Scarlett SC-HC63C55 [11/25] Ua інструкція з експлуатації
![Scarlett SC-HC63C55 [11/25] Ua інструкція з експлуатації](/views2/1245368/page11/bgb.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-HC63C55
11
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
• Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до
нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання
технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації.
• Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб
та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня
передачі виробу користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов,
термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк.
МІРИ БЕЗПЕКИ
• Уважно прочитайте Інструкцію з експлуатації та зберігайте її як довідковий матеріал.
• Перш ніж увімкнути прилад, перевірте, чи відповідають технічні характеристики, вказані на виробі,
параметрам електромережі
.
• Використовувати тільки у побуті відповідно з даною Інструкцією з експлуатації. Прилад не призначений
для виробничого використовування.
• Не користуватися поза приміщеннями.
• Завжди відключайте прилад з мережі перед очищенням або якщо він не використовується.
• Щоб запобігти враження електричним струмом та загоряння, не занурюйте прилад у воду чи інші рідини.
Якщо це відбулося, НЕ ТОРКАЙТЕСЯ виробу, негайно відключите його з мережі та зверниться до
Сервісного центру для перевірки.
• Завдяки водонепроникному корпусу, ви можете користуватися машинкою для підстригання в душі та
ванній кімнаті, проте тільки в тому випадку, якщо прилад не увімкнений в мережу живлення.
• Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, чуттєвими
або розумовими здібностями або у разі відсутності у них опиту або знань, якщо вони не знаходяться під
контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, що відповідає за їх безпеку.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду.
• Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту поставки.
• Не використовуйте прилад з пошкодженим шнуром живлення.
• Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад. При виникненні неполадок звертайтеся до найближчого
Сервісного центру.
• Стежте, щоби шнур живлення не торкався гострих крайок та гарячих поверхонь.
• Не кладіть та не зберігайте машинку у місцях, звідки вона може впасти до раковини та ін.
• Не тягніть за шнур живлення, не перекручуйте та не намотувайте його на корпус.
• Не допускайте потраплення до відтулин на корпусі виробу зайвих предметів та будь-яких рідин.
• Нікуди не кладіть машинку коли вона працює, оскільки це може привести до травми чи завдати
матеріальної шкоди.
• Не користуйтеся машинкою з пошкодженими гребінцями чи одним із зубців – це може привести до травми.
• Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у
кімнаті не менше 2 годин.
УВАГА: РЕГУЛЯРНО ЗМАЗУВАЙТЕ ЛЕЗА.
• Не користуйтеся машинкою при запаленнях шкіри.
• Не стрижіть машинкою тварин.
• Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
• Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції
виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність.
ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
• Перед першим увімкненням необхідно повністю розрядити та зарядити акумулятор.
• Час заряджання складає 8 годин.
• Повного заряду акумулятора вистачає на 45 хв. роботи.
• Термін служби батареї складає приблизно 1 год. та залежить від інтенсивності використання машинки.
Перезаряджайте батарею мінімум 1 раз на 6 місяців, навіть якщо машинка не використовується.
• Для зарядки акумулятора вимкніть машинку та з'єднайте машинку з електромережею через кабель
живлення. При цьому засвітиться світловий індикатор.
• Після зарядки акумулятора вимкніть машинку з мережі. Машинка готова до роботи.
РОБОТА
• Ви можете користуватися машинкою як від зарядженого акумулятора, так і від мережі живлення.
• Візьміть один із знімних (3/6, 9/12 мм) гребенів, вставте направляючі у відповідні пази й акуратно
штовхніть до клацання.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc hc63c55 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Preparation 4
- Battery removal 5
- Blade attachment 5
- Care and cleaning 5
- Reminders 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Подготовка к работе 6
- Установка лезвий 6
- Bezpečtnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Очистка 7
- Практические советы 7
- Удаление батареи 7
- Хранение 7
- Instalace nožů 8
- Příprava k provozu 8
- Vyjmutí baterie 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Uchovávání 9
- Čištění 9
- Подготовка за работа 9
- Правила за безопасност 9
- Изваждане на батерията 10
- Поставене на ножчетата 10
- Почистване 10
- Препоръки 10
- Съхраняване 10
- Ua інструкція з експлуатації 11
- Міри безпеки 11
- Підготовка до роботи 11
- Встановлення лез 12
- Зберігання 12
- Очищення 12
- Практичні поради 12
- Scg упутство за руковање 13
- Припрема 13
- Сигурносне мере 13
- Est kasutamisjuhend 14
- Ohutusnõuanded 14
- Оштрица 14
- Ettevalmistus 15
- Lõiketera 15
- Drošības noteikumi 16
- Lv lietošanas instrukcija 16
- Sagatavošana darbam 16
- Asmeņu uzstādīšana 17
- Baterijas izņemšana 17
- Praktiski padomi 17
- Tīrīšana 17
- Glabāšana 18
- Lt vartotojo instrukcija 18
- Pasirengimas darbui 18
- Saugumo priemonės 18
- Ašmenų nustatymas 19
- Baterijos išėmimas 19
- Fontos biztonsági intézkedések 19
- H hasznalati utasítás 19
- Laikymas 19
- Lyginimo funkcija 19
- Praktiniai patarimai 19
- Valymas 19
- A pengék bealítása 20
- Előkészületek 20
- Elem kivétele 21
- Kz жабдық нұсқауы 21
- Praktikus tanácsok 21
- Tisztítás 21
- Tárolás 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- Жүздерін орнату 22
- Жұмысқа дайындау 22
- Bezpečnostné opatrenia 23
- Sl návod na používanie 23
- Іс тәжірибелік кеңестер 23
- Батареяны тастау 23
- Сақталуы 23
- Тазалау 23
- Použitie 24
- Praktické rady 24
- Príprava k použitiu 24
- Umiestnenie nožov 24
- Odstránenie batérie 25
- Uchovávanie 25
- Čistenie a údržba 25
Похожие устройства
- Scarlett SC-HC63055 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C58 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C57 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C56 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63054 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C06 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C09 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C04 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-HC63C05 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-BS34ED40 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-BS34ED42 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33ED82 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E071 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E073 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E074 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E075 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E051 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E088 Инструкция по эксплуатации