Ресанта ипр 40 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/20] 206767

Ресанта ипр 40 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/20] 206767
   ,   ,   , 
      .
      , ,  
 .       .
       .  
,    .
    ,    
  .
11.
  
,     
 .
       
.     ,  
  .
        10  
 .   ,   
, ,   .
      .  
    , ,  .. 
.
    ,  . .  
    ,   
.     ,  - 
,       ,   
    .
   ,     
 ,     ,   
 .
        
.    ,   .
        .
,           
  .
   ,      ,
,   .     ,
   ,   .   ,
   ,     
   .   
   .
12.    .    
.      .
13.      ,   
   .
6
14. ,       .
       
 ,    .

Похожие устройства

Не носите брюки с манжетами робы с открытыми карманами или любую одежду на которой могут удерживаться капли расплавленного металла и искры Предохраняйте одежду от попадания на нее жира масла растворителей или горючих веществ Защитная одежда и защитные перчатки должны быть сухими Носите специальный головной убор для защиты головы и шеи Используйте фартук и нарукавники предназначенные для сварки и резки При резке материала в замкнутом пространстве предохраняйте уши от попадания искр специальной защитой 11 Для предотвращения пожара удалите все горючие материалы из области работы При возможности проводите работы в месте вдали от горючих материалов Если это не представляется возможным защитите объекты с помощью огнезащитного материала Удалите или обезопасьте от огня горючие материалы в радиусе 10 метров вокруг рабочей области Используйте огнестойкие материалы чтобы покрыть открытые двери окна трещины и другие отверстия Оградите рабочее место с помощью переносных огнестойких экранов Защитите от искр и теплового воздействия горючие стены потолки полы и т д огнеупорными покрытиями При работе на металлической стене потолке и т д предотвратите возможность воспламенения горючих материалов с другой стороны переместив их в безопасное место Если это не представляется возможным назначьте кого либо в качестве ответственного снабдив его огнетушителем во время резки и по крайней мере в течении получаса после завершения резки Не производите резку материалов имеющих горючие покрытия или с горючей внутренней структурой такие как стены или потолки без проверенного метода устранения опасности Не выбрасывайте горячий шлак и отработанный материал в емкость из горючих материалов Держите огнетушитель рядом и знайте как им воспользоваться После резки внимательно осмотрите рабочее пространство на наличие огня Помните что дым или огонь может быть не заметен в течение некоторого времени после начала пожара Не используйте резак в среде содержащей опасные реактивные или горючие газы пары жидкости или пыль Обеспечьте достаточную вентиляцию в рабочей зоне чтобы предотвратить накопление газов паров или пыли Не нагревайте контейнера содержание которых Вам неизвестно при нагревании может произойти возгорание легковоспламеняющихся или взрывоопасных паров Проводите очистку контейнеров перед применением плазменного резака 12 Не прикасайтесь к электрическим частям Не прикасайтесь к электроду голыми руками Не надевайте влажные или поврежденные перчатки 13 Для защиты от поражения электрическим током диэлектрической подошве и специальные перчатки используйте обувь на 14 Убедитесь что аппарат находится в устойчивом положении перед использованием Падение плазменного резака в процессе работы может привести к поражению электрическим током серьезным травмам или пожару 6