Энкор корвет 8-31 91280 [4/10] Код для заказа
![Энкор корвет 8-31 91280 [4/10] Код для заказа](/views2/1247611/page4/bg4.png)
Содержание
- К0рв6т 1
- Для заметок 3
- Корвет 8 31 3
- Не приступайте к сборке и эксплуатации дисковой пилы не изучив руководство по эксплуа тации 3
- Общие указания 2 технические данные 3 распаковка 4 комплектность 5 указания по технике безопасности 3
- Основные операции в режиме дисковой пилы 3
- Основные операции в режиме торцово усовочной пилы 3
- Подготовка к работе и регулировки 3
- Подключение пилы к источнику питания 3
- Содержание 3
- Техническое обслуживание 3
- Транспортировка и хранение пилы 14 рекомендуемые пильные диски атака с твердосплавными пластинами 15 свидетельство о приёмке и продаже 16 гарантийные обязательства 17 возможные неисправности и методы их устранения детали и схема сборки приложение а рекомендуемые приспособления и устройства 3
- Устройство пилы 8 сборка пилы 3
- В связи с постоянным совершенствованием технических характеристик моделей оставляем за собой пра во вносить изменения в конструкцию и комплектность при необходимости информация об этом будет при лагаться отдельным листом к руководству 4
- Код для заказа 4
- Код для заказа 23208 таблица 2 4
- Комплектность рис 4
- Корвет 8 31 4
- Наименование параметра значение параметра 4
- Напряжение питания 4
- Общие указания 4
- Объём пылесборника 4
- Объём фильтра 4
- Опора роликовая 4
- Потребляемая мощность 4
- Пылесосы для сбора стружки и древесной пыли 4
- Распаковка 4
- Расход воздуха 4
- Рекомендуемые приспособления и устройства 4
- Рис а2 4
- Таблица 1 4
- Технические данные 4
- Детали сборки 5
- Дополнительные указания по обеспечению без опасности внимание начинайте работу с пилой только по сле того как полностью соберёте и проверите её в соответствии с указаниями данного руководства по эксплуатации 5
- И ключ торцевой 1 шт 5
- Код для заказа 23208 5
- Код наименование 5
- Не допускайте использование пилы в помещениях со скользким полом например засыпанном опилками или натертом воском 5 запрещается работа пилы в помещениях с отно сительной влажностью воздуха более 80 позаботьтесь о хорошем освещении рабочего места и свободе передвижения вокруг пилы 5 дети и посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего места запирайте рабочее помещение на замок 5 не перегружайте пилу ваша работа будет выпол нена лучше и закончится быстрее если вы будете вы полнять её так чтобы пила не перегружалась 5 при выполнении регулировки пилы используйте только соответствующий инструмент 5 одевайтесь правильно при работе с пилой не на девайте излишне свободную одежду перчатки галсту ки украшения они могут попасть в подвижные детали пилы всегда работайте в нескользящей обуви и уби райте назад длинные волосы 5 0 всегда работайте в защитных очках обычные 5
- Не подключайте пилу к сети пи тания до тех пор пока внимательно не ознакомитесь с изложенными в руководстве рекомендациями и не изучите все пункты настройки и регулировки пилы 5 ознакомьтесь с техническими характеристиками назначением и конструкцией пилы 5 правильно устанавливайте и всегда содержите в рабочем состоянии все защитные устройства 5 выработайте в себе привычку прежде чем вклю чать пилу убедитесь в том что все используемые при настройке инструменты удалены с рабочего стола 5 место проведения работ пилой должно быть ограждено содержите рабочее место в чистоте не до пускайте загромождения посторонними предметами 5
- Общие указания по обеспечению безопасности при работе с пилой предупреждение 5
- Очки таковыми не являются поскольку не противосто ят ударам работайте с применением наушников для уменьшения воздействия шума при длительной работе рекомендуется использовать виброзащитные рукави цы 5 1 при отсутствии на рабочем месте эффективных систем пылеудаления рекомендуется использовать ин дивидуальные средства защиты дыхательных путей респиратор поскольку пыль от некоторых материалов может вызывать аллергические осложнения 5 2 надёжно закрепляйте обрабатываемую заготов ку для закрепления заготовки обязательно используйте струбцину это надёжнее чем удерживать заготовку ру ками 5 3 контролируйте исправность деталей пилы пра вильность регулировки подвижных деталей соединений подвижных деталей правильность установок под плани руемые операции любая неисправная деталь должна немедленно ремонтироваться или заменяться 5 4 содержите пилу в чистоте в исправном состоя нии правильно ее обслуживайте 5 5 перед началом любых работ по настройке или техническому обслуживанию пилы отключите вилку 5
- Перед первым включением пилы обратите внима ние на правильность сборки и надежность установки пилы исправность и подвижность защитного кожуха кнопку блокировки вращения пильного диска должна 5
- Позиция в соответствии со схемой сборки 5
- Руководство по эксплуатации 1 шт 5
- Указания по технике безопасности 5
- Упаковка 1 шт 5
- Шнура питания пилы от розетки электросети 5 6 используйте только рекомендованные комплек тующие соблюдайте указания прилагаемые к комплек тующим применение несоответствующих комплектую щих может стать причиной несчастного случая 5 7 не оставляйте пилу без присмотра прежде чем покинуть рабочее место выключите пилу дождитесь полной остановки пильного диска и отключите вилку шнура питания от розетки электрической сети 5
- Внимание прочтите надписи с предупреждаю щими указаниями на наклейках расположенных на пиле держите руки вне области пиления пильного диска никогда не пилите заготовку удерживая её руками без фиксации струбциной 6
- Инструменты это может стать причиной тяжелой травмы 6
- Используйте пильные диски рекомендован ные ооо энкор инструмент воронеж не применяйте пильные диски без знака соответ ствия требованиям стандарта никогда не устанав ливайте абразивные круги или иные не соответ ствующие назначению пилы съемные рабочие 6
- Никогда не включайте вилку шнура питания в розет ку источника питания до окончания сборки изуче ния руководства по эксплуатации и правил техники безопасности 6 электрические соединения требования к шнуру питания 6
- Подключение пилы к источнику питания 6
- Предупреждение для собственной безопасности 6
- Схема сборки 6
- Возможные неисправности и методы их устранения 7
- Демонтаж транспортного крепления рис з 7
- Колебания напряжения сети в пределах 10 относительно номинального значения не влияют на 7
- Нормальную работу пилы однако при тяжёлой на грузке необходимо чтобы на двигатель подавалось напряжение 220 в 6 большинство проблем с двигателем вызвано ослаблением или плохими контактами в разъёмах перегрузкой пониженным напряжением возможно вследствие недостаточного сечения подводящих 7
- Проводов поэтому всегда с помощью квалифици рованного электрика проверяйте все разъёмы ра бочее напряжение и потребляемый пилой ток 7
- Сборка пилы 7
- Требования при обращении с двигателем внимание для исключения опасности поврежде ния двигателя регулярно очищайте двигатель от опилок и древесной пыли таким образом обеспечи вается беспрепятственное охлаждение двигателя 7
- Установка заднего упора рис 7
- Устройство пилы рис 7
- В гарантийный ремонт принимается пила при обя зательном наличии правильно и полностью оформ ленного и заполненного гарантийного талона уста новленного образца на представленную для ремонта пилу с штампом торговой организации и подписью покупателя 8
- Гарантийные обязательства 8
- Нести на правую сторону основания в противном случае наклонное пиление будет невозможно 8
- Обходимо повторно нажать кнопку включения 32 9 приведение пилы в верхнее и нижнее положе ние рис 8
- Органы управления рис 8
- Подготовка к работе и регулировки 8
- Примечание если во время работы произошло от ключение электроэнергии то для повторного запуска пилы при возобновлении подачи электроэнергии не 8
- Примечание при наклонном пилении струбцину не обходимо демонтировать с левой стороны и пере 8
- Примечание рабочий стол 17 установлен и за фиксирован в крайнем верхнем положении 8
- Примечание техническое обслуживание пилы проведение ре гламентных работ регулировок указанных в руко водстве по эксплуатации диагностика не относятся к гарантийным обязательствам и оплачиваются со гласно действующим расценкам сервисного цен тра 8
- Рис 8
- Рис 3 8
- Свидетельство о приёмке и продаже 8
- Стационарная установка пилы на верстаке 8
- Установка струбцины рис 8
- Установка удлинителей рабочего стола рис 8
- Замена угольных щеток 9
- Поворот стола торцово усовочной пилы рис 9
- Подключение систем удаления опилок рис 9
- Предупреждение при транспортировке пилы на дальние расстояния разберите и упакуйте пилу так же как она была упакована при покупке 9
- Расклиниватель и его правильная установка рис 0 9
- Регулировка глубины пропила рис 0 9
- Рекомендуемые пильные диски атака с твердосплавными пластинами 9
- Транспортировка и хранение пилы 9
- Установка угла наклона пильного диска рис 9
- Внимание в процессе пиления может случиться что отпиленная часть заготовки остановится напро тив боковой поверхности пильного диска 3 если пильный диск 3 поднимать в то время пока он вра щается то эта отпиленная часть заготовки может за цепиться за зубья пильного диска 3 что приведет к ее выбрасыванию с большой скоростью это очень 10
- Внимание не приступайте к проведению техниче 10
- Внимание не пытайтесь пилить массивные кру глые или гнутые заготовки на этой пиле она для этого не предназначена 10
- Внимание правильно соберите и отрегулируйте вашу пилу прежде чем приступать к эксплуатации пилы внимательно изучите данное руководство по эксплуатации и необходимую специальную литера туру для работы с пилой необходимо иметь соответству ющую подготовку и владеть определенными навы ками работы 10 выполнение пиления 10
- Внимание правильно соберите и отрегулируйте вашу пилу прежде чем приступать к эксплуатации пилы внимательно изучите данное руководство по эксплуатации и необходимую специальную литера туру для работы с пилой необходимо иметь соответству ющую подготовку и владеть определенными навы ками работы 11 выполнение пиления 10
- Замена пильного диска 10
- Комбинированное пиление 10
- Косое пиление рис 3 10
- Наклонное пиление 10
- Опасно поэтому пильный диск 3 должен подни маться только после его полной остановки внимание при выполнении любого пиления не за бывайте фиксировать все установки и регулировки пилы 10 косое пиление 10
- Основные операции в режиме 10
- Основные операции в режиме дисковой пилы 10
- Пиление алюминиевого профиля 10
- Поперечное пиление рис 2 10
- Продольное пиление рис 1 10
- Ского обслуживания пилы пока не убедитесь что пила отключена от источника электрического тока вилка шнура питания отсоединена от питающей ро зетки 10
- Техническое обслуживание рис 14 19 10
- Торцово усовочной пилы 10
Похожие устройства
- Энкор корвет эксперт 10-254 91200 (27210) Инструкция по эксплуатации
- Энкор ПЭ-1250/32ЭВ (50127) Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-224-63 92240 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-27 1/1/1/8 90270 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет 20М 90200 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ДУЭ-2 1150ЭР/13М (50092) Инструкция по эксплуатации
- Энкор ДУЭ-900ЭР/13М (50082) Инструкция по эксплуатации
- Энкор 12т 28533 Инструкция по эксплуатации
- Энкор мс 110-1 элт 56551 Инструкция по эксплуатации
- Энкор мс 110-1 эл 56550 Инструкция по эксплуатации
- Энкор мс 65-1 эл 56548 Инструкция по эксплуатации
- Энкор мс 65-1 56547 Инструкция по эксплуатации
- Энкор мс 55-1 56546 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ПЭ-420/12ЭР (50122) Инструкция по эксплуатации
- Энкор ДУЭ-580ЭР/13М (50073) Инструкция по эксплуатации
- Энкор па-14,4эр/10л 50040 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-551 95510 (27551) Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-366 93660 Инструкция по эксплуатации
- Энкор лэ-600/60эм 50221 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-504 95040 (27504) Инструкция по эксплуатации
4 1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 1 1 Пила дисковая переносная электрическая модели КОРВЕТ 8 31 далее пила предназначена для про дольного поперечного косого наклонного и комбиниро ванного пиления заготовок из древесины и материалов на ее основе При использовании специально предназначенных пиль ных дисков допускается пиление ламинированных пане лей пластика и т п 1 2 Пила работает от однофазной сети переменного тока напряжением 220 В 10 частотой 50 Гц 1 3 Пила предназначена для эксплуатации в следую щих условиях температура окружающей среды от 1 до 35 С относительная влажность воздуха до 80 при темпе ратуре 25 С 17 1 4 Если пила внесена в зимнее время в отапливаемое по мещение с улицы или изхолодного помещения не распако вывайте и не включайте ее в течение 8 часов Пила должна прогреться до температуры окружающего воздуха В про тивном случае она может выйти из строя при включении 1 5 Приобретая пилу проверьте ее работоспособность комплектность наличие гарантийных талонов в руко водстве по эксплуатации дающих право на бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока при наличии на них даты продажи штампа мага зина и разборчивой подписи или штампа продавца 1 6 После продажи пилы претензии по некомплектности не принимаются ПРИЛОЖЕНИЕ А РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И УСТРОЙСТВА ОПОРА РОЛИКОВАЯ Для создания удобства при работе с пилой рекомендуем приобрести опору роликовую Рис А1 которая облегчит работу с заготовками большой длины как при подаче заготовки на обработку так и при передаче готового изделия после обработки 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 2 1 Основные параметры пилы приведены в таблице 1 Таблица 1 Наименование параметра Значение параметра Номинальная потребляемая мощность двигателя Вт 1200 Номинальное напряжение питания В Гц Тип электродвигателя 220 50 коллекторный зубчатая Передача Частота вращения шпинделя на холостом ходу об мин Наружный диаметр пильного диска мм 5000 210 Посадочный диаметр пильного диска мм Диаметр шпинделя мм 30 16 Угол поворота стола влево вправо град Угол наклона пильного диска влево град 0 45 0 45 0 45 Размер рабочего стола дисковой пилы длина х ширина мм Масса нетто кг 360x250 9 3 ПЫЛЕСОСЫ ДЛЯ СБОРА СТРУЖКИ И ДРЕВЕСНОЙ ПЫЛИ Для сбора стружки и древесной пыли при работе рекомендуем использовать пылесосы КОРВЕТ Рис А2 различ ных модификаций см Таблицу А1 которые обеспечат надлежащие условия работы и сохранят Ваше здоровье Код для заказа 23208 Таблица 2 Пильные возможности пилы при применении пильного диска диаметром 210 мм высота х ширина мм Возможности в режиме торцово усовочной пилы Поперечное пиление 90 х 90 55 мм х 110 мм Пиление под углом 45 х 90 55 мм х 80 мм Пиление с наклоном 90 х45 40 мм х 110 мм Комбинированное пиление с наклоном и под углом КОРВЕТ 61 КОРВЕТ 64 КОРВЕТ 65 Рис А2 45 х45 40 мм х 80 мм Таблица А1 Возможности в режиме дисковой пилы Поперечное Макс высота заготовки 31 мм пиление 2 2 По электробезопасности пила модели КОРВЕТ 8 31 соответствует II классу защиты от поражения электри ческим током В связи с постоянным совершенствованием технических характеристик моделей оставляем за собой пра во вносить изменения в конструкцию и комплектность При необходимости информация об этом будет при лагаться отдельным листом к Руководству 1 шт А Пила Корвет 8 31 3 РАСПАКОВКА 3 1 Откройте коробку 3 2 Извлеките пилу и все комплектующие детали из ко робки 3 2 Проверьте комплектность пилы 4 КОМПЛЕКТНОСТЬ Рис 1 В комплект поставки входит Рис 1 Б Опора задняя В Удлинитель стола Г Струбцина Д Планка направляющая в сборе с транспортиром Е Ключ для удержания фланца Ж Ключ шестигранный 1 шт 2 шт 1 шт 1 шт 1 шт 3 шт Напряжение питания Потребляемая мощность Расход воздуха Объём пылесборника Объём фильтра Код для заказа КОРВЕТ 61 КОРВЕТ 64 КОРВЕТ 65 КОРВЕТ 66 220 В 50 Гц 220 В 50 Гц 220 В 50 Гц 380 В 50 Гц КОРВЕТ 67 380 В 50 Гц 750 Вт 14 2 м3 мин 0 064 м3 0 064 м3 1500 Вт 42 6 м3 мин 2200 Вт 62 3 м3 мин 3750 Вт 70 82 м3 мин 3750 Вт 76 м3 мин 0 153 м3 0 153 м3 0 306 м3 0 306 м3 0 43 м3 0 43 м3 0 57 м3 0 57 м3 10261 10264 10265 10266 10267