Rexel SmartCut A525 Pro 2101968 [6/30] Caractéristiques techniques
![Rexel SmartCut A515 Pro 2101967 [6/30] Caractéristiques techniques](/views2/1239881/page6/bg6.png)
6
m
ATTENTION : Merci de suivre ces instructions
pour votre sécurité lors de
l’utilisation de cette coupeuse
m
ATTENTION : Lame aûtée – ne pas toucher le l
de la lame
m
ATTENTION : Une surveillance étroite de
l’appareil est nécessaire lorsqu’il
est utilisé à proximité d’enfants
1
Coupeuse avec table quadrillée
2
Règle graduée en cm et en pouces
3
Butée arrière magnétique
4
Lame rotative / poignée
5
Guide de marge
6
Tapis de coupe de sécurité
7
Pression manuelle
8
Repères et tracés
Précautions
• Avant la coupe, ôter les agrafes, les trombones etc.
• Ne pas couper papier métallique, papier de verre etc.
• Ne pas couper plus de feuilles que ne le permet la capacité
de coupe.
• Ne pas transporter la coupeuse en la tenant par la
poignée.
• Utilisez toujours la coupeuse des deux mains et installez-la
sur une surface stable.
• Contrôlez régulièrement les vis de la lame de coupe et du
guide de coupe.
Caractéristiques techniques
SmartCut™ A515pro
2101967
30
380 mm
A4, A5, A6 & A7
Centimètres et Pouces
1-5 feuilles
1-5 feuilles
Modèle
Code Produit
Capacité de coupe (A4 80g/m
2
)*
Longueur de coupe
Tracés
Graduations
Rainage (capacité en feuilles)
Pré-Découpage (capacité en feuilles)
SmartCut™ A525pro
2101968
30
457 mm
A3, A4, A5, A6 & A7
Centimètres et Pouces
1-5 feuilles
1-5 feuilles
SmartCut™ A535pro
2101969
30
609 mm
A3, A4, A5, A6 & A7
Centimètres et Pouces
1-5 feuilles
1-5 feuilles
* CF paragraphe “Pour utiliser la coupeuse” section 5-D
Pour utiliser la coupeuse
1
Installer la coupeuse sur une surface plane et stable
comme une table.
2
A. Faites glisser tête de coupe rotative vers le haut du
rail. A1. Pour changer de style de coupe, appuyer et
maintenir appuyé le sélecteur de lame tout en tournant
jusqu’au style de coupe désiré.
3
B. Soulevez la poignée de pression et positionnez les
feuilles (30 feuilles maximum) à couper.
4
C. Maintenez fermement les feuilles en place et abaissez
la poignée de pression.
5
D. Appuyez sur la tête de coupe rotative et faites-la
glisser pour couper. Plusieurs allers-retours peuvent
être nécessaires pour couper toutes les feuilles selon la
quantité insérée.
ASTUCE : En plus d’utiliser la grille et la règle pour
positionner vos feuilles, utilisez le guide de marge an
d’aligner vos documents.
Содержание
- A515pro a525pro a535pro 1
- Smartcu 1
- Smartcut a515pro a525pro a535pro 2
- Cutting restrictions 4
- Operating the trimmer 4
- Specifications 4
- Accessories 5
- Cutting blade replacement 5
- Cutting mat 5
- Guarantee 5
- Service 5
- Caractéristiques techniques 6
- Pour utiliser la coupeuse 6
- Précautions 6
- Accessoires 7
- Garantie 7
- Pour remplacer la lame de coupe 7
- Service technique 7
- Tapis de coupe 7
- Benutzung des schneidegeräts 8
- Beschreibung 8
- Schneidevorschriften 8
- Austausch des schneidemessers 9
- Garantie 9
- Schneideunterlage 9
- Service 9
- Zubehör 9
- Avvertenze 10
- Funzionamento 10
- Specifiche tecniche 10
- Accessori 11
- Garanzia 11
- Manutenzione 11
- Sostituzione della lama 11
- Tappetino per il taglio 11
- Especificaciones 12
- Funcionamiento de la guillotina 12
- Limitaciones de corte 12
- Accesorios 13
- Base de corte 13
- Cambio de la cuchilla 13
- Garantía 13
- Mantenimiento 13
- Bediening van de rolsnijder 14
- Technische gegevens 14
- Voorzorgsmaatregelen bij het snijden 14
- Accessories 15
- Guarantee 15
- Service 15
- Snijmat 15
- Vervangen van het snijmes 15
- Användning 16
- Restriktioner vid skärning 16
- Specifikationer 16
- Byte av skärblad 17
- Garanti 17
- Service 17
- Skärmatta 17
- Tillbehör 17
- Especificações 18
- Funcionamento da guilhotina 18
- Limitações de corte 18
- Acessórios 19
- Garantia 19
- Manutenção 19
- Régua inferior de corte 19
- Troca da lâmina 19
- Dane techniczne 20
- Obsługa gilotyny 20
- Zalecenia dotyczące cięcia 20
- Części 21
- Gwarancje 21
- Podkładka 21
- Serwis 21
- Wymiana ostrza tnącego 21
- Texничecкиe хapaкepиcтики 22
- Правила безопасности при резке 22
- Эксплуатация резака 22
- Гаpантия 23
- Замена лезвия резака 23
- Коврик для резки 23
- Комплектующие 23
- Обcлуживание 23
- Obsluha řezačky 24
- Omezení při řezání 24
- Technická specifikace 24
- Příslušenství 25
- Servis 25
- Výměna čepele 25
- Záruka 25
- Řezná čepel 25
- A vágógép működtetése 26
- Fontos tudnivalók 26
- Műszaki leírás 26
- A vágókés cseréje 27
- Jótállás 27
- Karbantartás 27
- Kiegészítők 27
- Védőborítás 27
Похожие устройства
- Rexel SmartCut A535 Pro 2101969 Инструкция по эксплуатации
- Rexel SmartCut EasyBlade Инструкция по эксплуатации
- Rexel SmartCut EasyBlade Plus Инструкция по эксплуатации
- Rexel ClassicCut CL120 2101971 Инструкция по эксплуатации
- Rexel ClassicCut CL200 2101972 Инструкция по эксплуатации
- Rexel ClassicCut CL410 2101973 Инструкция по эксплуатации
- Rexel ClassicCut CL420 2101974 Инструкция по эксплуатации
- Rexel SignMaker 2104152eu Инструкция по эксплуатации
- Dantex D-AP300CF Руководство по эксплуатации
- Dantex D-H45U Руководство по эксплуатации
- Dantex RX-02DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-03DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-05DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-09DAN Руководство пользователя
- Dantex RX-03DANR Руководство пользователя
- Dantex RZ-0306 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0609 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-31015 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-31218 DMN Руководство по установке и эксплуатации
- Dantex RZ-0306 DDN Руководство по установке и эксплуатации