Hansa boes69421 [52/76] Порядок дій у надзвичайних ситуаціях
![Hansa boes69421 [52/76] Порядок дій у надзвичайних ситуаціях](/views2/1244331/page52/bg34.png)
52
Періодичний огляд
Окрім дій, які необхідні для підтримання духовки
у чистоті, необхідно:
проводити періодичні перевірки роботи еле-
ментів управління та робочих груп плити.
Після закінчення гарантійного строку, мінімум
раз на два роки, необхідно проводити огляд
технічного стану плити у сервісному центрі,
усувати виявлені експлуатаційні дефекти,
за необхідності провести заміну деталей та
вузлів, які вийшли з ладу.
Увага!
Усі ремонтні та регуляційні роботи пови-
нні проводитися відповідним сервісним
центром чи майстром, який має необхідну
кваліфікацію та допуск.
*для певних моделей
Зняття дверцят
для більш зручного доступу до камери духовки
та її очищення можна зняти двер¬ці. Для цього
потрібно її відкрити, підняти запобіжник, який
знаходиться на петлі, дверцята злегка прикрити,
підняти та висунути вперед (мал. 12А). Для
установки дверцят на плиту, повторити дії у
зворотному порядку. У ході встановлення слід
звернути увагу на правильне сполучення частин
петлі. Після установки дверцят духовки потрібно
обов’язково спустити запобіжник. У іншому випад-
ку, при спробі закрити дверцят можуть бути.
рис 12A - Відтягнути запобіжники петель
Зняття внутрішнього скла*
1. За допомогою плоскої викрутки необхідно
виштовхнути верхню планку дверцят, аку-
ратно підважуючи її з боків (рис.12В)
2. Вийняти верхню планку дверцят. (рис.12В и
12С).
3. Внутрішнє скло вийняти з кріплення
(у нижній частині дверцят).
Рис. 12D, 12D1.
4. Помити скло теплою водою з невеликою
кількістю чистильного засобу.
Щоб встановити скло, слід діяти у зворотній
послідовності. Гладенька частина скла пови-
нна знаходитись зверху.
Увага! Не слід притискати верхню планку
одночасно з обох сторін дверей. Щоб пра-
вильно встановити верхню планку дверей,
потрібно спочатку прикласти лівий кінець
планки до дверей, а правий кінець притис-
нути, поки не почуєте «клацання». Пізніше
притиснути планку з лівої сторони, поки не
почуєте «клацання».
Рис.12D - Виймання внутрішніх шибок. 3 шибки.
Рис.12D1 - Виймання внутрішніх шибок. 2 шиб-
ки.
ЧИСТКА І ОБСЛУГОВУВАННЯ ДУХОВКИ
ПОРЯДОК ДІЙ У НАДЗВИЧАЙНИХ СИТУАЦІЯХ
При кожній аварійній ситуації слід:
Вимкнути робочі вузли духовки
Від’єднати електричне живлення
Визвати майстра
Деякі дрібні дефекти користувач може виправити самостійно, за умови дотримання вказівкам у
таблиці. Перш, ніж звертатися у сервісний центр, прогляньте таблицю.
Есікті алу
Үрмепеш камерасының ішіне ыңғайлы
қолжетімділік және оны тазалау үшін есігін
алып тастауға болады. Ол үшін, оны ашыңыз
да, ілмекте орналасқан сақтандырғышты көтеру
қажет. Есікті жартылай жабыңыз да, көтеріңіз,
сосын есікті өзіңізге қарай тартыңыз тартыңыз.
Есікті тақтаға орнату үшін әрекетті соңынан
бастап қайталаңыз. Орнату барысында ілмек
бөліктерінің дұрыс үйлесуіне назар аударған
жөн. Үрмепештің есігін орнатып болғаннан кейін
міндетті түрде сақтандырғышты түсіру қажет.
Әйтпесе, есікті жауып жатқан кезде, ілмектер
зақымдануы мүмкін.
Pиc 11- Ілмектердің сақтандырғыштарын
жылжытыңыз
Ішкі әйнекті алу*
1. Крест тәрізді бұрауыштың көмегімен бүйір
ілгешектерде орналасқан бұрандаларды
бұрап алыңыз (рис. 11А).
2. Ілгешектерді жалпақ бұрауыштың кемегі-
мен итеріңіз де, есіктің үстіңгі тақтайшаны
алыңыз (рис. 11A, 11B).
3. Ішкі әйнекті бекіткіштен алыңыз (есіктің
төменгі бөлігінде) (рис. 11С).
4. Әйнекті тазалағыш құралдың аз ғана мөлшері
қосылған жылы сумен жуып алыңыз.Әйнекті
орнату үшін әрекетті соңынан бастап жасау
қажет. Әйнектің тегіс бөлігі жоғарыда болуы
қажет.
Рис. 11С - Ішкі әнекті алу
Содержание
- Boei6 boes6 boew6 1
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Указания по технике безопасности 8
- Описание устройства 9
- Монтаж 10
- Эксплуатация 11
- Возможные положения ручки 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- Указания по технике безопасности 17
- Указания по технике безопасности 18
- Обслуживание и уход 19
- Обслуживание и уход 20
- Поведение в аварийных ситуациях 20
- Поведение в аварийных ситуациях 21
- Производитель свидетельствует 21
- Технические данные 21
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 22
- Құрметті сатып алушы 22
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 24
- Құрылғыға сипаттама 25
- Құрастыру 26
- Пайдалану 27
- Пайдалану 28
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Пайдалану 31
- Табиғи конвекциясы бар үрмепеш стандартты 32
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 32
- Еріксіз конвекциясы бар үрмепеш 33
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 33
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 34
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 35
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 36
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 36
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 37
- Техникалық деректер 37
- Шановний покупець 38
- Як заощаджувати електроенергію 38
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 40
- Опис виробу 41
- Установка 42
- Експлуатація 43
- Експлуатація 44
- Тұтқасының ықтимал қалыптары 44
- Експлуатація 45
- Експлуатація 46
- Експлуатація 47
- Приготування їжі у духовці практичні поради 48
- Приготування їжі у духовці практичні поради 49
- Приготування їжі у духовці практичні поради 50
- Чистка і обслуговування духовки 51
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 52
- Чистка і обслуговування духовки 52
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 53
- Технічні дані 53
- Cum sa economisiti energie 54
- Stimati cumparatori 54
- Instructiuni de siguranta 56
- Descrierea aparatului 57
- Instalare 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Utilizare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 64
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 65
- Cuptor cu circulare automata a aerului include un ventilator si un element de incal zire cu ventilator ultra 66
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 66
- Curatare si intretinere 67
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 68
- Curatare si intretinere 68
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 69
- Date tehnice 69
- De sehr geehrter kunde 70
- Unsere energiespartipps 70
- Sicherheitshinweise 72
- Bedienelemente 73
- Allgemeine pflegehinweise 74
- Allgemeine pflegehinweise 75
- Technische daten 75
- Wenn s mal ein problem gibt 75
- Компания изготовитель 76
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 76
Похожие устройства
- Hansa BOES69422 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES694510 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES695010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES696010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES696510 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES699010 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES699510 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES699910 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boew60475 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boew64111 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boew64131 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW65311055 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boew68077 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68102 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68162 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68402 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68405 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boew68411 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boew68418 Инструкция по эксплуатации
- Hansa boew68438 Инструкция по эксплуатации