ACV N mini [3/18] Важные инструкции для правильной работы системы
![ACV N mini [3/18] Важные инструкции для правильной работы системы](/views2/1249826/page3/bg3.png)
RU • 3
664Y1000.C
РУССКИЙFRANCAISNEDERLANDSESPAÑOL
КТО ДОЛЖЕН ПРОЧИТАТЬ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
Эту инструкцию должны прочесть:
- инженер по проектированию
- пользователь
- специалист по монтажу
- специалист по сервисному обслуживанию
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
В этой инструкции использованы следующие символы:
СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ
Оборудование имеет маркировку знаком “CE”, и соответствует
европейским нормам (92/42/EC “Энергоэффективность”).
Оно также содержит маркировку знаком “OPTIMAZ” (котлы
жидкотопливные).
Оборудование прошло сертификацию на территории Российской
Федерации и снабжено знаком “РСТ”.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная инструкция является неотъемлимой частью поставки
оборудования и должна быть передана конечному пользователю.
Сборка, наладка, обслуживание и ремонт оборудования должен
осуществлять квалифицированный специалист, прошедший
обучение у производителя. Все работы должны производится в
соответствии с действующими нормами и правилами.
ACV не несет ответственности за ущерб, возникший в следствии
неправильной установки оборудования или использования
запчастей и комплектующих, не утвержденных производителем.
Не соблюдение инструкций по монтажу и
эксплуатации может привести к травмам людей
или загрязнению окружающей среды.
N.B.:
Производитель оставляет за собой право изменять технические
характеристики и комплектацию своего товара без
предварительного уведомления.
ВВЕДЕНИЕ
Важные инструкции для правильной работы
системы.
Опасность получения ожогов.
Опасность поражения электрическим током.
Основные инструкции для обеспечения
безопасности людей и окружающей среды.
Содержание
- N mini n 1 n 2 n 3 1
- Инструкция по установке эксплуатации и сервисному обслуживанию 1
- Введение 3 2
- Ввод в эксплуатацию 15 2
- Запасные части 2
- Описание 5 2
- Руководство пользователя 4 2
- Русский francais nederlands español 2
- Технические характеристики 6 2
- Техническое обслуживание 15 2
- Установка 7 2
- Характеристики жидкотовливных горелок bmv 13 2
- Важные замечания 3
- Важные инструкции для правильной работы системы 3
- Введение 3
- Кто должен прочитать эту инструкцию 3
- Опасность получения ожогов 3
- Опасность поражения электрическим током 3
- Основные инструкции для обеспечения безопасности людей и окружающей среды 3
- Русский francais nederlands español 3
- Соответствие стандартам 3
- Условные обозначения 3
- Давление в системе отопления 4
- Инструкция пользователя 4
- Ознакомьтесь с панелью управления котл 4
- Перезапуск горелки 4
- Предохранительные клапан 4
- Работа циркуляционного насоса 4
- Русский francais nederlands español 4
- Эксплуатация котла 4
- Газовый тракт 5
- Дверь камеры сгорания 5
- Камера сгорания 5
- Кожух 5
- Конструктивные особенности 5
- Легкое управление контроль работы температура теплоносителя в отопительном контуре регулируется с помощью термостата с диапазоном настройки 5
- Нагрев санитарной воды функции гвс 5
- Общее описание 5
- Описание 5
- Принцип работы 5
- Русский francais nederlands español 5
- Тело котла 5
- Теплоизоляция 5
- Устройство котла 5
- Габаритные размеры 6
- Основные характеристики 6
- Производительность горячей воды n smart 100 l 6
- Русский francais nederlands español 6
- Технические характеристики 6
- Эксплуатационные параметры 6
- Y1000 c 7
- В таблице ниже содержатся минимальные требования к вентиляции в соответствии с бельгийскими правилами таблица приведена в качестве справки 7
- Важно 7
- Важно котел должен быть установлен квалифицированным специалистом в соответствии с местными нормами и правилами 7
- Важное замечание таблица приведена в справочных целях диаметр дымохода определяется действующими нормативами 7
- Вентиляция 7
- Вследствие высокоэффективности наших котлов дымовые газы на выходе имеют низкую температуру соответственно существует риск образования конденсата что может привести к повреждению дымохода для того чтобы этого избежать настоятельно рекомендуется делать дымоход прямым без поворотов и изгибов пожалуйста свяжитесь с вашим специалистом по монтажу для получения дополнительной информации 7
- Диаметр дымохода должен быть не меньше соответствующего отверстия на котле 7
- Доступ к оборудованию 7
- Котел присоединяется к дымоходу металлической трубой идущей под углом от котла к дымоходу 7
- Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия не храните в котельной легковоспламеняющиеся продукты не храните рядом с котлом коррозионноактивные вещества такие как краски щелочи хлориды соль мыло и другие чистящие средства 7
- Основание 7
- Основание для установки котла должно быть изготовлено из негорючих материалов 7
- Пользователь должен обеспечить чтобы вентиляция в помещении котельной соответствовала местным нормам и правилам 7
- Помещение котельной 7
- Помещение котельной должно быть достаточно просторным для обеспечения безприпятственного доступа к котлу кроме того вокруг прибора рекомендуются следующие минимальные расстояния мм 7
- Помещение котельной должно быть оборудовано приточной и вытяжной вентиляцией 7
- Присоединение без обратной магистрали 7
- Присоединение дымохода типа b2 7
- Присоединение с обратной магистралью 7
- Присоединение топливной магистрали 7
- Размеры дымохода 7
- Русский francais nederlands español 7
- Спереди 500 сбоку 150 сзади 100 сверху 700 7
- Установка 7
- Группа безопасности бойлера 8
- Дренаж 8
- Комплект гидравлических присоединений acv данный комплект состоит из 8
- Контур рециркуляции гвс 8
- Котел n бойлер серии smart схема подключения с термостатическим смесительным клапаном 8
- Пример присоединения контура отопления 8
- Присоединение контура гвс 8
- Присоединение контура отопления 8
- Расширительный бак контура гвс 8
- Регулятор давления 8
- Русский francais nederlands español 8
- Установка 8
- N 1 n 2 n 3 9
- N mini 9
- Безопасность 9
- Дополнительные аксессуары 9
- Обозначения 9
- Параметры электропитания 9
- Русский francais nederlands español 9
- Стандарты 9
- Установка 9
- Электрическая схема котла 9
- Электрические соединения 9
- Русский francais nederlands español 10
- Установка 10
- Установка котел acv n бойлер acv smart line с контроллером 10
- Описание горелки 11
- Русский francais nederlands español 11
- Характеристики жидкотопливных горелок bmv 11
- Габаритные размеры 12
- Русский francais nederlands español 12
- Характеристики горелок bmv 12
- Характеристики жидкотопливных горелок bmv 12
- Ввод в эксплуатацию техническое обслуживание 13
- Заполнение контура отопления и гвс 13
- Использование котла при первом включении 13
- Обслуживание котла 13
- Обслуживание предохранительных устройств 13
- Рекомендации 13
- Русский francais nederlands español 13
- Слив теплоносителя из контура отопления 13
- Слив теплоносителя из котла 13
Похожие устройства
- ACV N 1 Технические характеристики
- ACV N 1 Инструкция по эксплуатации
- ACV N 2 Технические характеристики
- ACV N 2 Инструкция по эксплуатации
- ACV N 3 Технические характеристики
- ACV N 3 Инструкция по эксплуатации
- ACV DELTA PRO S 25 Техническая информация
- ACV DELTA PRO S 25 Инструкция по эксплуатации
- ACV DELTA PRO S 45 Техническая информация
- ACV DELTA PRO S 45 Инструкция по эксплуатации
- ACV DELTA PRO S 55 Техническая информация
- ACV DELTA PRO S 55 Инструкция по эксплуатации
- ACV HeatMaster 60N Инструкция по эксплуатации
- ACV HeatMaster 70N Инструкция по эксплуатации
- Karcher G 7.10 M Краткий каталог запасных частей
- ACV HeatMaster 100N Инструкция по эксплуатации
- ACV HeatMaster 200N Инструкция по эксплуатации
- Karcher G 7.10 M Инструкция по эксплуатации
- ACV Compact A 100 Инструкция по эксплуатации
- ACV Compact A 150 Инструкция по эксплуатации