Энкор корвет-441 94410 (20441) [8/8] Техническое обслуживание
![Энкор корвет-441 94410 (20441) [8/8] Техническое обслуживание](/views2/1247751/page8/bg8.png)
Содержание
- В связи с постоянным совершенствованием технических характеристик моделей оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектность при необходимости информация об этом будет прила гаться к руководству отдельным листом 4
- Детали сборки сверлильной головки корвет 441 4
- Запрещается 4
- Код наименование код наименование 4
- Комплектность рис 1 4
- Корвет 441 4
- Наименование параметра значение параметра 4
- Общие указания 4
- Общие указания по обеспечению безопасности при работе со станком предупреждение не подключайте станок к сети питания до тех пор пока внимательно не ознакоми 4
- Позиция по схеме сборки 4
- Примечание если станок внесен в зимнее время в отапливаемое помещение с улицы или из холодного помещения станок не распаковывайте и не вклю чайте его в течение 8 часов чтобы он прогрелся до температуры окружающего воздуха в противном случае станок может выйти из строя при включении из за сконденсировавшейся влаги на холодных по верхностях элементов электродвигателя 4
- Схема сборки сверлильной головки корвет 441 4
- Таблица 1 4
- Тесь с изложенными в руководстве рекомендаци ями пока поэтапно не пройдете все пункты настрой ки и регулировки станка 4
- Технические данные 4
- Указания по технике безопасности 4
- Внимание прочтите надписи с предупреждаю щими указаниями на наклейках расположенных на станке для исключения возможности поражения электрическим током не подвергайте станок воз действию повышенной влажности 5
- Детали сборки несущей части корвет 441 5
- Дополнительные указания по безопасности при работе со станком 4 внимание при работе со станком на него ризонтальных плоскостях используйте страховоч 5
- Код наименование код наименование 5
- Ный трос устанавливайте страховочный трос так чтобы в случае смещения станка на негоризонталь ной плоскости натяжение троса обеспечивало не подвижность станка и предотвращало его падение запрещено использовать поврежденный страховоч ный трос прежде чем приступить к работе со стан 5
- Позиция по схеме сборки 5
- Рис 1 5
- Схема сборки несущей части корвет 441 5
- Возможные неисправности и методы их устранения 6
- Зону резания материала режущим инструмен том необходимо охлаждать специальной смазкой с помощью масленки не комплектуется 6
- Ком внимательно осмотрите страховочный трос все нити страховочного троса должны быть целые без признаков повреждения и крепко сплетены об разуя крепкий трос в случае обнаружения дефекта страховочного троса замените его на соответствую щий в сертифицированном сервисном центре не работайте со станком перевернутым вниз 6
- Не допускайте попадания смазки других жид костей а также стружки на электродвигатель стан ка 6
- Неисправность возможная причина действия по устранению 6
- Подключение станка к источнику питания внимание проверьте соответствие напряжения источника питания и соединений требованиям ва шего станка для этого достаточно взглянуть на таб личку с техническими данными на станке подключение станка к источнику питания должно 6
- Предупреждение станок должен быть заземлен че рез розетку с заземляющим контактом 6
- Производиться квалифицированным специалистом 5 электрические соединения требования к шнуру питания 6
- Требования к электродвигателю внимание для исключения опасности поврежде ния электродвигателя регулярно очищайте электро двигатель от пыли таким образом обеспечивается его беспрепятственное охлаждение 6
- Внимание на некоторые детали нанесено защит ное покрытие для обеспечения правильной сбор ки и работы снимите это покрытие защитное пок рытие удаляется уайт спиритом с помощью мягкой салфетки растворители могут повредить поверх ность для очистки окрашенных пластмассовых и резиновых деталей используйте мыло и воду тща тельно протрите все детали чистой сухой салфет кой и слегка смажьте жидким машинным маслом все обработанные поверхности 7
- Гарантийные обязательства 7
- Инструкции по эксплуатации рис 7
- Настройки и регулировки 7
- Перед тем как подключить станок к источнику элек трического тока убедитесь что все выключатели и 7
- Примечание 7
- Распаковка 7
- Рекомендации потребителю 7
- Сборка и регулировка 7
- Устройство станка рис 7
- Внимание при работе со станком на негори зонтальных плоскостях используйте страховочный трос 10 устанавливайте страховочный трос 10 так чтобы в случае неудержания станка на негоризонтальной плоскости натяжение троса 10 обеспечивало не подвижность станка и предотвращало его падение запрещено использовать поврежденный страховоч ный трос прежде чем приступить к работе со стан ком внимательно осмотрите страховочный трос все нити страховочного троса должны быть целые без признаков повреждения и крепко сплетены об разуя крепкий трос в случае обнаружения дефекта страховочного тро са замените его на соответствующий в сертифици рованном сервисном центре 8
- Зону резания материала режущим инструментом не обходимо охлаждать специальной смазкой с помо щью масленки не комплектуется 8
- Монтаж и работа рис 8
- Необходимо отключить станок от источника элект рического тока перед выполнением обслуживания станка станок не требует постоянного технического обслу живания но внимательный уход за ним и соблю дение чистоты на рабочем месте необходимы это будет залогом длительного срока службы станка и исключит возможный травматизм 10 общие указания по техническому обслужива нию 8
- Предупреждение для собственной безопасности 8
- Свидетельство о приёмке и продаже 8
- Техническое обслуживание 8
- Тумблер 16 находятся в выключенном положении 8
Похожие устройства
- Энкор корвет-440 94400 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-10 90100 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-15 90150 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-12 90120 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-11 90110 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-65 90650 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-64 90640 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-61 90610 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-66 90660 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-26 90260 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-223 92230 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-222 92220 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-106 91060 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-104 91040 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-101 91010 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-24 90240 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-23 90230 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-221 92210 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-220 92200 Инструкция по эксплуатации
- Энкор корвет-91 90910 Инструкция по эксплуатации
8 9 тумблер 16 находятся в выключенном положении твии с разделом 5 9 2 6 Убедитесь в том что режущий инструмент выпол нит сверление в точно намеченном месте 9 2 7 Зафиксируйте выбранное положение станка на металлической конструкции переведя тумблер 16 в положение Вкл загорится индикатор 18 При этом включится электромагнит подушки 2 который притя нет станок к металлической поверхности Вращая опору 15 добейтесь более устойчивого положения станка предотвращая его опрокидывание при работе 9 2 8 Вращение шпинделя 23 и режущего инструмента включается нажатием кнопки 13 Для остановки вращения шпинделя 23 нажмите кнопку 12 9 1 2 Перемещение сверлильной головки 3 по рейке 22 соответственно осевому перемещению режущего инструмента задается вращением ручки 9 Рис 2 9 1 3 Контроль и регулировка глубины сверления глу хих отверстий производится с помощью шкалы 7 и указателя 8 Рис 2 9 1 4 Плавность хода сверлильной головки 3 регули руется четырьмя винтами 20 Рис 2 Если движение затруднено ослабьте каждый винт 20 на оборота и закрепите новое положение контргайка ми винтов 20 Рис 2 Зону резания материала режущим инструментом не обходимо охлаждать специальной смазкой с помо щью масленки не комплектуется Рис 5 Извлечение из шпинделя 23 Рис 5 сверла с коничес ким хвостовиком или адаптера К Рис 3 производит ся аналогично извлечению сверлильного патрона 25 с дорном 24 Рис 5 Вместо дорна 24 из шпинделя 23 с помощью клина 28 Рис 5 извлекается сверло с кони ческим хвостовиком или адаптер К Рис З 9 2 Монтаж и работа Рис 2 Изучите и строго выполняйте все пункты разделов 4 и 5 9 2 1 Монтаж станка производится на металлическую хорошо магнитящуюся поверхность Иллюстрирован ные примеры монтажа станка приведены в Приложении 1 9 2 2 Перед монтажом станка убедитесь что поверх ность на которую устанавливается магнитная подушка 2 станка сухая чистая плоская и ровная Контактная поверхность 30 магнитной подушки 2 Рис 6 долж на быть сухой и чистой Обеспечьте непосредственный контакт между монтажной металлической поверхностью и поверхностью 30 Рис 6 магнитной подушки 2 стан ка по всей ее рабочей площади 9 2 3 Магнитное притяжение станка зависит от толщины металлической конструкции на которую устанавливает ся магнитная подушка 2 Малая толщина конструкции может послужить причиной уменьшения силы магнит ного притяжения В этом случае необходимо подложить под магнитную подушку 2 станка стальной лист толщи ной 10мм который по ширине превосходит магнитную поверхность магнитной подушки 2 9 1 5 Для снятия сверлильного патрона 25 из шпинде ля 23 используют клин 28 Рис 5 Для этого отсоедините станок от источника электричес кого тока и совместите вращением шпинделя 23 Рис 5 паз в шпинделе с пазом 29 Рис 5 на сверлильной головке 3 Вставьте в паз 29 клин 28 как показано на Рис 5 и легкими ударами по клину 28 выталкивайте дорн 24 вместе со сверлильным патроном 25 из шпинделя 23 9 2 4 ВНИМАНИЕ При работе со станком на негори зонтальных плоскостях используйте страховочный трос 10 Устанавливайте страховочный трос 10 так чтобы в случае неудержания станка на негоризонтальной плоскости натяжение троса 10 обеспечивало не подвижность станка и предотвращало его падение Запрещено использовать поврежденный страховоч ный трос Прежде чем приступить к работе со стан ком внимательно осмотрите страховочный трос Все нити страховочного троса должны быть целые без признаков повреждения и крепко сплетены об разуя крепкий трос В случае обнаружения дефекта страховочного тро са замените его на соответствующий в сертифици рованном сервисном центре 9 2 5 Подключите станок к источнику тока в соответс Реверсивное вращение шпинделя 23 включается на жатием кнопки 11 и останавливается кнопкой 12 Включите кнопку 13 шпиндель 23 и режущий инстру мент начтен вращаться 9 2 9 Перемещение сверлильной головки 3 по рейке 22 следовательно и осевое перемещение режущего инструмента задается вращением ручки 9 9 2 10 Выполните сверление 9 2 11 После окончания сверления нажмите кнопку 12 Режущий инструмент остановится 9 2 12 Для демонтажа станка необходимо надежно удерживая станок закрепленный страховочным тро сом 10 перевести тумблер 16 в положение Выкл Электромагнит магнитной подушки 2 отключится сила магнитного притяжения исчезнет Перемещайте станок за ручку 21 или 14 10 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Предупреждение для собственной безопасности необходимо отключить станок от источника элект рического тока перед выполнением обслуживания станка Станок не требует постоянного технического обслу живания но внимательный уход за ним и соблю дение чистоты на рабочем месте необходимы Это будет залогом длительного срока службы станка и исключит возможный травматизм 10 1 Общие указания по техническому обслужива нию Содержите станок и рабочее место в чистоте Не до пускайте накапливание пыли стружки и посторонних предметов на станке Освобождайте все трущиеся узлы и детали от пыли стружки и посторонних предметов Пе риодически очищайте станок сжатым воздухом 10 1 1 Заменяйте изношенные детали по мере необхо димости Электрические шнуры и страховочный трос в случае износа повреждения следует заменять немед ленно Станок всегда необходимо проверять перед работой Все неисправности должны быть устранены и выпол нены регулировки Проверьте плавность работы всех деталей и узлов 10 1 2 После окончания работы удалите стружку со станка и тщательно очистите все поверхности Рабочие поверхности должны быть сухими металлические неок рашенные поверхности слегка смазанными машинным маслом 10 1 3 Останавливайте станок проверяйте состояние крепления и положения всех сопрягаемых деталей уз лов и механизмов станка после 50 часов наработки 10 1 4 Для смазки поверхностей станка применяйте ма шинное масло Для смазки ходовых винтов применяйте густую смазку типа ЛИТОЛ 10 1 5 При износе сверлильного патрона его следует за менить на сверлильный патрон соответствующего типа 11 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЁМКЕ И ПРОДАЖЕ Вертикально сверлильный станок на магнитной подушке модели КОРВЕТ 441 соответствует требованиям ТУ4833 005 44744687 2001 ГОСТ Р МЭК 1029 1 94 ГОСТ Р 12 1 003 83 ГОСТ Р 51318 14 1 99 ГОСТ Р 14254 96 обеспечивающим безопасность жизни здоровья потребителей и охрану окружающей среды и признан годным к эксплуатации Дата изготовления 200 г ОТК штамп Дата продажи 200 г подпись продавца штамп магазина