
- Επεξηγήσειςγιαταφωτάκιακαιταεικονίδια 20
- Λειτουργία 20
- Πρώταηασφάλεια 20
- Τεχνολογίααποφυγήςεμπλοκής mercury 20
- Τροφοδοσίας cd 20
- Αντίστροφηκίνηση 21
- Κάδοςγεμάτος 21
- Λειτουργία 21
- Σπάνιεςπεριπτώσειςεμπλοκής 21
- Ταμπλόελέγχουτουκαταστροφέα 21
- Τεμαχισμόςcdκαιπιστωτικώνκαρτών 21
- Υπερθέρμανση 21
- A indikatorpanel b tændknap c autostartknap d returknap e indikator for anti papirstop f cd styr til sikker indføring g udtrækkelig kurv 22
- Forklaring af lys og ikoner 22
- Garanti 22
- Introduktion 22
- Mercurys anti papirstopteknologi 22
- Sikkerheden i første række 22
- Betjening 23
- Fuld kurv 23
- Makulatorens kontrolpanel 23
- Makulering af cd er og kreditkort 23
- Overophedning 23
- Returfunktion 23
- Sjældne papirstop 23
- A merkkivalopaneeli b virtapainike c automaattikäynnistyksen painike d peruutuspainike e tukokseneston merkkivalo f turvallisen syötön takaava cd ohjain g ulos vedettävä säiliö 24
- Johdanto 24
- Mercuryn tukoksenestotekniikka 24
- Turvallisuus ensin 24
- Valojen ja kuvakkeiden merkitykset 24
- Cd levyjen ja luottokorttien silppuaminen 25
- Harvinaiset tukostapaukset 25
- Peruutus eteenpäin auto 25
- Peruutustoiminto 25
- Silppurin ohjauspaneeli 25
- Säiliö täynnä 25
- Toiminta 25
- Ylikuumeneminen 25
- A indikatorpanel b strømknapp c automastisk start knapp d reversknapp e stoppsperreindikator f cd guide for sikker innmating g uttrekksskuff 26
- Forklaring av lys og ikoner 26
- Garanti 26
- Innledning 26
- Mercury stoppsperreteknologi 26
- Sikkerhet 26
- Betjening 27
- Full kurv 27
- Kredittkort 27
- Makuleringsmaskinens kontrollpanel 27
- Overoppheting 27
- Revers fremover automatisk 27
- Reversfunksjon 27
- Sjelden papirstopp 27
- A indikatorpanel b strömbrytare c autostartknapp d backningsknapp e fastkörningsvarning f guide för säker cd matning g utdragbar korg 28
- Förklaring till lampor och ikoner 28
- Garanti 28
- Inledning 28
- Mercury gör att du aldrig får pappersstopp 28
- Säkerheten 28
- Användning 29
- Backningsfunktionen 29
- Dokumentförstörarens kontrollpanel 29
- Exceptionell fastkörning 29
- Korgen full 29
- Rivning av cd skivor och kreditkort 29
- Överhettning 29
- A panel z kontrolkami świetlnymi b przycisk zasilania c przycisk auto start d przycisk cofania e kontrolka mechanizmu 30
- Bezpieczeństwo 30
- F nakładka ochronna do niszczenia 30
- G wysuwany pojemnik 30
- Gwarancja 30
- Objaśnieniakontrolekiikonek 30
- Płyt cd 30
- Technologiamercuryzapobiegająca zakleszczaniusiępapieru 30
- Wstęp 30
- Zapobiegającego zakleszczaniu 30
- Dotyłu doprzodu autostart 31
- Funkcjacofania 31
- Niszczeniepłytcdikart kredytowych 31
- Obsługaniszczarki 31
- Panelsterowanianiszczarki 31
- Pełnypojemnik 31
- Przegrzanie 31
- Rzadkieprzypadkizakleszczenia siępapieru 31
- A indikační panel b zapínač c automatický spouštěč d tlačítko zpětného chodu e protiucpávací indikátor f bezpečnostní vodítko na cd g výsuvný koš 32
- Bezpečnostpředevším 32
- Protiucpávacíčidlomercury 32
- Vysvětlivkykesvětlůmasymbolům 32
- Záruka 32
- Ovládacípanelskartovače 33
- Plnýkoš 33
- Provoz 33
- Přehřátí 33
- Skartacecdakreditníchkaret 33
- Vzácnýpřípaducpání 33
- Zpětnýchod 33
- A kijelző b bekapcsológomb c automatikus indítás gomb d visszamenet gomb e elakadásjelző f biztonsági cd adagoló g kihúzható hulladéktartály 34
- Bevezetés 34
- Elsőabiztonság 34
- Fényjelekésikonokmagyarázata 34
- Garancia 34
- Mercuryelakadásgátlótechnológia 34
- Avisszamenetfunkció 35
- Aziratmegsemmisítőkezelőlapja 35
- Esetlegeselakadásmegszüntetése 35
- Hitelkártyák 35
- Tartálytele 35
- Túlmelegedés 35
- Visszamenet előremenet auto 35
- Üzemeltetés 35
- Безопасностьпреждевсего 36
- Введение 36
- Гарантия 36
- Объяснениезначениясветовыхсигналовисимволов 36
- Технологияmercuryпредотвращает зажевываниебумаги 36
- Вредкихслучаяхзаеданиябумаги 37
- Документов 37
- Заполненнаякорзина 37
- Перегрев 37
- Уничтожениекомпакт дискови кредитныхкарт 37
- Функцияреверса 37
- Эксплуатация 37
- Acco australia 39
- Acco brands benelux b v holtum noordweg 11 6121 re born holland 08000 234 931 service nl acco com www rexeleurope com service 42
- Acco service division hereward rise halesowen west midlands b62 8an 0800 279 5102 service uk acco com www rexeleurope com service 42
- Service 42
Похожие устройства
- Rexel P185 2101070 Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury RSX1632 2102411eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury RSS2434 2105024eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel P180CD 2101072 Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury RSS2232 2102463eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury RSX1630 2102395eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Promax RSX1538 2101070a Инструкция по эксплуатации
- Rexel Promax RSS1838 2101072a Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury REX1323 2105013eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury RES1523 2105015eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury REM723 2102564eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury REX1023 2101995eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Mercury RES1223 2101994eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel ProStyle+ 12 2102563eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel DUO 2102560eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Alpha X 2102023eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Alpha S 2102020eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Optima 70 2102359 Инструкция по эксплуатации
- Rexel Optima 45 2104454eu Инструкция по эксплуатации
- Rexel Optima 40 2102353 Инструкция по эксплуатации