Wagner w100 2361507 [24/24] E coreco sk s r o
![Wagner w100 2361507 [24/24] E coreco sk s r o](/views2/1242584/page24/bg18.png)
J. WAGNER GMBH
Otto-Lilienthal-Str. 18
88677 Markdorf
T +49 0180 - 55 92 46 37
F +49 075 44 -5 05 11 69
WAGNER SPRAYTECH (UK) LTD
Opus Park
Moorfield Road
Guildford Surrey GU1 1SZ
T +44 (0) 1483 - 454666
F + 44 (0) 1483 - 454548
WAGNER FRANCE S.A.R.L.
12 Avenue des Tropiques
Z.A. de Courtaboeuf
91978 Les Ulis Cedex
T +33 0825 011 111
F +33 (0) 1 69 81 72 57
MAKIMPORT
HERRAMIENTAS, S.L.
C/ Méjico nº 6
Pol. El Descubrimiento
28806 Alcalá de Henares (Madrid)
T 902 199 021 / 91 879 72 00
F 91 883 19 59
ORKLA HOUSE CARE DANMARK A/S
Stationsvej 13
3550 Slangerup
Danmark
T +45 47 33 74 00
F +45 47 33 74 01
WAGNER SPRAYTECH
AUSTRALIA PTY. LTD.,
14 -16 Kevlar Close
Braeside, VIC 3195
T +61 3 95 87 - 20 00
F +61 3 95 80 - 91 20
J. WAGNER AG
Industriestraße 22
9450 Altstätten
T +41 71 - 7 57 22 11
F +41 71 - 7 57 23 23
HONDIMPEX KFT.
Kossuth L. u. 48-50
8060 Mór
T +36 (-22) - 407 321
F +36 (- 22) - 407 852
E-CORECO SK S.R.O.
Kráľovská ulica 8/7133
927 01 Šaľa
T +42 1948882850
F +42 1313700077
PUT WAGNER SERVICE
ul. E. Imieli 27
41-605 Swietochlowice
T +48/32/346 37 00
F +48/32/346 37 13
D
F
DK
S CH
AUS
H
PL
GB
E
SK
P
ORKLA HOUSE CARE AB
Box 133
564 23 Bankeryd
Sweden
T +46(0)36 37 63 00
ROMIB S.R.L.
str. Poligonului nr. 5 - 7
100070 Ploiesti ,judet Prahova
T +40-344801240
F +40-344801239
ROM
ORKLA HOUSE CARE NORGE AS
Nedre Skøyen vei 26,
PO Box 423, Skøyen
0213 Oslo
T +47 22 54 40 19
NOR
E-CORECO S.R.O.
Na Roudné 102
301 00 Plzeň
T +42 734 792 823
F +42 227 077 364
CZ
Part. No. 2364102
08/2016_RS
© Copyright by J.Wagner GmbH
Допускаются ошибки и изменения.
EL-ME-HO
Horvatinčićev put 2
HR-10436 Rakov Potok
T +385 (-1)65 86 - 028
F +385 (-1)65 86 - 028
HR
OOO МЕФФЕРТ ПОЛИЛЮКС
142407 Россия, Московская обл,
Ногинский р-н, территория
«Ногинск-Технопарк» д.14
T +7 495 221 6666
F +7 495 99 55 88 2
RUS
ROMIB S.R.L.
str. Poligonului nr. 5 - 7
100070 Ploiesti ,judet Prahova
T +40-344801240
F +40-344801239
ROM
TEHOMIX OY
Telekatu 10
20360 TURKU
T +385 (0) 2 2755 999
F +385 (0) 2 2755 995
SF
FHC SRL
Via Stazione 94,
26013 Crema (CR)
T 0373 204839
F 0373 204845
I
DELOS S.A.
Gonetsa area
Markopoulo Mesogaias 190 03
Attiki, Greece
P.O. BOX 293
T 22990 41056
F 22990 41059
GR
Содержание
- Содержание 6
- Аппараты и аксессуары обозначенные данным символом пригодны для распыления жидких материалов таких как например лаки лазури и специальные краски для стен если материал обозначен таким символом он особенно хорошо 7
- Безопасность рабочего места 7
- Благодарим вас за приобретение продукции торговой марки wagner 7
- Большое спасибо вам за доверие 7
- Внимание необходимо прочитать все указания ошибки при соблюдении помещенных ниже указаний могут стать причиной удара током пожара и или тяжелых повреждений используемый далее термин электроинструмент относится к работающим от сети 7
- Общие указания по безопасности 7
- Объяснение использованных символов 7
- Безопасность лиц 8
- Воспламеняющиеся жидкости газы или пыль электроинструменты 8
- Если вы работаете с электроинструментом на открытом воздухе 8
- Избегайте контакта тела с заземленными поверхностями такими как 8
- На открытом воздухе применение пригодного для работы на открытом 8
- Носите средства личной безопасности и всегда защитные очки 8
- Трубы обогреватели плиты и холодильники имеется повышенный риск 8
- Электробезопасность 8
- Быть отремонтированы причиной многих несчастных случаев является 9
- Применение и обращение с электроинструментом 9
- Части аппарата функционировали исправно и не заклинивались чтобы 9
- Части не были сломаны или повреждены так чтобы не нарушалась 9
- Если поврежден соединительный провод аппарата он должен быть 10
- Сервис 10
- Указания по безопасности для пистолетов распылителей 10
- Аппарат можно эксплуатировать только с исправным вентилем 11
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки повреждена или отсутствует если прокладка форсунки отсутствует или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 11
- Описание объем поставки 11
- Описание объем поставки рис 1 11
- Работая с аппаратом w100 в помещении или за его пределами убедитесь что 11
- Информацию можно получить в листках технических данных производителей 12
- Непригодные для использования материалы 12
- Подготовка покрываемого материала 12
- Пригодные для использования материалы 12
- Рекомендации по разбавлению материалов 12
- Содержащие растворитель и водорастворимые 12
- Содержащие растворитель и водорастворимые лакокраски глазури грунтовки 2 компонентные лаки прозрачные лаки покрывные лаки для транспортных средств закрепители и средства защиты древесины 12
- Аппарат ставить только на ровную и чистую поверхность в противном случае 13
- Ввод в эксплуатацию 13
- Выровнять подающую трубу рис 2 при правильном положении подающей трубы содержимое контейнера можно рапылить почти без остатка при работах на лежащих объектах подающую трубу повернуть вперед рис 2 а 13
- Для горизонтального нанесения 13
- Количество материала установить вращением регулятора на спусковой скобе 13
- Настройка желаемого характера распыления 13
- Настройка количества материала рис 6 13
- Предупреждение опасность повреждения никогда во время 13
- В случае если материал начинает накапливаться на форсунке а и крышке 14
- Воздух из контейнера это можно сделать открыв ненадолго и снова закрыв 14
- Действия после работы и очистка 14
- Для нанесения краски если чистка не проводилась или проводилась не 14
- Которую надлежит покрыть материалом поэтому поверхность необходимо 14
- Пауза в работе до 4 х часов 14
- Разобрать пистолет крючок рис 3 b клик легко отжать вниз 14
- Техника распыления 14
- В контейнер залить воду или растворитель контейнер привинтить 15
- Внимание никогда не работайте если прокладка форсунки 15
- Если воздушный шланг рис 10a 13 загрязнился внутри вытащить его сверху 15
- Или повреждена то жидкости могут протечь в устройство и увеличить риск поражения электрическим током 15
- Предупреждение заднюю часть пистолета никогда не держите 15
- Резевуар отвернуть и опорожнить вытащить подающую трубу с прокладкой 15
- Сборка 15
- Внимание никогда не эксплуатировать аппарат без воздушного фильтра может засосаться грязь и повлиять на работу аппарата 16
- Запасные части 16
- Список запасных частей рис 10 16
- Уход 16
- Аксессуары 17
- Неисправность причина устранение 17
- Устранение неисправностей 17
- Информация по уровню вибрации 18
- Неисправность причина устранение 18
- Технические данные 18
- Указанный уровень вибрации измерен стандартным методом испытаний и может применяться для сравнения электроинструментов уровень вибрации служит также для вводной оценки вибрационной нагрузки 18
- Аппарат вместе с принадлежностями и упаковкой должен повторно использоваться с экологически рациональной точки зрения не 19
- Бросайте аппарат при утилизации в бытовой мусор поддержите защиту 19
- Важное замечание об ответственности за продукт 19
- Защита окружающей среды 19
- Или в бытовой мусор их нужно утилизировать как специальный мусор 19
- Учесть все компоненты рабочего цикла например время в течение которого 19
- Экологии и поэтому сдайте аппарат в местную службу утилизации или 19
- Электроинструмента может отличаться от указанной величины в зависимости от 19
- 1 года гарантии 20
- Delos s a 24
- E coreco s r o 24
- E coreco sk s r o 24
- El me ho 24
- Fhc srl 24
- Hondimpex kft 24
- J wagner ag 24
- J wagner gmbh 24
- Makimport herramientas s l 24
- Ooo мефферт полилюкс 24
- Orkla house care ab 24
- Orkla house care norge as 24
- Put wagner service 24
- Romib s r l 24
- Tehomix oy 24
- Wagner france s a r l 24
- Wagner spraytech australia pty ltd 24
- Wagner spraytech uk ltd 24
Похожие устройства
- Wagner ag 08 296388 Инструкция по эксплуатации
- Wagner wall perfect flexio 580 2333323 Инструкция по эксплуатации
- Wagner finish contol 6500 ts eur 2316089 Инструкция по эксплуатации
- Wagner wall perfect w615 i-spray 2326475 Инструкция по эксплуатации
- Wagner w600 2321777 Инструкция по эксплуатации
- Wagner w550-set 417015 Инструкция по эксплуатации
- Wagner w550 417001 Инструкция по эксплуатации
- Wagner projectpro119 418040 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-84-1375 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-8,5-150 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-70-1115 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-57-920 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-42-665 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-32-530 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-140-2680 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-25-450 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-18-360 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-13,5-250 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-115-2050 Инструкция по эксплуатации
- Warmstad wss-102-1610 Инструкция по эксплуатации