Ariston GENUS PREMIUM EVO 35 [10/16] Руководство пользователя manual de utilizare
![Ariston GENUS PREMIUM EVO 24 [10/16] Руководство пользователя manual de utilizare](/views2/1250643/page10/bga.png)
10
руководство пользователя
manual de utilizare
Устройства защиты котла
Защита котла в случае возникновения неисправностей
осуществляется с помощью постоянных внутренних проверок,
проводимых электронным блоком управления, который
выключает котел при необходимости. В случае выключения котла
после такой проверки на дисплее отобразится код неисправности,
указывающий на тип и причину выключения.
Существует два типа выключения котла:
Защитное выключение
Осуществляется в случае отклонения от нормальной работы,
которое может быть устранено без вмешательства специалиста.
На дисплее отображается код неисправности и его описание.
“Ошибка 110 - Неисправен датчик NTC подачи”
Как только причина неисправности будет устранена, котел снова
включится и продолжит работу.
При таком выключении можно попытаться восстановить
нормальную работу котла, выключив его и включив снова с
помощью кнопки ВКЛ/ВЫКЛ с панели управления.
Если на дисплее остается символ неисправности, то выключите
котел. Убедитесь, что внешний двухполюсный выключатель
находится в положении ВЫКЛ, закройте газовый кран и
обратитесь к квалифицированному специалисту.
Защитное отключение из-за низкого давления воды
При недостаточном давлении воды в контуре отопления котел
производит защитное отключение.
На дисплее отображается: “Ошибка - Необходимость подпитки”.
Проверьте давление воды по показаниям манометра на панели
управления; при холодной системе значение должно быть от 0,6
до 1,5 бар.
Если давление незначительно меньше минимального
допустимого,
для восстановления давления откройте кран в нижней части
котла. Если давление падает часто, возможно, в системе имеется
утечка. Обратитесь к специалисту для ее уcтранения.
Condiţii de oprire a aparatului
Cazanul este protejat de funcţionarea necorespunzătoare prin placa
electronica ce execută anumite controale interne, care declanşează,
dacă este necesar, un dispozitiv de blocare, de siguranţă. În caz de
blocare, pe display-ul panoului de comandă este a şat un cod care
se referă la tipul de oprire şi la cauza care a generat oprirea.
Se pot veri ca două tipuri de opriri.
Oprire de siguranţă
Această eroare este de tip “volatil” adică dispare automat, imediat
după încetarea cauzei care a provocat oprirea.
Displayul va a sa codul de eroare si descrierea acesteia.
“Eroare 110 - Sonda tur incalzire defecta”
Imediat ce cauza a fost eliminată, centrala porneşte din nou,
reluându-şi funcţionarea obişnuită.
În timp ce cazanul este în oprirea de siguranţă puteţi să îl repuneţi
în funcţiune, oprind şi repornind aparatul de la tasta ON/OFF de pe
panoul de comandă.
Dacă centrala semnalează oprirea de siguranţă şi după restartare,
opriţi centrala. Poziţionaţi întrerupătorul electric extern pe OFF,
închideţi robinetul de gaz şi apelaţi un instalator cali cat.
Oprire de siguranţă pentru circulaţie apă insu cientă
Dacă apa nu circulă în mod e cient în circuitul de încălzire, cazanul
va semnala oprirea de siguranţă.
Displayul a seaza:
“Eroare - Reumpleti instalatia”.
Veri caţi presiunea pe higrometru şi în caz de necesitate completaţi
nivelul de apă deschizând robinetul de sub cazan. Închideţi robinetul
imediat ce presiunea se ridică la 1 - 1,5 mbari.
Dacă cererea de completare a nivelului este frecventă, opriţi centrala,
poziţionaţi întrerupătorul electric extern în poziţia OFF, închideţi
,robinetul de gaz şi apelaţi un instalator cali cat pentru a veri ca
eventualele pierderi de apă.
Ɉɲɢɛɤɚ
ɇɟɢɫɩɪɚɜɟɧɞɚɬɱɢɤ17&ɩɨɞɚɱɢ
$/(57
ɉɨɡɜɨɧɢɬɟɜɫɟɪɜɢɫɧɭɸɫɥɭɠɛɭ
Eroare 110
Sonda tur incalzire defecta
ALERT
Contactati centrul de asistenta tehnica
Ɉɲɢɛɤɚ
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɶɩɨɞɩɢɬɤɢ
ALERT
Eroare 108
Reumpleti instalatia
ALERT
Содержание
- Genus premium evo 1
- Genus premium evo 24 30 35 1
- Manual de utilizare 1
- System 12 18 24 30 35 1
- Auto auto 2
- Funcţie auto 2
- Garanţie pentru a benefi cia de garanţia integrala este necesar să contactaţi centrul de asistenţă tehnica ariston din zonă în termen de 3 luni de la data cumpararii centralei data facturii după punerea in functiune si verifi carea bunei funcţionări a centralei centrul de asistenţă tehnica ariston vă va furniza toate informaţiile pentru corecta utilizare şi pentru a putea benefi cia de garanţia ariston thermo romania srl pentru a putea obţine numărul de telefon al centrului de asistenţă tehnica ariston cel mai apropiat verificati certificatul de garantie 2
- Marcaje ce 2
- Гарантия гарантия на данное оборудование вступает в силу с момента первого пуска о чем в гарантийном талоне обязательно делается соответствующая отметка 2
- Маркировка ce 2
- Первый пуск должен осуществляться специализированной организацией в соответствии с требованиями гарантийного талона и инструкций производителя 2
- Функция auto 2
- Руководство пользователя manual de utilizare 3
- Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fi zice senzoriale sau psihice reduse sau cu experienţă sau cunoştinţe insufi ciente exceptând cazul în care acestea ar fi pu tut benefi cia de supraveghere sau instruire privind utilizarea apara tului din partea unei persoane responsabile de siguranţa acestora copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul 4
- Norme de siguranta 4
- Изделие не предназначено для эксплуатации лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или же не имеющими опыта или знаний если только эксплуатация изделия такими лицами не производится под наблюдением лиц ответственных за их безопасность или после их обучения правилам пользования изделием не разрешайте детям играть с машиной 4
- Правила безопасности 4
- Руководство пользователя manual de utilizare 4
- C 40 c 5
- Руководство пользователя manual de utilizare 5
- 01 2000 00 00 6
- C 70 c 6
- C 70 c 7
- Руководство пользователя manual de utilizare 7
- Руководство пользователя manual de utilizare 8
- 01 2012 9
- C 70 c 9
- Comfort 9
- Руководство пользователя manual de utilizare 9
- Руководство пользователя manual de utilizare 10
- Руководство пользователя manual de utilizare 11
- Setarea limbii displayului 12
- Setarea orei si a datei 12
- Кнопка esc кнопк 12
- Руководство пользователя manual de utilizare 12
- Руководство пользователя manual de utilizare 13
- C 70 c 14
- Cazan de baza cazan complet 14
- Заводские настройки настройки выполнены 14
- Руководство пользователя manual de utilizare 14
- Auto auto 15
- C 38 c 15
- Schimbarea tipului de gaz este interzisa folosirea gazului de tip gpl g31 propan in locul gazului natural g20 centrala functioneaza doar cu gaz natural 15
- Руководство пользователя manual de utilizare 15
- Смена типа используемого газа переход с природного газа g20 на сжиженный g31 запрещается 15
Похожие устройства
- Ariston GENUS PREMIUM EVO 35 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Ariston GENUS PREMIUM EVO 115 HP Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS PREMIUM EVO 115 HP Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Ariston GENUS PREMIUM EVO 150 HP Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS PREMIUM EVO 150 HP Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Ariston GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 24 Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 24 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Ariston GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 30 Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 30 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Ariston GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 35 Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 35 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Ariston CLAS PREMIUM EVO 24 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS PREMIUM EVO 24 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- Ariston CLAS PREMIUM EVO 30 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS PREMIUM EVO 30 Инструкция по монтажу и тех.обслуживанию
- BBK 50LEX-5039/FT2C Руководство по эксплуатации
- Baxi ECO-4s 10 F Инструкция по эксплуатации
- Baxi ECO-4s 18 F Инструкция по эксплуатации
- Baxi ECO-4s 24 F Инструкция по эксплуатации
- Baxi ECO-4s 24 Инструкция по эксплуатации