Ridgid 1460-E 115 В 25 Бар [9/16] Käyttöohjeet
![Ridgid 1460-E 115 В 25 Бар [9/16] Käyttöohjeet](/views2/1248121/page9/bg9.png)
1460-E
Ridge Tool Company
8
Turvallisuuteen liittyviä
yleistietoja
VAROITUS! Lue nämä ohjeet ja mukana
tulleet turvallisuusohjeet huolellisesti
ennen laitteen käyttöä. Jos sinulla on
kysyttävää tämän työkalun käytöstä, pyydä
lisätietoja RIDGID-jälleenmyyjältä.
Jos kaikkiin ohjeisiin ei tutustuta tai jos
kaikkia ohjeita ei noudateta, seurauksena
voi olla sähköisku, tulipalo ja/tai vakava
loukkaantuminen.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Ominaisuudet
Moottori ........................................................ 230 V, 50 Hz, 1580 W
Paino ...................................................................................... 20 kg
Paine .................................................................................... 25 bar
Veden virtaus ........................................................................ 9 l/min
Säiliön tilavuus ........................................................................... 12 l
Öljy .................................................................... SAE 30 tai 15W40
TÄRKEÄÄ
Vaihda punainen kuljetuksen aikainen tulppa koneen mukava toimitettuun
keltaiseen läpihengittävään tulppaan (katso kuva 1).
Ennen käyttöä
Tarkista öljyn määrä (katso kuva 2) pumpun ollessa tasaisella alustalla.
Varmista, että ohjausyksikkö on kytketty kunnolla pumpun lohkoon.
KÄYTTÖOHJEET
1. Liitä paineletku testattavaan kohteeseen.
2. Täytä säiliö puhtaalla vedellä.
3. Avaa venttiiliä (a) ja venttiiliä (b) (katso kuva 3) noin yhden kierroksen
verran.
Älä koskaan yritä käynnistää pumppua venttiilien ollessa kiinni.
4. Käynnistä pumppu. Kun testauskohde on täyttynyt vedellä, paine
nousee ± 3 baarin tarkkuudella asetettuun arvoon.
Älä koskaan aseta painetta, joka vaurioittaisi testattavaa kohdetta.
5. Lisää vettä säiliöön niin, että vesimäärä peittää imusuodattimen.
Älä koskaan käytä pumppua kuivana, jottei pumppu vaurioituisi.
6. Säädä venttiilillä (a) oikea koepaine ja sulje venttiili (b).
7. Kytke pumppu pois päältä ja aloita mahdollisten vuotojen etsintä.
Ohjausyksikön voi nyt irrottaa pumpusta (katso kuva 4).
8. Kun koe on suoritettu, vapauta paine pois järjestelmästä avaamalla
venttiili (b).
FI
1460-E
Käyttöohjeet
Opći sigurnosni podaci
UPOZORENJE! Prije korištenja ovih
uređaja pročitajte pomno ove upute i
prateću brošuru o sigurnosti. Ukoliko
niste sigurni oko uporabe ovog alata ubilo kojem
pogledu, obratite se svom RIDGID dobavljaču za
opširnije podatke.
Ne uspijete li razumjeti i slijediti upute može doći
do električnog udara, požara i/ili teške tjelesne
ozljede.
ČUVAJTE OVE UPUTE!
Tehnički podaci
Motor ........................................................... 230 V, 50 Hz, 1580 W
Masa ........................................................................................20 kg
Tlak ........................................................................................25 bar
Protok vode ...........................................................................9 l/min
Zapremina spremnika .................................................................12 l
Ulje ..................................................................... SAE 30 ili 15W40
VAŽNO
Zamijenite crveni transportni čep s priloženim žutim čepom za odzračivanje
(vidi sl. 1).
Prije uporabe
Provjerite razinu ulja (vidi sl. 2) dok je pumpa na vodoravnoj podlozi.
Sa sigurnošću utvrdite da je upravljački blok sigurno učvršćen za blok
pumpe.
UPUTE ZA RUKOVANJE
1. Spojite tlačno crijevo na sustav koji treba ispitati.
2. Napunite spremnik čistom vodom.
3. Otvorite ventil (a) i ventil (b) (vidi sl. 3) za približno 1 okret.
Nemojte pokušavati pokrenuti pumpu sa zatvorenim ventilima.
4. Pokrenite pumpu, kad je sustav napunjen tlak će porasti za ± 3 bar.
Nemojte stvoriti tlak koji bi mogao oštetiti sustav kojeg ispitujete.
5. Dodajte vode u spremnik tako da razina bude iznad usisnog fi ltra.
Nemojte pustiti pumpu da radi “na suho” tako da se spriječi
oštećenje pumpe.
6. Podesite ventil (a) tako da se dobije željeni tlak i zatvorite ventil (b).
7. Isključite pumpu i započnite provjeru curenja. Upravljački blok se može
odvojiti od pumpe (vidi sl. 4).
8. Kad je provjera završena, otvorite ventil (b) da se ispusti tlak iz sustava.
HR
1460-E
Upute za rukovanje
Содержание
- Ridgetoolcompany 1
- Tools for the professional 1
- Allgemeine sicherheitsinformationen 2
- Bedienungsanleitung 2
- General safety information 2
- Operating instructions 2
- Informations de sécurité générales 3
- Instructions d utilisation 3
- Algemene veiligheidsinformatie 4
- Gebruiksaanwijzing 4
- Informazioni generali antinfortunistiche 4
- Istruzioni per l uso 4
- Información general sobre seguridad 5
- Instrucciones de uso 5
- Informações gerais de segurança 6
- Instruções de funcionamento 6
- Allmän säkerhetsinformation 7
- Driftsinstruktioner 7
- Betjeningsvejledning 8
- Bruksanvisning 8
- Generelle sikkerhedsoplysninger 8
- Generelle sikkerhetsopplysninger 8
- Käyttöohjeet 9
- Opći sigurnosni podaci 9
- Turvallisuuteen liittyviä yleistietoja 9
- Upute za rukovanje 9
- Instrukcja obsługi 10
- Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa 10
- Informaţii generale privind siguranţa 11
- Instrucţiuni de exploatare 11
- Használati útmutató 12
- Návod k obsluze 12
- Všeobecné informace o bezpečnosti při práci 12
- Általános biztonsági információk 12
- Γενικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια 13
- Οδηγίες λειτουργίας 13
- Инструкция по эксплуатации 14
- Общая информация по технике безопасности 14
- Tools for the professional 16
Похожие устройства
- Ridgid 1460-E 115 В 25 Бар Деталировка
- Abat Мини-ПКА 6-1/3П Технические параметры
- Abat Мини-ПКА 6-1/3П Паспорт
- Abat Мини-ПКА 6-1/3П Мойка пароконвектоматов
- Abat Мини-ПКА 6-1/3П Инструкция по эксплуатации
- Abat Мини-ПКА 6-1/2П Технические параметры
- Abat Мини-ПКА 6-1/2П Руководство по эксплуатации
- Abat Мини-ПКА 6-1/2П Руководство по установке и подключению ПКА
- Abat Мини-ПКА 6-1/2П Паспорт
- Abat Мини-ПКА 6-1/2П Мойка пароконвектоматов
- Abat ПКА 6-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-6-1/1ПП Технические параметры
- Abat ПКА 6-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-6-1/1ПП Руководство по эксплуатации
- Abat ПКА 6-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-6-1/1ПП Руководство по установке и подключению ПКА
- Abat ПКА 6-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-6-1/1ПП Паспорт
- Abat ПКА 6-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-6-1/1ПП Мойка пароконвектоматов
- Abat ПКА 10-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-10-1/1ПП Технические параметры
- Abat ПКА 10-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-10-1/1ПП Руководство по эксплуатации
- Abat ПКА 10-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-10-1/1ПП Руководство по установке и подключению ПКА
- Abat ПКА 10-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-10-1/1ПП Паспорт
- Abat ПКА 10-1/1ПП2 - модернизированный ПКА-10-1/1ПП Мойка пароконвектоматов