Hansa BOEI68112 [6/60] Как экономить электроэнергию
![Hansa boei68012 [6/60] Как экономить электроэнергию](/views2/1170414/page6/bg6.png)
6
КАК ЭКОНОМИТЬ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Рациональное исполь-
зование электроэнергии
позволяет не только сни-
зить расходы, но и сохра-
нить окружающую среду.
Выполнение следующих
простых правил позволит
добиться наилучших результатов:
Использование духовки только для при-
готовления большого объема пищи.
Мясо весом до 1 кг выгодней приготовить
в кастрюле на варочной поверхности.
Использование остаточного тепла ду-
ховки. Если блюдо готовится более 40
минут отключить духовку за 10 минут до
конца приготовления.
Внимание! Если используется таймер,
установить его на более короткое время.
Аккуратно закрывать дверцу духовки.
Загрязненные уплотнители дверцы ду-
ховки способствуют потере тепла. Загряз-
нения на уплотнителях следует устранять
сразу.
Не располагайте плиту вблизи холо-
дильников/морозильных камер
Без необходимости возрастает потребле-
ние электричества
РАСПАКОВКА
Для транспортировки устрой-
ство было защищено от по-
вреждений упаковкой. После
удаления упаковки, просим
Вас избавиться от ее частей
способом, не наносящим
ущерба окружающей среде.
Все материалы, использованные для из-
готовления упаковки, безвредны, на 100%
подлежат переработке и обозначены со-
ответствующим знаком.
Внимание! К упаковочным материалам
(полиэтиленовые пакеты, куски пенопла-
ста и т.п.) в процессе распаковки нельзя
подпускать детей.
По окончании срока исполь-
зования данное устройство
нельзя выбросить, как обыч-
ные коммунальные отходы,
его следует сдать в пункт
приема и переработки элек-
трических и электронных
устройств. Об этом информирует знак,
расположенный на устройстве, инструк-
ции по эксплуатации и упаковке.
В устройстве использованы материалы,
подлежащие повторному использованию
в соответствии с их обозначением. Благо-
даря переработке, использованию мате-
риалов или иной формой использования
отслуживших срок устройств вы внесете
существенный вклад в сохранение окру-
жающей среды.
Сведения о соответствующем пункте ути-
лизации использованного оборудования
вы можете получить в местной админи-
страции.
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Содержание
- Rus инструкция по эксплуатации de bedienungsanleitung 0 1
- Содержание 3
- Внимание для исключения возможности пора для исключения возможности пора 5
- Внимание не применять для чистки агрессивных моющих и чистящих средств острых металличе ских предметов для чистки стекла дверей так как данные средства могут поцарапать поверхность и привести к возникновению трещин на стекле 5
- Для чистки духовки нельзя применять оборудо вание для чистки паром 5
- Жения электрическим током перед заменой лам почки убедитесь что устройство выключено 5
- Когда используется духовка доступные части могут нагреться рекомендуется не подпускать к духовке детей 5
- Указания по технике безопасности 5
- Как экономить электроэнергию 6
- Описание устройства 7
- Описание устройства 8
- Описание устройства 9
- Описание устройства 10
- Монтаж 11
- К электрической сети 12
- Монтаж 12
- Подключение 12
- Перед первым включением духовки 13
- Эксплуатация 13
- Установка текущего времени 14
- Эксплуатация 14
- Полуавтоматический режим работы 15
- Таймер 15
- Эксплуатация 15
- Автоматический режим работы 16
- Эксплуатация 16
- Функции духовки и ее обслужива ние 17
- Эксплуатация 17
- Функции духовки и ее обслужива ние 18
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация 19
- Эксплуатация 20
- Выпечка 21
- Поджаривание мяса 21
- Приготовление пищи в духовке практические советы 21
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта 22
- Духовка с естественной конвекцией стандартная 22
- Приготовление пищи в духовке практические советы 22
- Внимание параметры приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от ваших кулинарных пристрастий и опыта 23
- Духовка с естественной конвекцией 23
- Приготовление пищи в духовке практические советы 23
- Замена лампочки освещения духовки 24
- Обслуживание и уход 24
- Обслуживание и уход 25
- Обслуживание и уход 26
- Обслуживание и уход 27
- В каждой аварийной ситуации следует выключить рабочие узлы плиты отсоединить электропитание вызвать мастера некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам следуя указаниям 28
- В таблице прежде чем обращаться в сервисный центр просмотрите таблицу 28
- Поведение в аварийных ситуациях 28
- Технические данные 29
- Sehr geehrter kunde 30
- Inhaltsverzeichnis 31
- Achtung um stromschläge zu vermeiden muss man sich vor dem wechsel die glühlampe vergewissern dass das gerät abgeschaltet ist 33
- Achtung verwenden sie zur reinigung der koch fläche keine aggressiven putzmittel oder scharfen metallgegenstände die die oberfläche beschädigen könnten entstehung von sprüngen oder brüchen 33
- Sicherheitshinweise 33
- Zur reinigung des geräts keine dampfreiniger ver wenden 33
- Unsere energiespartipps 34
- Bedienelemente 36
- Bedienelemente 37
- Bedienelemente 38
- Ihr herd stellt sich vor 39
- Installation 40
- Elektrischer anschluss 41
- Installation 41
- Bedienung 42
- Vor dem ersten einschalten des backofens 42
- Aktuelle uhrzeit einstellen 43
- Bedienung 43
- Elektronische schaltuhr 43
- Achtung in den backöfen mit einem steu erregler ist der backofen multi funktionsregler mit dem backofen temperaturregler integriert 44
- Backofen multifunktionsregler und bac kofen temperaturregler in aus position stellen 44
- Bedienung 44
- Der backofen automatisch ab ertönt ein signalton und die leuchte bei beginnt 44
- Ist die eingestellte zeit abgelaufen schaltet 44
- Taste 1 2 oder 3 drücken um den signalton abzuschalten die leuchte er lischt und auf der zeit anzeige erscheint die aktuelle uhrzeit 44
- Zu blinken 44
- Bedienung 45
- Vollautomatik betrieb 45
- Backofen mit natürlicher konvektion 46
- Bedienung 46
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 46
- Backofen mit umluft mit gebläse 47
- Bedienung 47
- Mögliche stellungen des backofen betriebswahlschalters 47
- Bedienung 48
- Bedienung 49
- Drehspieß 49
- Backen und braten praktische hinweise 50
- Braten von fleisch 50
- Gebäck 50
- Achtung die angaben in den tabellen sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können 51
- Backen und braten praktische hinweise 51
- Backofen mit natürlicher konvektion 51
- Achtung die angaben in den tabellen sollten nur als anhaltspunkte verstanden werden die je nach eigenen erfahrungen und gewohnheiten geändert werden können 52
- Backen und braten praktische hinweise 52
- Backofen mit umluft mit gebläse 52
- Allgemeine pflegehinweise 53
- Auswechseln der backofen beleuchtung 53
- Allgemeine pflegehinweise 54
- Backofentür aushängen 54
- Allgemeine pflegehinweise 55
- Allgemeine pflegehinweise 56
- Problem ursache massnahmen 57
- Wenn s mal ein problem gibt 57
- Technische daten 58
Похожие устройства
- Hansa boei68411 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68414 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boei68418 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boei68431 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68434 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68462 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68472 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68534 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69311055 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69421 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69458 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69634 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69654 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES60475 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES64002 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boes64111 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boes64131 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boes64131 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boes68077 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES68102 Инструкция по эксплуатации