Kentatsu Furst Vulkan Max PR-820D — правила установки и эксплуатации котла: важные рекомендации [3/24]
Превью страниц
Страница 3 /
24
![Kentatsu Furst Vulkan Max PR-200 [3/24] Предупреждение](/views2/1249650/page3/bg3.png)
3
1. Котел вместе с сопутствующим оборудованием должен быть
установлен и использован в соответствии с проектной доку-
ментацией, действующими законами и техническими норма-
ми, а также инструкциями изготовителя.
2. Котел должен быть установлен только в помещениях, специ-
ально для этого предназначенных.
3. Включение котла в работу после его установки могут произ-
водить только сотрудники авторизированной изготовителем
сервисной организации
4. Котел соответствует требованиям стандартов и нормативных
документов, действующих на территории РФ.
5. В случае возникновения каких-либо неисправностей обра-
щайтесь только в специализированную сервисную организа-
цию – непрофессиональное вмешательство влечет за собой
отказ от гарантии на оборудование.
6. Сотрудник сервисной организации, вводящий котел в экс-
плуатацию, обязан ознакомить пользователя с техникой без-
опасности при обслуживании оборудования и управлением
работой котла; операциями, которые пользователь имеет
право производить самостоятельно и операциями, проводить
которые имеет право только квалифицированный специалист
сервисной компании.
7. Проверьте целостность и комплектность поставки.
8. Убедитесь, что поставленный вам тип котла по своим вход-
ным параметрам подходит для работы в данных условиях.
9. При управлении работой котла и его обслуживании руковод-
ствуйтесь соответствующими разделами данной инструкции.
10. Не устраняйте и не повреждайте надписи на котле.
11. В случае ремонта используйте только оригинальные запас-
ные части от производителя. Запрещается вмешательство
во внутреннее устройство котла и внесение в него каких-ли-
бо изменений.
12. Утилизация котла или отдельных его частей по истечении
срока годности должна производиться в соответствии с тре-
бованиями экологических служб. Котел может быть утили-
зирован как лом черного металла.
13. Производитель не несет ответственности и не предостав-
ляет гарантию на неисправности, возникшие вследствие
невыполнения условий, перечисленных в руководстве по
установке и эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пользуйтесь котлом, если в помещении, где он установлен (или в
смежном) присутствуют взрывоопасные пары или пыль, такие как
пары растворителей, красок , бензина, пыль от шлифования парке-
та, взрывоопасные газы и пр. Сливая воду из котла, убедитесь, что
она не очень горячая. Не используйте котел, если есть утечка воды
из контура, трубопроводы засорены или забиты льдом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Котел Vulkan PE (Vulkan MaxPE) отличается от кот-
ла Vulkan PR (Vulkan Max PR) наличием автоматического розжига,
остальные органы управления и технические параметры котлов
идентичны, поэтому везде далее в инструкции будем указывать
Vulkan PR для общих параметров, а в примечаниях указывать раз-
личия между котлами.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Содержание
- Руководство по монтажу и эксплуатации p.1
- Предупреждение p.3
- Общие сведения p.3
- Примечание p.3
- Котлы с автоматической подачей топлива vulkan pr vulkan max pr могут работать с углем зернистостью не выше 30 мм или пеллетами при работе на пеллетах следите за их качеством рекомендуется использовать белые и темные пеллеты теплотворная спо собность которых составляет порядка 17 2 мдж кг зольность не более 0 7 и влажностью не более 10 уголь рекомендуется использовать с влажностью не более 40 зольностью не более 4 7 и теплотворной способностью не менее 18 мдж кг содер жание мелких фракций в топливе не более 4 использование топлива низкого качества снижает кпд и умень шает срок службы котла обращаем внимание что под каждый вид топлива необходимо настроить необходимое количество воздуха с помощью регулировки заслонки вентилятора или ско рости вращения во избежание перегрева горелки и увеличения отложений в дымогарной части котла p.4
- Предупреждение p.4
- Общее описание котла p.4
- Технические характеристики vulkan pr max pr p.4
- Рекомендованное топливо p.4
- Не используйте топливо отличное от описанного в инструкции p.4
- Расход посчитан в режиме полной нагрузки с оптимально настроенным соотношением топливо воздух для топлива со следующей низшей теплотворной способностью уголь 6000 ккал кг пеллеты 4200 ккал кг p.5
- Технические характеристики p.5
- Рис 2 p.6
- Устройство котла vulkan pr p.6
- Устройство котла vulkan max pr p.6
- Руководство по эксплуатации p.6
- Рис 3 p.6
- Панель управления котла p.7
- Примечание установку аккумулирующего бака проводите в со ответствии с инструкциями производителя выбранного вами бак p.7
- Вместе с котлом рекомендуется устанавливать теплоаккумулиру ющий бак это устройство позволяющее эксплуатировать котел с номинальной мощностью и таким образом с максимальной эф фективностью вне зависимости от потребности тепла в системе что позволяет также экономить до 20 топлива благодаря работе котла в режиме максимального кпд благодаря применению акку мулирующего бака увеличивается срок службы котлов и дымохо дов минимальное образование дегтя и кислоты кроме p.7
- Усредненный объем расширительного бака подбирается из расче та 50 литров на 1 квт полезной тепловой мощности котла p.7
- Того его подключение позволяет эксплуатировать систему ото пления с низкой температурой подающей и обратной линий p.7
- Теплоаккумулирующий бак p.7
- Рис 5 p.7
- Рис 4 p.7
- Возможные неисправности и их устранение p.8
- Предупреждения безопасности p.8
- Схема электрических подключений p.9
- Дополнительные параметры панели управления котлов vulkan pr pe с автоматической загрузкой топлива и автоматическим розжигом p.9
- Первый запуск p.10
- Проверка котла перед вводом в эксплуатацию p.10
- Предупреждение p.10
- Заполнение и опорожнение системы отопления p.10
- Введение в эксплуатацию p.10
- Настройка параметров на панели управления котла vulkan pr vulkan max pr p.11
- Таблица усредненных параметров для некоторых моделей котлов p.11
- Настройка параметров на панели управления котла vulkan pe vulkan max pe p.12
- Индикация неисправностей p.13
- Чистка котла p.14
- Уход за котлом и техническое обслуживание p.14
- Ремонт котла разрешается проводить только имеющему на это право сервисному технику или сервисной организации пользо ватель или эксплуатирующее лицо имеет право лишь на повсед невный уход и возможно на не представляющую сложности замену некоторых деталей например уплотнительных шнуров p.14
- Ремонт котла p.14
- Примечание p.14
- При долговременном отключении котла конец отопительного сезона котел необходимо очистить от слоя сажи и золы в кото рых скапливается влага способствующая чрезмерной коррозии корпуса котла перед последующим запуском котла после долго временной остановки не забудьте убедиться в свободном враще нии вала циркуляционного насоса системы отопления p.14
- Предупреждение p.14
- Пепел из зольного ящика в зависимости от вида используемо го топлива необходимо во время эксплуатации котла удалять до нескольких раз в день золу необходимо собирать в негорючие емкости с крышкой во время работы с котлом необходимо поль зоваться защитными средствами и соблюдать правила личной безопасности p.14
- Очистить котел дымоход и насадку дымохода смажьте вра щающиеся пальцы запорных механизмов котельную необхо димо поддерживать в чистоте и сухости p.14
- Накомленному с настоящим руководством по монтажу и экс плуатации p.14
- Котел разрешается обслуживать только взрослому лицу оз p.14
- Запрещается во время эксплуатации перегревать котел по окончании отопительного сезона необходимо тщательно p.14
- Если существует опасность образования горючих паров или p.14
- Долговременное отключение котла p.14
- Газов и их попадания в помещение котельной а также при выполнении работ сопровождаемых временной опасностью возникновения пожара или взрыва наклейка покрытий для полов покраска огнеопасной краской котел необходимо за благовременно вывести из эксплуатации p.14
- Важные предупреждения p.14
- Смазку подшипников опоры шнека проводить не реже 1 раза в год рекомендованный тип смазки пластичные смазки на литиевой основе p.14
- Предупреждения p.15
- Руководство по монтажу p.16
- Порядок сборки котла p.16
- Комплект поставки p.16
- Примечание p.17
- Монтаж p.17
- Cхемы обвязки котла p.18
- Гарантийные обязательства p.19
- Cхемы обвязки котла p.19
- Гарантийный талон p.20
- Отметка о проведенных работах и технических обслуживаниях p.21
Похожие устройства
-
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-1020DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-920DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-720DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-620DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-520DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-470DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-420DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-370DИнструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-320Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-270Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-220Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Kentatsu Furst Vulkan Max PR-200Инструкция по монтажу и эксплуатации
Узнайте, как правильно установить и использовать котел, соблюдая все нормы и инструкции. Обеспечьте безопасность и долговечность оборудования.